Sindbad~EG File Manager

Current Path : /var/www/html/ciautomaq.sumar.com.py/wp-content/languages/plugins/
Upload File :
Current File : /var/www/html/ciautomaq.sumar.com.py/wp-content/languages/plugins/adminimize-es_ES.po

# Translation of Plugins - Adminimize - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Adminimize - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-01 11:33:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.11\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Adminimize - Stable (latest release)\n"

#: inc-options/im_export_options.php:52
msgid "Export role(s) »"
msgstr "Exportar perfil(es) »"

#: inc-options/im_export_options.php:40
msgid "Choose one or more roles:"
msgstr "Elige uno o más perfiles:"

#: inc-options/deinstall_options.php:26
msgid "Yes, I know the risks."
msgstr "Si, conozco los riesgos."

#: inc-options/deinstall_options.php:17
msgid "Use this option to clean your database from all the entries created by this plugin. Deactivating or uninstalling the plugin <strong>will not</strong> clean the database entries."
msgstr ""
"Usa esta opción para limpiar tu base de datos de las entradas creadas por este plugin.\n"
"Si desactivas o desinstalas el plugin <strong>no</strong> se limpiarán las entradas de la base de datos"

#: inc-setup/import.php:68
msgid "It is not possible to find a file in %s"
msgstr "No es posible encontrar un archivo en %s"

#: inc-setup/import.php:59
msgid "Please upload a valid .json file, Extension check. Your file have the extension %s."
msgstr "Por favor sube un archivo .json válido, comprueba la extensión. Tu archivo debe tener la extensión %s."

#: inc-options/menu_options.php:119
msgid "After activation of this checkbox you will loose the easy access to the settings area inside the menu."
msgstr "Después de la activación de esta casilla de verificación, perderás el acceso fácil al área de ajustes dentro del menú."

#: inc-options/write_cp_options.php:136 inc-options/write_page_options.php:134
#: inc-options/write_post_options.php:135
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nuevo"

#: inc-options/theme_options.php:25
msgid "For better performance on sites with many users, you should load userlist data before making any changes in the theme options for users."
msgstr "Para un mejor rendimiento en sitios con muchos usuarios, deberías cargar los datos de la lista de usuarios antes de hacer ningún cambio en las opciones para usuarios del tema."

#: inc-options/self_settings.php:56
msgid "Show bbPress roles for each area to allow bbPress specific user settings."
msgstr "Muestra todos los perfiles de bbPress en cada area para permitir ajustes de usuario específicos en bbPress."

#: inc-options/self_settings.php:42
msgid "To hide an option for a user with multiple roles, the option must be selected for every role of that user. If the option is not selected for one of the user's roles, then the item will appear."
msgstr "Para ocultar una opción para un usuario con múltiples perfiles, la opción debe ser seleccionada para cada perfil que tenga ese usuario. Si la opción no se ha seleccionado para alguno de los perfiles, entonces el elemento aparecerá."

#: inc-options/minimenu.php:215
msgid "You have activated the Plugin for your Multisite Network. By default you will have all active menu items and plugins. The settings are for all network sites, you can set it from any site and it will be set for all network. You should also update the settings on every network site to include every custom items that might exist for each of it."
msgstr "Has activado el plugin para tu red multisitio. De forma predeterminada, tendrás todos los elementos de menú y plugins activos. Los ajustes son para todos los sitios de la red, puedes configurarlo desde cualquier sitio y se configurará para toda la red. También debes actualizar la configuración de cada sitio de red para incluir todos los elementos personalizados que puedan existir para cada uno de ellos."

#: inc-options/self_settings.php:70
msgid "Activate this option to allow access to pages of the back end, even if it's hidden to a user role."
msgstr "Activa esta opción para permitir el acceso a las páginas del back-end, incluso si está oculta para un perfil de usuario."

#: inc-options/self_settings.php:61
msgid "Allow Page Access"
msgstr "Permitir acceso a páginas"

#: inc-options/menu_options.php:204
msgid "After activate the checkbox you will loose its easy access in the menu."
msgstr "Después de activar la casilla perderás el acceso sencillo desde el menú."

#: inc-setup/helping_hands.php:201
msgid "Cheatin&#8217; uh? Sorry, you are not allowed to access this site."
msgstr "¿Haciendo trampas eh? Lo siento pero no tienes permitido el acceso a este sitio."

#: inc-options/menu_options.php:295
msgid "Possible nomination for the slug. Separate multiple nominations through a carriage return."
msgstr "Posible nominación para el slug. Separa varias nominaciones con un retorno de carro."

#: inc-options/self_settings.php:29
msgid "After activation is it possible to see several information inside the console of the browser for the current active user."
msgstr "Después de la activación, es posible ver un montón de información variada dentro de la consola del navegador para el usuario actual."

