Sindbad~EG File Manager

Current Path : /var/www/html/cibahia.sumar.com.py/wp-content/plugins/peepso/language/
Upload File :
Current File : /var/www/html/cibahia.sumar.com.py/wp-content/plugins/peepso/language/peepso-core-sv_SE.po

# Translation of PeepSo - PeepSo Foundation in Swedish
# This file is distributed under the same license as the PeepSo - PeepSo Foundation package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-21 03:06:49+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: sv_SE\n"
"Project-Id-Version: PeepSo - PeepSo Foundation\n"

#: classes/configsectionappearance.php:131
msgid "If no avatar is provided, PeepSo will generate an avatar based on user initials or username. The colors will be randomized, unless you decide to use grayscale"
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "PeepSo, Inc."
msgstr ""

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.PeepSo.com"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_pages.php:36
msgid "%s follower"
msgid_plural "%s followers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: 3/classes/search/search_adapter_groups.php:41
msgid "%s member"
msgid_plural "%s members"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/register.php:118
msgid "Repeat your password"
msgstr ""

#: classes/register.php:94
msgid "Repeat your email address"
msgstr ""

#: classes/formvalidate.php:68
msgid "%d special character"
msgid_plural "%d special characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/formvalidate.php:61
msgid "%d number"
msgid_plural "%d numbers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/formvalidate.php:54
msgid "%d uppercase letter"
msgid_plural "%d uppercase letters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/formvalidate.php:47
msgid "%d lowercase letter"
msgid_plural "%d lowercase letters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/formvalidate.php:45 classes/formvalidate.php:52
#: classes/formvalidate.php:59 classes/formvalidate.php:66
msgid "Password must contain %s."
msgstr ""

#: classes/formvalidate.php:43
msgid "Password must be at least <b>%d characters</b>."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:409
msgid "Improve Get Activity Queries (BETA)"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:405
msgid "Remove SQL_CALC_FOUND_ROWS while getting list activity on each stream."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:220
msgid "Password reset"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:202 classes/configsectionaccounts.php:203
#: classes/configsectionaccounts.php:204 classes/configsectionaccounts.php:205
#: classes/configsectionaccounts.php:206 classes/configsectionaccounts.php:207
msgid "%s special character"
msgid_plural "%s special characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:187 classes/configsectionaccounts.php:188
#: classes/configsectionaccounts.php:189 classes/configsectionaccounts.php:190
#: classes/configsectionaccounts.php:191 classes/configsectionaccounts.php:192
msgid "%s number"
msgid_plural "%s numbers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:172 classes/configsectionaccounts.php:173
#: classes/configsectionaccounts.php:174 classes/configsectionaccounts.php:175
#: classes/configsectionaccounts.php:176 classes/configsectionaccounts.php:177
msgid "%s uppercase character"
msgid_plural "%s uppercase characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:157 classes/configsectionaccounts.php:158
#: classes/configsectionaccounts.php:159 classes/configsectionaccounts.php:160
#: classes/configsectionaccounts.php:161 classes/configsectionaccounts.php:162
msgid "%s lowercase character"
msgid_plural "%s lowercase characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:150 classes/configsectionaccounts.php:167
#: classes/configsectionaccounts.php:182 classes/configsectionaccounts.php:197
#: classes/configsectionaccounts.php:212
msgid "Minimum"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:142
msgid "characters long"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:134
msgid "These rules apply only to new passwords"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:128
msgid "Password strength requirements"
msgstr ""

#: templates/activity/comment.php:43
msgid "commented by"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1689
msgid "New blog post is published"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:233
msgid "Notify users about new posts"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_pages.php:13
msgid "Community Pages"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-post-to-profile.php:16
msgid "Anonymous post"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-legacy.php:227
msgid "Publish"
msgstr ""

#: templates/activity/post.php:61 templates/activity/reported-post.php:94
msgid "posted by"
msgstr ""

#: peepso.php:3801
msgctxt "verb"
msgid "Schedule"
msgstr ""

#: peepso.php:1351
msgid "Disabled %d page email subscriptions"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:993
msgid "Scrollable"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:990
msgid "When disabled, the text will affect the height of the post background."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:982
msgid "Limit is 10000."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:103
msgid "Anonymous Posts (BETA)"
msgstr ""