#: inc-options/self_settings.php:21
msgid "Active Debug Helper"
msgstr "Activar el asistente de depuración"

#: inc-options/menu_options.php:309
msgid "String of the custom slug."
msgstr "Cadena del slug personalizado."

#: inc-options/menu_options.php:281
msgid "It is possible to add your own slugs for menu items."
msgstr "Es posible añadir tus propios slugs en los elementos del menú."

#: inc-options/menu_options.php:275
msgid "Custom Slug"
msgstr "Slug personalizado"

#: inc-options/menu_options.php:273
msgid "Slug"
msgstr "Slug"

#: inc-options/menu_options.php:150
msgid "Custom"
msgstr "Perzonalizado"

#: inc-options/dashboard_options.php:153 inc-options/global_options.php:156
#: inc-options/links_options.php:134 inc-options/widget_options.php:155
#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:161 inc-options/write_cp_options.php:267
#: inc-options/write_page_options.php:240
#: inc-options/write_post_options.php:239
msgid "Selector, ID or class"
msgstr "Selector, ID o clase"

#: inc-options/dashboard_options.php:151 inc-options/global_options.php:150
#: inc-options/links_options.php:132 inc-options/widget_options.php:153
#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:159 inc-options/write_cp_options.php:264
#: inc-options/write_page_options.php:238
#: inc-options/write_post_options.php:237
msgid "Option name"
msgstr "Nombre de la opción"

#: inc-options/self_settings.php:47
msgid "Support bbPress Roles"
msgstr "Compatibilidad con roles de bbPres"

#: inc-options/self_settings.php:34
msgid "Support Multiple Roles"
msgstr "Compatibilidad con roles múltiples"

#: inc-options/minimenu.php:45 inc-options/self_settings.php:14
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Configuracion del Plugin"

#: inc-options/admin_bar_frontend.php:122
msgid "You must open the front end of the site in this browser in order for the plugin to discover the Admin Bar items that are currently not visible."
msgstr "Debes abrir el front-end del sitio en este navegador para que el plugin pueda averiguar los elementos de la barra de administración que actualmente no están visibles."

#. Description of the plugin
msgid "Visually compresses the administrative meta-boxes so that more admin page content can be initially seen. The plugin that lets you hide 'unnecessary' items from the WordPress administration menu, for all roles of your install. You can also hide post meta controls on the edit-area to simplify the interface. It is possible to simplify the admin in different for all roles."
msgstr "Visualmente comprime los meta-boxes administrativos para que se pueda mostrar más contenido en la página de administración de un solo vistazo. El plugin permite ocultar elementos 'innecesarios' del menú de administración de WordPress, para todos los roles que instales. Además puedes ocultar los controles meta de los posts de área de edición para simplicar la interfaz. Es posible simplificar el área de administración de forma diferente para cada perfil."

#: inc-options/minimenu.php:209 inc-options/settings_notice.php:27
msgid "To view your changes to the menu you need to navigate away from the Adminimize settings page."
msgstr "Para ver tus cambios en el menú, debes salir de la página de ajustes de Adminimize."

#: inc-options/minimenu.php:204 inc-options/settings_notice.php:22
msgid "Please note: The Adminimize settings page ignores the Menu Options below and displays the menu with all entries."
msgstr "Ten en cuenta: La página de ajustes de Adminimize ignora las opciones de menú que aparecen a continuación y muestra el menú con todas las entradas."

#: inc-options/minimenu.php:191
msgid "You want to thank me? Visit my <a href=\"%1$s\">wishlist</a> or <a href=\"%2$s\">donate</a>."
msgstr "¿Quieres darme las gracias? Visita mi <a href=\"%1$s\"> deseos </a> o <a href=\"%2$s\"> dona </a>."

#: inc-options/minimenu.php:180
msgid "For more hints about the functions and how to's with the possibilities of the plugin settings see the <a href=\"%s\">FAQ page</a> on the plugin site."
msgstr "Para más trucos sobre el funcionamiento y tutoriales con las posibilidades de los ajustes del plugin visita la <a href=\"%s\">página de FAQ</a> del sitio del plugin."

#: inc-options/minimenu.php:171
msgid "Further information: Visit the <a href=\"%1$s\">plugin homepage</a> for further information or to grab the latest version of this plugin. Also see the <a href=\"%2$s\">support forum</a> for questions."
msgstr "Más información: Visita <a href=\"%1$s\">la web del plugin</a> para más información o para obtener la última versión de este plugin. Consulta también el <a href=\"%2$s\">foro de soporte</a> para hacer preguntas."

#: inc-options/admin_bar.php:28 inc-options/minimenu.php:51
msgid "Admin Bar Back end Options"
msgstr "Ajustes de la barra de administración del back-end"

#: inc-options/menu_options.php:35
msgid "Menu options - Menu, Submenu"
msgstr "Opciones de menú - menú, submenú"

#: inc-options/im_export_options.php:71
msgid "Choose a \".json\" file from your computer:"
msgstr "Elegir un archivo \".json\" de mi ordenador:"

#: inc-options/im_export_options.php:66
msgid "After import please reload the page to display also all global values from WordPress."
msgstr "Después de la importación recarga la página para mostrar también todos los valores globales de WordPress."

#: inc-options/im_export_options.php:22
msgid "You can save a JSON formatted \".json\" file with your settings."
msgstr "Puedes guardar un archivo \".json\" formateado como JSON con todos tus ajustes."

#: inc-options/global_options.php:93
msgid "Admin Notices"
msgstr "Avisos al administrador"

#: inc-options/admin_bar_frontend.php:27 inc-options/minimenu.php:57
msgid "Admin Bar Front end Options"
msgstr "Opciones de la barra de administrador del front-end"

#: inc-options/admin_bar.php:123
msgid "Switch to another back-end page and come back to update the options to get all items of the admin bar in the back end area."
msgstr "Cambia a cualquiero otra página del back-end y vuelve aquí para actualizar las opciones y capturar todos los elementos de la barra de administración del área de back-end."

#: inc-options/admin_bar.php:93 inc-options/admin_bar_frontend.php:92
#: inc-options/menu_options.php:148
msgid "Group"
msgstr "Grupo"

#: inc-options/admin_bar.php:88 inc-options/admin_bar_frontend.php:87
#: inc-options/dashboard_options.php:120 inc-options/menu_options.php:145
msgid "No Title!"
msgstr "¡Sin título!"

#: inc-options/admin_bar.php:53 inc-options/admin_bar_frontend.php:52
#: inc-options/dashboard_options.php:54 inc-options/global_options.php:52
#: inc-options/links_options.php:40 inc-options/menu_options.php:44
#: inc-options/widget_options.php:49 inc-options/wp_nav_menu_options.php:39
#: inc-options/write_cp_options.php:50 inc-options/write_page_options.php:48
#: inc-options/write_post_options.php:48
msgid "Select all"
msgstr "Seleccionar todo"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://bueltge.de/"
msgstr "https://bueltge.de/"

#. Author of the plugin
msgid "Frank Bültge"
msgstr "Frank Bültge"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://wordpress.org/plugins/adminimize/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/adminimize/"

#: inc-setup/remove-admin-bar.php:322 inc-setup/remove-admin-bar.php:324
msgid "Site Admin"
msgstr "Administrador del Sitio"

#: inc-setup/remove-admin-bar.php:318 inc-setup/remove-admin-bar.php:320
msgid "Network Admin"
msgstr "Administrador de la Red"

#: inc-options/write_page_options.php:181
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: inc-options/write_page_options.php:180
msgid "Parent, Order, Template"
msgstr "Padre, orden, plantilla"

#: inc-options/write_page_options.php:168
msgid "Page Image"
msgstr "Imagen de la página"

#: inc-options/write_page_options.php:151
msgid "Page Slug"
msgstr "Slug de la página"

#: inc-options/write_page_options.php:146
msgid "Related"
msgstr "Relacionado"

#: inc-options/write_page_options.php:145
msgid "Page Revisions"
msgstr "Revisiones de la página"

#: inc-options/write_page_options.php:144
msgid "Page Author"
msgstr "Autor de la página"

#: inc-options/write_page_options.php:143
msgid "Page Order"
msgstr "Orden de las páginas"

#: inc-options/write_page_options.php:142
msgid "Page Template"
msgstr "Plantilla de Página"

#: inc-options/write_page_options.php:141
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"

#: inc-options/write_page_options.php:140
msgid "Password Protect This Page"
msgstr "Proteger página con  contraseña"

#: inc-options/write_page_options.php:139
#: inc-options/write_page_options.php:176
#: inc-options/write_post_options.php:141
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: inc-options/write_page_options.php:138
msgid "Comments &amp; Pings"
msgstr "Comentarios &amp; Pings"

#: inc-options/write_page_options.php:137
msgid "Custom Fields"
msgstr "Campos personalizados"

#: inc-options/write_page_options.php:135
#: inc-options/write_post_options.php:136
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: inc-options/write_cp_options.php:260
msgid "Your own %s options"
msgstr "Sus propias opciones de %s"

#: inc-options/write_cp_options.php:187 inc-options/write_page_options.php:182
#: inc-options/write_post_options.php:181
msgid "Cancel/Save Button"
msgstr "Botón de Cancelar/Guardar"

#: inc-options/write_cp_options.php:186 inc-options/write_post_options.php:180
msgid "Status, Sticky"
msgstr "Estado, fijo"