#: classes/configsectionmarkdown.php:109
msgid "Enable in page descriptions"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:5365
msgid "Anonymous User"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-schedule.php:9
msgid "Schedule your post"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-privacy.php:2
msgid "Privacy Settings"
msgstr ""

#: classes/privacy.php:38
msgid "Only you can see this post."
msgstr ""

#: classes/privacy.php:33
msgid "Only registered members of the site can see this post."
msgstr ""

#: classes/privacy.php:28
msgid "Everyone, including non-registered users, can see this post."
msgstr ""

#: templates/general/postbox-pin.php:9
msgid "Pin your post"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-moods.php:11
msgid "What is your mood?"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-moods.php:4
msgid "is %1$s feeling %2$s"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-location.php:4
msgid "at %1$s"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-location.php:3
msgid "is in %1$s"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-legacy.php:221
msgid "Post to"
msgstr ""

#: classes/postbox.php:443 templates/general/postbox-post-to-profile.php:5
msgid "My profile"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:749
msgid "Polls in pages"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:746
msgid "Enabled: polls are available in pages posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:86
msgid "New Postbox (BETA)"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:49 classes/configsectionpostbox.php:64
msgid "Post type labels"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:36
msgid "Show shortcuts"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:30
msgid "How many post type shortcuts to show before user activates the postbox. 0 to disable."
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid "PeepSo Foundation - The Next Generation Social Networking Plugin for WordPress. <strong>đŸ“± <a href=\"https://PeepSo.com/app\" target=\"_blank\">Now with Mobile App for Your Community.</a></strong>"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-account.php:53
msgid "Deleting your account is instant and permanent. Most of your information will be deleted. Your profile will be disabled, and your name and photo will be removed from most things you've shared. Some information may still be visible to others, such as your name in their friends list and messages you sent."
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-avatar.php:73
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:54
msgid "Preview"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:279
msgid "Reset all users to default"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:354
msgid "Plugin updates"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:347
msgid "Version lock"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:344
msgid "Please note that automatic updates are not recommended. Changing the version lock can help with premium plugins partially disabling themselves when a newer PeepSo Foundation version is detected, but in case of larger code changes it can lead to fatal errors."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:340
msgid "recommended"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:340
msgid "Strict"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:339
msgid "Normal"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:338
msgid "Relaxed"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:160
msgid "Allow special offers in the admin area"
msgstr ""

#: classes/admin.php:420 peepso.php:3786
msgid "Show unread"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:426
msgid "Remove excessive line breaks"
msgstr ""

#: templates/blocks/login.php:16
msgid "The login form below is only visible to guests."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:120
msgid "Show PeepSo UserBar based on the following settings."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:80
msgid "Show avatar"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:64
msgid "When enabled, the Userbar is hidden under a profile icon toggle. \"Disabled\" will only work properly on mobile if there are no other widgets and elements (like logo) next to the widget. This setting has no effect when previewing the widget in a block editor."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/search-editor.js:31
msgid "Show PeepSo search box."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:81
msgid "Show user profile information based on the following settings."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:65
msgid "Show online members based on the following settings."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/login-editor.js:42
msgid "Show PeepSo login form."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:57
msgid "Show PeepSo Latest Members based on a specific settings."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:89
msgid "Show PeepSo hashtags based on a specific settings."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:70
msgid "↓"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:69
msgid "↑"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:56
msgid "Sort by"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:47
msgid "Display style"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:23
#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:23
#: assets/js/blocks/login-editor.js:22
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:23
#: assets/js/blocks/profile-editor.js:22 assets/js/blocks/search-editor.js:23
msgid "Title"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:16
#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:16
#: assets/js/blocks/login-editor.js:15
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:16
#: assets/js/blocks/profile-editor.js:15 assets/js/blocks/search-editor.js:15
#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:15
msgid "General Settings"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:41
msgid "Collapse"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:39
#: templates/activity/post-reports.php:40
msgid "Expand"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:34
msgid "Full view"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:29
msgid "Delete permanently"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:19
msgid "Unpublished"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:6
msgid "Ignore reports & publish"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:3
msgid "Ignore all reports"
msgstr ""

#: peepso.php:3800
msgid "Are you sure want to delete reported post?"
msgstr ""

#: peepso.php:3799
msgid "Are you sure want to ignore this report(s)?"
msgstr ""

#: peepso.php:2298
msgid "All reported content"
msgstr ""

#: peepso.php:2297
msgid "reported"
msgstr ""

#: classes/user.php:522
msgid "Profile reported"
msgstr ""

#: classes/profile.php:831
msgid "{sitename} - Reported Profile"
msgstr ""

#: classes/configsections.php:82
msgid "License Keys"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:569
msgid "Do not compress"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:545
msgid "Do not resize"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:529
msgid "Choosing both \"do not resize\" and \"do not compress\" will import images without any processing, which might pose a security risk."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:166
msgid "Connection to %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:153
msgid "Debug Log"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:148
msgid "Full"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:147
msgid "Basic"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:140
msgid "SSL verification"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:137
msgid "In some rare cases your server might fail to verify our SSL certificate.<br>Set this option to \"No\" in order to skip strict SSL verification."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:127
msgid "DNS discovery"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:124
msgid "In some rare cases your server might be unable to resolve our IP address.<br>Set this option to \"No\" in order to use a predefined IP address."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:99
msgid "Higher values might periodically slow down your website, but are recommended if the other settings don't help with connectivity issues."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:92
msgid "%s seconds"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:83
msgid "Server"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:78
msgid "Secondary"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:77
msgid "Primary"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:61
msgid "PeepSo.com is currently online (%.2fms)"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:61
msgid "PeepSo.com is currently offline (%s)"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:47
msgid "Contact Us"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:47
msgid "Video Tutorials"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:46
msgid "The options below allow you to adjust the way your website connects to our server; * marks the recommended defaults."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:45
msgid "Lack of connection might result in Installer not working, Licenses not validating and in extreme cases, website slowdown."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:44
msgid "PeepSo and its plugins need to connect periodically to our server in order to provide licensing, install and update packages."
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2804 classes/profile.php:842
msgid "You already reported this"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2801 classes/profile.php:837
msgid "Report sent. Thank you!"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:16
msgid "%d report"
msgid_plural "%d reports"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:506
msgid "Hide password fields"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:502
msgid "ON: no password fields on registration, random password will be sent through email."
msgstr ""

#: classes/configemails.php:213
msgid "Message recipient's password"
msgstr ""

#: classes/configemails.php:24
msgid "This will be sent to new users upon completion of the registration when the \"Hide password fields\" option is enabled"
msgstr ""

#: classes/configemails.php:23
msgid "New User Email (No Password Fields)"
msgstr ""

#: peepso.php:2194
msgid "Old posts & comments"
msgstr ""

#: peepso.php:2193
msgid "Old posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:510
msgid "Set activity post order by ascending"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:507
msgid "Enabled: the latest post appears at the bottom."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:501
msgid "Allow admins to hide post header"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4126
msgid "Hide post header"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4120
msgid "Show post header"
msgstr ""

#: classes/adminconfiglicense.php:40
msgid "Valid for a %s"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2557
msgid "You do not have permission to delete this post."
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-ban.php:22
msgid "Ban indefinitely"
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-ban.php:7
msgid "Ban until"
msgstr ""

#: classes/registershortcode.php:378 peepso.php:3128 peepso.php:5090
msgid "Your account has been suspended indefinitely"
msgstr ""

#: classes/membersearch.php:334
msgid "Banned indefinitely"
msgstr ""

#: classes/membersearch.php:332
msgid "Banned until %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:32
msgid "Does not apply to profile owner if User Submissions are enabled"
msgstr ""

#: classes/ajaxcallback.php:24
msgid "Invalid security challenge code."
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:304
msgid "Profile tabs order"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:300
msgid "Current order: %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:299
msgid "One entry per line. If you skip any items, they will follow their default order."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:715
msgid "Prevent variable encoding/redirects"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:712
msgid "Prevents WordPress from redirecting certain URLs like test?lorem/ipsum to test?lorem%2Fipsum"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:697
msgid "Enable SEO Friendly links"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:225
msgid "Other notifications"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:38
msgid "Community notifications"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:69
msgid "This setting does not affect \"other notifications\""
msgstr ""