#: inc-options/write_cp_options.php:184 inc-options/write_page_options.php:179
#: inc-options/write_post_options.php:178
msgid "Inline Edit Right"
msgstr "Edición en línea derecha"

#: inc-options/write_cp_options.php:183 inc-options/write_post_options.php:177
msgid "Categories List"
msgstr "Listado de categorías"

#: inc-options/write_cp_options.php:182 inc-options/write_post_options.php:176
msgid "Categories Title"
msgstr "Títulos de categorías"

#: inc-options/write_cp_options.php:181 inc-options/write_post_options.php:175
msgid "Inline Edit Center"
msgstr "Edición en línea centro"

#: inc-options/write_cp_options.php:180 inc-options/write_page_options.php:178
#: inc-options/write_post_options.php:174
msgid "Password and Private"
msgstr "Contraseña y privado"

#: inc-options/write_cp_options.php:179 inc-options/write_page_options.php:177
#: inc-options/write_post_options.php:173
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: inc-options/write_cp_options.php:178 inc-options/write_page_options.php:175
#: inc-options/write_post_options.php:172
msgid "All Labels"
msgstr "Todas las etiquetas"

#: inc-options/write_cp_options.php:177 inc-options/write_page_options.php:174
#: inc-options/write_post_options.php:171
msgid "Inline Edit Left"
msgstr "Edición en línea izquierda"

#: inc-options/write_cp_options.php:177 inc-options/write_cp_options.php:178
#: inc-options/write_cp_options.php:179 inc-options/write_cp_options.php:180
#: inc-options/write_cp_options.php:181 inc-options/write_cp_options.php:182
#: inc-options/write_cp_options.php:183 inc-options/write_cp_options.php:184
#: inc-options/write_cp_options.php:185 inc-options/write_cp_options.php:186
#: inc-options/write_cp_options.php:187 inc-options/write_page_options.php:174
#: inc-options/write_page_options.php:175
#: inc-options/write_page_options.php:176
#: inc-options/write_page_options.php:177
#: inc-options/write_page_options.php:178
#: inc-options/write_page_options.php:179
#: inc-options/write_page_options.php:180
#: inc-options/write_page_options.php:181
#: inc-options/write_page_options.php:182
#: inc-options/write_post_options.php:171
#: inc-options/write_post_options.php:172
#: inc-options/write_post_options.php:173
#: inc-options/write_post_options.php:174
#: inc-options/write_post_options.php:175
#: inc-options/write_post_options.php:176
#: inc-options/write_post_options.php:177
#: inc-options/write_post_options.php:178
#: inc-options/write_post_options.php:179
#: inc-options/write_post_options.php:180
#: inc-options/write_post_options.php:181
msgid "QE"
msgstr "QE"

#: inc-options/write_cp_options.php:176 inc-options/write_page_options.php:173
#: inc-options/write_post_options.php:170
msgid "Quick Edit Link"
msgstr "Enlace de edición rápida"

#: inc-options/write_cp_options.php:167 inc-options/write_post_options.php:165
msgid "Post Thumbnail"
msgstr "Miniatura de la publicación"

#: inc-options/write_cp_options.php:151 inc-options/write_page_options.php:154
#: inc-options/write_post_options.php:151
msgid "HTML Editor Button"
msgstr "Botón de editor HTML"

#: inc-options/write_cp_options.php:150 inc-options/write_page_options.php:153
#: inc-options/write_post_options.php:150
msgid "Discussion"
msgstr "Comentarios"

#: inc-options/write_cp_options.php:148 inc-options/write_post_options.php:148
msgid "Post Slug"
msgstr "Slug de la entrada"

#: inc-options/write_cp_options.php:147 inc-options/write_page_options.php:150
#: inc-options/write_post_options.php:147
msgid "Word count"
msgstr "De palabras"

#: inc-options/write_cp_options.php:146 inc-options/write_page_options.php:149
#: inc-options/write_post_options.php:146
msgid "Media Buttons (all)"
msgstr "Botones de los medios (todos)"

#: inc-options/write_cp_options.php:145 inc-options/write_page_options.php:148
#: inc-options/write_post_options.php:145
msgid "h2: Advanced Options"
msgstr "h2:Opciones avanzadas"

#: inc-options/write_cp_options.php:144 inc-options/write_page_options.php:147
#: inc-options/write_post_options.php:144
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"

#: inc-options/write_cp_options.php:143 inc-options/write_post_options.php:143
msgid "Related, Shortcuts"
msgstr "Relacionados, accesos directos"

#: inc-options/write_cp_options.php:142 inc-options/write_post_options.php:142
msgid "Password Protect This Post"
msgstr "Proteger esta entrada con contraseña"

#: inc-options/write_cp_options.php:139
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: inc-options/write_cp_options.php:138 inc-options/write_cp_options.php:185
#: inc-options/write_post_options.php:138
#: inc-options/write_post_options.php:179
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"