#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:12
#: templates/general/postbox-pin.php:17
msgid "Do not pin"
msgstr ""

#: templates/activity/dialog-pin.php:35
msgid "Pin This Post Until &hellip;"
msgstr ""

#: peepso.php:7456
msgid "Your scheduled post is live"
msgstr ""

#: peepso.php:2219
msgid "Show only posts that are pinned"
msgstr ""

#: peepso.php:2217
msgid "Only pinned posts"
msgstr ""

#: classes/profile.php:2394
msgid "Using any other setting than \"public\" might limit the visibility and reach of your posts."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:420
msgid "Post owner can disable comments"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:417
msgid "Enabled: regular users (non-admins) can disable and enable comments on their own posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:141
msgid "Author box"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:535
msgid "Yes - required"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:535
msgid "Yes - optional"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:530
#: classes/configsectionappearance.php:105
msgid "The users are unable to upload avatars via PeepSo interface. PeepSo will inherit the avatars from your WordPress site."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:523
msgid "Avatar in the registration form"
msgstr ""

#: classes/bruteforce.php:464
msgid "Security emails are sent when suspicious login activity is detected and/or login attempts are blocked."
msgstr ""

#: classes/bruteforce.php:463
msgid "Failed login attempts and related emails"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3918
msgid "Pinned until %s"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3908
msgid "Pinned indefinitely"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3884
msgid "More info..."
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3843
#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:28
#: templates/general/postbox-pin.php:33
msgid "Pin until..."
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3836
#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:20
#: templates/general/postbox-pin.php:25
msgid "Pin indefinitely"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3829
msgid "Pin..."
msgstr ""

#: classes/ajaxhandler.php:58
msgid "Your session has expired. Please log in."
msgstr ""

#: templates/profile/focus.php:92
msgid "Rotate right"
msgstr ""

#: templates/profile/focus.php:88
msgid "Rotate left"
msgstr ""

#: classes/admin.php:642
msgid "Upgrade Now!"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_directory.php:37
msgid "PeepSo directory contains spaces at the begin or end of the provided path"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_directory.php:15
msgid "PeepSo can not write to directory"
msgstr ""

#: templates/activity/post.php:116 templates/activity/reported-post.php:82
msgid "Reveal sensitive content."
msgstr ""

#: classes/giphy.php:140 classes/giphy.php:155 classes/giphy.php:168
msgid "GIF"
msgstr ""

#: templates/vip/search_field.php:10 templates/vip/search_field.php:17
msgid "Select VIP Icon..."
msgstr ""

#: templates/vip/search_field.php:7
msgid "VIP Icon"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:266
msgid "Allow member search by icon"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:263
msgid "Allow searching for community members based on their VIP icon."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:466
msgid "Might result in a slight stream performance drop."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:403 classes/configsectionpostbox.php:412
msgid "pinned"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:335
msgid "Length & comment limits"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:473
msgid "ON: WordPress registration page will be redirected to the PeepSo registration page."
msgstr ""

#: classes/config.php:423
msgid "Navigation & Filters"
msgstr ""

#: classes/config.php:408
msgid "Moderating content"
msgstr ""

#: classes/config.php:405 peepso.php:2296 templates/members/search.php:75
msgid "Moderation"
msgstr ""

#: classes/config.php:311
msgid "PeepSo Free Bundle"
msgstr ""

#: 3/classes/utilities/string.php:29
msgctxt "short for millions"
msgid "m"
msgstr ""

#: 3/classes/utilities/string.php:26
msgctxt "short for thousands"
msgid "k"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:161
msgid "Get it now"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:158
msgid "Free Bundle"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:57
msgid "Go back"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:53
msgid "Accept"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:455
msgid "\"Powered by PeepSo\" in the front-end and email footers"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:130
msgid "Post following & notifications"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:122
msgctxt "verb"
msgid "Save"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:116
msgctxt "verb"
msgid "React"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:110
msgctxt "verb"
msgid "Comment"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:104
msgid "Decide which actions will trigger a post follow if the user has no prior relationship with a given post"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:98
msgid "Automatically follow posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:92
msgid "Notify post followers about reactions"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:89
msgid "Does not apply to post author"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1630
msgid "Someone reacted to my comment"
msgstr ""

#: templates/members/search.php:100
msgid "Radius search"
msgstr ""

#: templates/members/search.php:96
msgid "Search by location"
msgstr ""

#: templates/members/member-item.php:34
msgid "No followers"
msgstr ""

#: templates/members/member-item.php:32
msgid "%d Follower"
msgid_plural "%d Followers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: templates/general/notifications.php:16
msgid "Unread"
msgstr ""

#: templates/general/notifications.php:13
msgid "All"
msgstr ""

#: templates/blocks/login.php:61 templates/blocks/profile.php:175
#: templates/general/login.php:38 templates/widgets/login.tpl.php:65
#: templates/widgets/me.tpl.php:206
msgid "TFA code"
msgstr ""

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:28
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:23
msgid "Filters"
msgstr ""

#: peepso.php:2210
msgid "Most recently commented and added posts are on top"
msgstr ""

#: peepso.php:2197
msgid "New posts & comments"
msgstr ""

#: peepso.php:2204
msgid "Most recent posts are on top"
msgstr ""

#: peepso.php:2196
msgid "New posts"
msgstr ""

#: classes/share.php:59
msgid "Copy the post URL to your clipboard"
msgstr ""

#: classes/share.php:55
msgid "Copied!"
msgstr ""

#: classes/share.php:53
msgid "Copy link"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:334
msgid "reacted to a post you are following"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:255
msgid "liked a post you are following"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1624
msgid "Someone reacted to a post"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1619 classes/profile.php:1625
msgid "Applies to all posts you follow"
msgstr ""

#: classes/notificationsshortcode.php:19
msgid "Shows recent notifications."
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:92
msgid "If enabled, users will be able to mark \"sensitive\" posts (NSFW/nudity, spoilers etc). The entire post content will be hidden until clicked."
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:91
msgid "Sensitive posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:469
msgid "Pinned Posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:309
msgid "To improve email delivery, do not use a generic address like @gmail.com - instead try using your own domain, like this: no-reply@example.com"
msgstr ""

#: classes/configsectionnavigation.php:150
msgid "Compact stream filters"
msgstr ""

#: classes/configsectionnavigation.php:135
msgid "Default stream order"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:87
msgid "User search"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:81
msgid "Profile field"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:65
msgid "Select a field"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:57
msgid "Default units"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:54 templates/members/search.php:107
msgid "Kilometres"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:54 templates/members/search.php:106
msgid "Miles"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:640 templates/members/search.php:60
msgid "Most followers"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:75
msgid "Usernames"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:48
msgid "Generate usernames automatically"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:44 classes/configsectionaccounts.php:56
msgid "PeepSo will automatically generate a safe username for new users."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:42
msgid "Username field will not be available during registration."
msgstr ""

#: classes/admin.php:422 peepso.php:3788
msgid "View all"
msgstr ""

#: activity/classes/activityshortcode.php:191
msgid "Post followed! See the followed content <a href=\"%s\" onclick=\"%s\">here</a>"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4085
msgid "Disable comments"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4079
msgid "Enable comments"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3945
msgid "Not sensitive"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3938
msgid "Mark as sensitive"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3881
msgid "Pinned %s"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3645
#: activity/classes/activityshortcode.php:187
msgid "Follow"
msgstr ""

#: classes/postbox.php:244 classes/postbox.php:456
#: templates/activity/dialog-pin.php:42
msgid "Pin"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:66
msgid "PeepSo uses usernames in user profile URLs (called \"vanity URLs\") - users usually want to have control over that. Especially if usernames are generated automatically via the options above."
msgstr ""

#: peepso.php:3665
msgid "Your account has been activated"
msgstr ""

#: classes/admin.php:432 peepso.php:3798
msgid "Any unsaved comments will be discarded. Are you sure?"
msgstr ""