#: inc-options/write_cp_options.php:137 inc-options/write_page_options.php:136
#: inc-options/write_post_options.php:137
msgid "Permalink"
msgstr "Enlace permanente"

#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:157
msgid "Your own Nav Menu options"
msgstr "Tus propias opciones del menú de navegación"

#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:75
msgid "Add menu"
msgstr "Añadir menú"

#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:74
msgid "Custom Links"
msgstr "Enlaces personalizados"

#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:73
#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:79
msgid "Theme Locations"
msgstr "Ubicaciones de tema"

#: inc-options/widget_options.php:151
msgid "Your own Widget options"
msgstr "Tus propias opciones de widgets"

#: inc-options/widget_options.php:81
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "Widgets inactivos"

#: inc-options/widget_options.php:80
msgid "Inactive Sidebar (not used)"
msgstr "Barra lateral inactiva (sin usar)"

#: inc-options/widget_options.php:79
msgid "Available Widgets"
msgstr "Widgets disponibles"

#: inc-options/widget_options.php:77 inc-options/wp_nav_menu_options.php:71
#: inc-options/write_cp_options.php:134 inc-options/write_page_options.php:132
#: inc-options/write_post_options.php:133
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"

#: inc-options/theme_options.php:52
msgid "Role"
msgstr "Perfil"

#: inc-options/theme_options.php:51
msgid "User Level"
msgstr "Nivel de Usuario"

#: inc-options/theme_options.php:49
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Nombre para mostrar al público como"

#: inc-options/theme_options.php:48
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"

#: inc-options/theme_options.php:47
msgid "User-ID"
msgstr "Usuario-ID"

#: inc-options/theme_options.php:32
msgid "Load User Data"
msgstr "Cargar datos de usuario"

#: inc-options/minimenu.php:185
msgid "The plugin have a github repository to easy add a issue or a create a fork, pull request:"
msgstr "El plugin tiene un repositorio de github para reportar cualquier error o crear un fork, pull request:"

#: inc-options/minimenu.php:183
msgid "Report a issue on the development repository:"
msgstr "Informa de un problema en el repositiorio de desarrollo:"

#: inc-options/minimenu.php:163
msgid "Version"
msgstr "Versión"

#: inc-options/theme_options.php:15 inc-options/theme_options.php:121
msgid "Set Theme"
msgstr "Establecer Tema"

#: inc-options/minimenu.php:126 inc-options/wp_nav_menu_options.php:14
msgid "WP Nav Menu"
msgstr "Menú de navegación WP"

#: inc-options/minimenu.php:121 inc-options/widget_options.php:24
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"

#: inc-options/minimenu.php:101 inc-options/write_cp_options.php:22
#: inc-options/write_cp_options.php:41
msgid "Write options"
msgstr "Opciones de escritura"

#: inc-options/minimenu.php:88 inc-options/write_page_options.php:23
#: inc-options/write_page_options.php:39
msgid "Write options - Page"
msgstr "Opciones de escritura - Paginas"

#: inc-options/minimenu.php:83 inc-options/write_post_options.php:24
#: inc-options/write_post_options.php:41
msgid "Write options - Post"
msgstr "Opciones de escritura - Entradas"

#: inc-options/minimenu.php:39 inc-options/minimenu.php:157
msgid "About the plugin"
msgstr "Acerca del plugin"

#: inc-options/minimenu.php:24
msgid "MiniMenu"
msgstr "MiniMenu"

#: inc-options/minimenu.php:15
msgid "Network"
msgstr "Red"

#: inc-options/menu_options.php:15 inc-options/minimenu.php:78
msgid "Menu Options"
msgstr "Opciones del Menú"

#: inc-options/links_options.php:130
msgid "Your own Link options"
msgstr "Tus propias opciones para enlaces"

#: inc-options/links_options.php:78 inc-options/write_cp_options.php:149
#: inc-options/write_page_options.php:152
#: inc-options/write_post_options.php:149
msgid "Publish Actions"
msgstr "Publicar Acciones"

#: inc-options/links_options.php:77
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzada"

#: inc-options/links_options.php:76
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Relacion de contacto (XFN)"

#: inc-options/links_options.php:75
msgid "Target"
msgstr "Target"

#: inc-options/links_options.php:73
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: inc-options/links_options.php:72
msgid "Web Address"
msgstr "Dirección web"

#: inc-options/links_options.php:71
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: inc-options/links_options.php:15 inc-options/minimenu.php:114
msgid "Links options"
msgstr "Opciones de enlaces"

#: inc-options/im_export_options.php:82
msgid "Upload file and import &raquo;"
msgstr "Subir archivo e importar &raquo;"

#: inc-options/im_export_options.php:62
msgid "Choose a Adminimize (<em>.json</em>) file to upload, then click <em>Upload file and import</em>."
msgstr "Elige un archivo (<em>.json</em>) de Adminimize que subir, luego haz clic en <em>Subir archivo e importar</em>."

#: inc-options/im_export_options.php:32
msgid "Export &raquo;"
msgstr "Exportar &raquo;"

#: inc-options/im_export_options.php:17 inc-options/minimenu.php:131
msgid "Export/Import Options"
msgstr "Importar/exportar opciones"

#: inc-options/global_options.php:92 inc-options/theme_options.php:50
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "Colores de la administración"

#: inc-options/global_options.php:91
msgid "Contextual Help"
msgstr "Ayuda contextual"

#: inc-options/global_options.php:90 inc-options/widget_options.php:78
#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:72 inc-options/write_cp_options.php:135
#: inc-options/write_page_options.php:133
#: inc-options/write_post_options.php:134
msgid "Screen Options"
msgstr "Opciones de pantalla"

#: inc-options/global_options.php:89
msgid "Screen-Meta"
msgstr "Screen-Meta"

#: inc-options/global_options.php:88
msgid "Favorite Actions"
msgstr "Acciones favoritas"

#: inc-options/global_options.php:87
msgid "Admin Bar"
msgstr "Barra de administración"

#: inc-options/global_options.php:18 inc-options/minimenu.php:68
msgid "Global options"
msgstr "Opciones globales"

#: inc-options/deinstall_options.php:27
msgid "Delete Options"
msgstr "Borrar Opciones"

#: inc-options/deinstall_options.php:14 inc-options/minimenu.php:136
msgid "Uninstall Options"
msgstr "Opciones de desinstalación"

#: inc-options/dashboard_options.php:187 inc-options/global_options.php:194
#: inc-options/links_options.php:161 inc-options/widget_options.php:182
#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:188 inc-options/write_cp_options.php:305
#: inc-options/write_page_options.php:267
#: inc-options/write_post_options.php:266
msgid "Possible IDs or classes. Separate multiple values through a carriage return."
msgstr "Posibles ID's y Clases, Separa múltiples valores a través de un \"return\"."

#: inc-options/dashboard_options.php:173 inc-options/global_options.php:181
#: inc-options/links_options.php:151 inc-options/widget_options.php:172
#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:178 inc-options/write_cp_options.php:290
#: inc-options/write_page_options.php:257
#: inc-options/write_post_options.php:256
msgid "Possible nomination for ID or class. Separate multiple nominations through a carriage return."
msgstr "Posible nominación de ID o clase. Separa varias nominaciones con un retorno de carro."

#: inc-options/dashboard_options.php:159 inc-options/global_options.php:166
#: inc-options/links_options.php:140 inc-options/widget_options.php:161
#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:167 inc-options/write_cp_options.php:274
#: inc-options/write_page_options.php:246
#: inc-options/write_post_options.php:245
msgid "It is possible to add your own IDs or classes from elements and tags. You can find IDs and classes with the FireBug Add-on for Firefox. Assign a value and the associate name per line."
msgstr "Es posible añadir sus propios ID's o Clases de elementos y etiquetas. Usted puede encontrar las ID's y  las Clases con un Agregado de Firefox llamado Firebug. Para asignar un valor asociado y el nombre por línea."

#: inc-options/dashboard_options.php:149 inc-options/global_options.php:148
#: inc-options/menu_options.php:271 inc-options/write_page_options.php:236
#: inc-options/write_post_options.php:235
msgid "Your own options"
msgstr "Sus propias opciones"

#: inc-options/dashboard_options.php:26
msgid "To complete the installation for Dashboard Widgets you must visit your dashboard once and then come back to Settings > Adminimize to configure who has access to each widget."
msgstr "Para completar la instalación para los widgets del escritorio debes visitar tu escritorio una vez y después volver a Ajustes > Adminimize para configurar quien tiene acceso a cada widget."

#: inc-options/dashboard_options.php:16 inc-options/minimenu.php:73
msgid "Dashboard options"
msgstr "Opciones del escritorio"

#: inc-options/im_export_options.php:58
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: inc-options/im_export_options.php:21
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: inc-options/backend_options.php:412
msgid "You have deactivated the Dashboard, please select a page for redirection or define custom url, include http://?"
msgstr "Has desactivado el escritorio, por favor, seleccionar una página para redireccionar o define una URL personalizada, incluye http://?"