#: templates/reactions/admin_reactions.php:29
msgid "Welcome to  PeepSo Reactions"
msgstr ""

#: templates/reactions/admin_reaction.php:134
msgid "Emotion"
msgstr ""

#: peepso.php:7121
msgid "The field will be visible and editable only by the Admins. Enable this if you need the field to serve an Admin-only purpose (eg a temporary field draft, or Admin user notes)."
msgstr ""

#: peepso.php:7119
msgid "Only Admin can see"
msgstr ""

#: peepso.php:7096
msgid "The field will be editable only by the Admins, and will be seen by anyone who matches the field privacy."
msgstr ""

#: peepso.php:7094
msgid "Only Admin can edit"
msgstr ""

#: peepso.php:7067 peepso.php:7098 peepso.php:7123
msgid "The field will not be counted in profile completeness."
msgstr ""

#: peepso.php:7065
msgid "The field will only show during registration. Administrators will be still able to see the field in user profiles."
msgstr ""

#: classes/register.php:71
msgid "Username cannot be an email."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:741
msgid "Reactions Emotions"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/wordpress_language.php:29
msgid "Unknown email address."
msgstr ""

#: templates/blocks/user-bar.php:136 templates/widgets/userbar.tpl.php:140
msgid "Log in"
msgstr "Logga in"

#: templates/blocks/profile.php:80 templates/widgets/me.tpl.php:95
msgid "My Profile"
msgstr "Min profil"

#: templates/blocks/hashtags.php:66 templates/widgets/hashtags.tpl.php:127
msgid "No hashtags"
msgstr "Inga hashtags"

#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:49
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:57
#: templates/widgets/admin_form.php:110
msgid "Show total members count"
msgstr "Visa totalt antal medlemmar"

#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:49
#: templates/widgets/admin_form.php:94
msgid "Show total online members count"
msgstr "Visa totalt antal medlemmar online"

#: templates/widgets/admin_form.php:41
msgid "Limit:"
msgstr "GrÀns:"

#: templates/widgets/admin_form.php:25
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: templates/widgets/admin_form.php:16
msgid "General settings"
msgstr "AllmÀnna instÀllningar"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:31
#: templates/vip/admin_vipicons.php:30
msgid "click here to dismiss permanently"
msgstr ""

#: templates/reactions/admin_reactions.php:30
#: templates/vip/admin_vipicons.php:29
msgid "Here's what you should know:"
msgstr ""

#: templates/vip/admin_vipicons.php:28
msgid "Welcome to  PeepSo VIP"
msgstr ""

#: templates/vip/admin_vipicon.php:89
msgid "Icon Description"
msgstr ""

#: templates/vip/admin_vipicon.php:18
msgid "PeepSo-VIP Custom"
msgstr ""

#: templates/vip/admin_vipicon.php:15
msgid "PeepSo-VIP Default"
msgstr ""

#: templates/search/search.php:16
msgid "Type to search..."
msgstr "Skriv för att söka ..."

#: templates/register/register.php:11
msgid "Error: "
msgstr "Fel: "

#: templates/register/register-verified.php:4
msgid "Your email has been verified. Until the site administrator approves your account, you will not be able to login. Once your account has been approved, you will receive a notification email."
msgstr "Din e-postadress har verifierats. Tills administratören godkÀnner ditt konto kommer du inte att kunna logga in. NÀr ditt konto har godkÀnts, fÄr du ett e-postmeddelande."

#: templates/register/register-verified.php:3
msgid "Email Verified"
msgstr "E-post verifierad"

#: templates/register/register-resent.php:8
msgid "Follow the link in the email you received, or you can enter the activation code on the <a href=\"%1$s\"><u>activation</u></a> page.</a>"
msgstr "Följ lÀnken i e-postmeddelandet du fÄtt, eller sÄ kan du ange aktiveringskoden pÄ sidan <a href=\"%1$s\"><u>aktivering</u></a>."

#: templates/register/register-resent.php:4
msgid "Your activation code has been sent to your email."
msgstr "Din aktiveringskod har skickats till din e-post."