#: inc-options/backend_options.php:404
msgid "Other Page"
msgstr "Otra página"

#: inc-options/backend_options.php:396
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"

#: inc-options/backend_options.php:388
msgid "Write Page"
msgstr "Escribir Pagina"

#: inc-options/backend_options.php:380
msgid "Write Post"
msgstr "Escribir Entrada"

#: inc-options/backend_options.php:372
msgid "Manage Pages"
msgstr "Gestionar Páginas"

#: inc-options/backend_options.php:364
msgid "Manage Posts"
msgstr "Gestionar Entradas"

#: inc-options/backend_options.php:335
msgid "Dashboard deactivate, redirect to"
msgstr "Desactivar el panel de control, redirigir a"

#: inc-options/backend_options.php:290
msgid "In the Footer you can display an advice for changing the Default-design, (x)HTML is possible."
msgstr "En el pie de página puedes mostrar un aviso para cambiar el diseño por defecto, se puede usar (x)HTML."

#: inc-options/backend_options.php:263
msgid "Advice in Footer"
msgstr "Creditos en Pie de página"

#: inc-options/backend_options.php:255
msgid "View the Meta Box with Categories in the full height, no scrollbar or whitespace."
msgstr "Ver la Meta Box con Categorías en toda la altura, sin barra de desplazamiento ni espacio en blanco."

#: inc-options/backend_options.php:229
msgid "Category Height"
msgstr "Alto de la categoría"

#: inc-options/backend_options.php:221
msgid "Opens the post timestamp editing fields without you having to click the \"Edit\" link every time."
msgstr "Deja abierto el campo de edición \"fecha y hora\", sin que usted tenga que hacer clic en el vínculo \"Modificar\"."

#: inc-options/backend_options.php:195
msgid "Timestamp"
msgstr "Marca temporal"

#: inc-options/backend_options.php:188
msgid "The Footer-area can hide, include all links and details."
msgstr "El pie de página se puede ocultar, incluyendo todos los enlaces y detalles."

#: inc-options/backend_options.php:164
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"

#: inc-options/backend_options.php:156
msgid "When the &quot;User-Info-area&quot; change it, then it is possible to change the redirect."
msgstr "Cuando el area de informacion del usuario cambia, es posible cambiar la redirección."

#: inc-options/backend_options.php:152
msgid "Frontpage of the Blog"
msgstr "Portada del Blog"

#: inc-options/backend_options.php:120
msgid "Change User-Info, redirect to"
msgstr "Cambio de usuario-info, se redirige a"

#: inc-options/backend_options.php:106
msgid "The &quot;User-Info-area&quot; is on the top right side of the backend. You can hide or reduced show."
msgstr "Usted puede ocultar o mostrar reducido el &quot;área de información de usuario&quot; \"es en la parte superior derecha\" de la Administracion"

#: inc-options/backend_options.php:102
msgid "User &amp; Logout"
msgstr " Usuario &amp; Cerrar sesión "

#: inc-options/backend_options.php:95
msgid "Only logout"
msgstr "Sólo salir"

#: inc-options/backend_options.php:88 inc-options/backend_options.php:184
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"

#: inc-options/backend_options.php:66
msgid "User-Info"
msgstr "Información de usuario"

#: inc-options/backend_options.php:57
msgid "Exclude the Super Admin on a WP Multisite Install from all limitations of this plugin."
msgstr "Excluir el Super Admin de una instalación multisitio de WP de todas las limitaciones de este plugin."

#: inc-options/backend_options.php:53 inc-options/backend_options.php:217
#: inc-options/backend_options.php:251 inc-options/backend_options.php:281
msgid "Activate"
msgstr "Activar"

#: inc-options/backend_options.php:46 inc-options/backend_options.php:81
#: inc-options/backend_options.php:143 inc-options/backend_options.php:175
#: inc-options/backend_options.php:210 inc-options/backend_options.php:244
#: inc-options/backend_options.php:274 inc-options/backend_options.php:356
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"

#: inc-options/backend_options.php:31
msgid "Exclude Super Admin"
msgstr "Excluir Superadministrador"

#: inc-options/backend_options.php:18 inc-options/minimenu.php:63
msgid "Backend Options"
msgstr "Opciones Generales"

#: inc-options/admin_bar.php:138 inc-options/admin_bar_frontend.php:142
#: inc-options/backend_options.php:436 inc-options/dashboard_options.php:207
#: inc-options/deinstall_options.php:33 inc-options/global_options.php:218
#: inc-options/im_export_options.php:93 inc-options/links_options.php:177
#: inc-options/menu_options.php:326 inc-options/minimenu.php:224
#: inc-options/self_settings.php:84 inc-options/theme_options.php:129
#: inc-options/widget_options.php:198 inc-options/wp_nav_menu_options.php:204
#: inc-options/write_cp_options.php:325 inc-options/write_page_options.php:282
#: inc-options/write_post_options.php:282
msgid "scroll to top"
msgstr "desplazarse arriba"