#: templates/register/register-resend.php:17
msgid "Email Address"
msgstr "E-postadress"

#: templates/register/register-resend.php:4
msgid "Please enter your registered email address here so that we can resend you the activation link."
msgstr ""

#: templates/register/register-resend.php:3
#: templates/register/register-resent.php:3
msgid "Resend Activation Code"
msgstr "Skicka aktiveringskod igen"

#: templates/register/register-complete.php:15
msgid "Your account has been created. An activation link has been sent to the email address you provided, click on the link to logon to your account."
msgstr "Ditt konto har skapats. En aktiveringslÀnk har skickats till den e-postadress du angett, klicka pÄ lÀnken för att logga in pÄ ditt konto."

#: templates/register/register-complete.php:13
msgid "Please check your email account and confirm your registration. Once that's done, Administrator will be notified that your account has been created and is awaiting approval. Until the site administrator approves your account, you will not be able to login. Once your account has been approved, you will receive a notification email."
msgstr "Kontrollera ditt e-postkonto och bekrÀfta din registrering. NÀr det Àr gjort, kommer administratören meddelas att ditt konto har skapats och vÀntar pÄ godkÀnnande. Tills administratören godkÀnner ditt konto, kommer du inte att kunna logga in. NÀr ditt konto har godkÀnts, fÄr du ett e-postmeddelande."

#: templates/register/register-complete.php:10
msgid "Your account has been created."
msgstr "Ditt konto har skapats."

#: templates/register/register-complete.php:8
msgid "Administrator will be notified that your account has been created and is awaiting approval. Until the site administrator approves your account, you will not be able to login. Once your account has been approved, you will receive a notification email."
msgstr "Administratör kommer att meddelas att ditt konto har skapats och vÀntar pÄ godkÀnnande. Tills webbplatsadministratören godkÀnner ditt konto kommer du inte att kunna logga in. NÀr ditt konto har godkÀnts kommer du att fÄ ett e-postmeddelande."

#: templates/register/register-complete.php:3
msgid "User Registered"
msgstr "AnvÀndare registrerad"

#: templates/register/register-activate.php:22
msgid "Activation code"
msgstr "Aktiveringskod"

#: templates/register/register-activate.php:14
msgid "Activation Code:"
msgstr "Aktiveringskod:"

#: templates/register/register-activate.php:4
msgid "Please enter your activation code below to enable your account."
msgstr "Ange din aktiveringskod nedan för att aktivera ditt konto."

#: templates/register/register-activate.php:3
msgid "Account Activation"
msgstr "Kontoaktivering"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:109
#: templates/vip/admin_vipicons.php:103
msgid "No icons"
msgstr "Inga ikoner"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:104
#: templates/vip/admin_vipicons.php:98
msgid "Use FTP to upload your custom SVG images to"
msgstr "AnvÀnd FTP för att ladda upp dina anpassade SVG-bilder till"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:90
#: templates/vip/admin_vipicons.php:84
msgid "Want to use SVG files with Media Library? We recommend"
msgstr "Vill du anvÀnda SVG-filer med Media Library? Vi rekommenderar"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:87
#: templates/vip/admin_vipicons.php:81
msgid "Add icon"
msgstr "LĂ€gg till ikon"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:58
#: templates/vip/admin_vipicons.php:52
msgid "FTP Uploads"
msgstr "FTP uppladdningar"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:55
msgid "Occasional"
msgstr "Enstaka"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:54
msgid "Hearts"
msgstr "HjÀrtan"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:53
msgid "Faces"
msgstr "Ansikten"

#: templates/reactions/admin_reaction.php:104
msgid "Notification text"
msgstr "Aviseringstext"

#: templates/reactions/admin_reaction.php:85
msgid "This Reaction will not be public until you change the default title"
msgstr "Denna reaktion kommer inte att vara publik förrÀn du Àndrar standardtiteln"

#: templates/reactions/admin_reaction.php:21
msgid "Reactions Custom"
msgstr "Reaktioner anpassade"

#: templates/reactions/admin_reaction.php:18
msgid "PeepSo Foundation"
msgstr "PeepSo grund"

#: templates/profile/profile-menu.php:20
msgid "More"
msgstr "Mer"