#: inc-options/admin_bar.php:131 inc-options/admin_bar_frontend.php:135
#: inc-options/backend_options.php:427 inc-options/dashboard_options.php:199
#: inc-options/global_options.php:207 inc-options/links_options.php:171
#: inc-options/menu_options.php:320 inc-options/self_settings.php:77
#: inc-options/widget_options.php:192 inc-options/wp_nav_menu_options.php:198
#: inc-options/write_cp_options.php:319 inc-options/write_page_options.php:277
#: inc-options/write_post_options.php:276
msgid "Update Options"
msgstr "Actualizar opciones"

#: inc-options/admin_bar.php:48 inc-options/admin_bar_frontend.php:47
#: inc-options/dashboard_options.php:49 inc-options/global_options.php:45
#: inc-options/links_options.php:35 inc-options/menu_options.php:38
#: inc-options/widget_options.php:44 inc-options/wp_nav_menu_options.php:34
#: inc-options/write_cp_options.php:45 inc-options/write_page_options.php:43
#: inc-options/write_post_options.php:44
msgid "Deactivate for"
msgstr "Desactivar para"

#: inc-options/admin_bar.php:45 inc-options/admin_bar_frontend.php:44
#: inc-options/dashboard_options.php:46 inc-options/global_options.php:39
#: inc-options/links_options.php:32 inc-options/widget_options.php:41
#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:31
msgid "Option"
msgstr "Opciones"

#: inc-options/admin_bar.php:27 inc-options/admin_bar_frontend.php:26
#: inc-options/backend_options.php:18 inc-options/dashboard_options.php:16
#: inc-options/deinstall_options.php:14 inc-options/global_options.php:18
#: inc-options/im_export_options.php:16 inc-options/links_options.php:15
#: inc-options/menu_options.php:15 inc-options/minimenu.php:24
#: inc-options/minimenu.php:157 inc-options/self_settings.php:14
#: inc-options/theme_options.php:14 inc-options/widget_options.php:24
#: inc-options/wp_nav_menu_options.php:14 inc-options/write_cp_options.php:21
#: inc-options/write_page_options.php:23 inc-options/write_post_options.php:23
msgid "Click to toggle"
msgstr "Haga clic para ver"

#. Plugin Name of the plugin
#: adminimize.php:1208 inc-options/minimenu.php:19
msgid "Adminimize"
msgstr "Adminimize"

#: adminimize.php:1207
msgid "Adminimize Options"
msgstr "Opciones de Adminimize"

#: adminimize.php:1193
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: adminimize.php:1135 inc-setup/remove-admin-bar.php:71
#: inc-setup/remove-admin-bar.php:113 inc-setup/remove-admin-bar.php:336
#: inc-setup/remove-admin-bar.php:338
msgid "Log Out"
msgstr "Cerrar sesión"

#: adminimize.php:571
msgid "Dashboard"
msgstr "Escritorio"

#: inc-options/write_cp_options.php:141 inc-options/write_post_options.php:140
msgid "Add New Category"
msgstr "Agregar nueva categoría"

#: inc-options/links_options.php:74 inc-options/write_cp_options.php:140
#: inc-options/write_post_options.php:139
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"

#: adminimize.php:219
msgid "Blocked"
msgstr "Boqueado"

#: adminimize.php:218
msgid "Spectator"
msgstr "Espectador"

#: adminimize.php:217
msgid "Participant"
msgstr "Partícipante"

#: adminimize.php:216
msgid "Moderator"
msgstr "Moderador"

#: adminimize.php:215
msgid "Keymaster"
msgstr "Keymaster"

#: inc-setup/messages.php:73
msgid "Load user data to themes was successful."
msgstr "Los datos del usuario se han copiado correctamente al tema."

#: inc-setup/messages.php:71
msgid "Backend-Theme was activated!"
msgstr "El tema se ha activado!"

#: inc-setup/messages.php:69
msgid "Can't load menu and submenu."
msgstr "No se puede cargar el menú y submenú."

#: inc-setup/messages.php:66
msgid "Set the checkbox on deinstall-button."
msgstr "Clicke en la casilla de verificación y presione el botón desinstalar."

#: inc-setup/messages.php:63
msgid "All entries in the database were deleted."
msgstr "Todas las entradas en la base de datos se han eliminado."

#: inc-setup/messages.php:60
msgid "All entries in the database were imported."
msgstr "Todas las entradas en la base de datos se han importado."

#: inc-setup/messages.php:57
msgid "You have not enough rights to edit entries in the database."
msgstr "No tienes derechos suficientes para editar las entradas en la base de datos."

#: inc-setup/messages.php:54
msgid "The updates were saved."
msgstr "Las actualizaciones han sido guardadas"

#: inc-setup/messages.php:43
msgid "Unknown error."
msgstr "Error desconocido."

Sindbad File Manager Version 1.0, Coded By Sindbad EG ~ The Terrorists