#: templates/profile/profile-about.php:157
msgid "Sorry, no data to show"
msgstr "TyvÀr, inga data att visa"

#: templates/profile/profile-about.php:108
msgid "Edit "
msgstr "Redigera "

#: templates/profile/profile-about.php:79
#: templates/profile/profile-about.php:165
msgid "Save All"
msgstr "Spara alla"

#: templates/profile/profile-about.php:78
#: templates/profile/profile-about.php:164
msgid "Edit All"
msgstr "Redigera alla"

#: templates/profile/profile-about.php:74
msgid "Profile fields"
msgstr "ProfilfÀlt"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:200
msgid "Receive Web Push Notifications in your browser for all enabled on-site notifications."
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:162
msgid "All notifications"
msgstr "Alla aviseringar"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:145
msgid "Disable emails"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:137
msgid "Disable all"
msgstr "Inaktivera alla"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:130
msgid "Enable all"
msgstr "Aktivera alla"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:113
msgid "Quickly manage all your preferences at once."
msgstr "Hantera snabbt alla dina instÀllningar pÄ en gÄng."

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:108
msgid "Shortcuts"
msgstr "GenvÀgar"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:88
msgid "shortcuts"
msgstr "genvÀgar"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:88
msgid "You can also use %s to quickly manage all notifications."
msgstr "Du kan ocksÄ anvÀnda %s för att snabbt hantera alla aviseringar."

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:87
#: templates/profile/profile-about-notifications.php:167
msgid "Email notifications require an on-site notification enabled."
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:81
msgid "Notification preferences"
msgstr "InstÀllningar för aviseringar"

#: classes/configsectionnotifications.php:214
#: templates/profile/profile-about-notifications.php:41
msgid "Email notification intensity"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-account.php:65
msgid "Export Your Community Data"
msgstr "Exportera dina gemenskapsdata"

#: templates/profile/online.php:2
msgid "%s- is currently online"
msgstr ""

#: templates/profile/no-access.php:48
msgid "This user has decided to keep their profile private."
msgstr "Denna anvÀndare har beslutat att behÄlla sin profil privat."

#: templates/profile/focus.php:84
msgid "Reposition"
msgstr "Flytta"

#: templates/profile/focus.php:76
msgid "Change cover"
msgstr ""

#: templates/profile/focus.php:68 templates/profile/focus.php:132
msgid "%s is currently online"
msgstr "%s Àr för tillfÀllet online"

#: templates/blocks/profile.php:34 templates/profile/focus.php:49
#: templates/profile/focus.php:113 templates/widgets/me.tpl.php:40
msgid "%s avatar"
msgstr "%s profilbild"

#: templates/profile/focus.php:29
msgid "%s cover photo"
msgstr "%s omslagsbild"

#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:26
msgid "Export"
msgstr "Exportera"

#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:19
msgid "Export my Community information"
msgstr "Exportera min gemenskapsinformation"

#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:1
msgid "Please enter your password to continue."
msgstr "Ange ditt lösenord för att fortsÀtta."

#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:43
msgid "Save Thumbnail"
msgstr "Spara miniatyr"

#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:42
msgid "Crop Image"
msgstr "BeskÀr bild"

#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:18
msgid "Upload Photo"
msgstr "Ladda upp foto"

#: templates/profile/dialog-cover-remove.php:7
msgid "Remove Cover Image"
msgstr "Ta bort omslagsbild"

#: templates/profile/dialog-cover-remove.php:1
msgid "Are you sure want to remove this cover image?"
msgstr "Är du sĂ€ker pĂ„ att du vill ta bort omslagsbilden?"

#: templates/profile/dialog-ban.php:15
msgid "Please fill in the date"
msgstr "VĂ€nligen fyll i datum"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:89
msgid "This is how <strong>%s</strong> avatar will appear throughout the entire community."
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-avatar.php:84
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:60
msgid "This is how your avatar will appear throughout the entire community."
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-avatar.php:76
msgid "Avatar Preview"
msgstr "Avatar förhandsgranskning"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:68
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:48
msgid "No avatar uploaded. Use the button above to select and upload one."
msgstr "Ingen avatar uppladdad. AnvÀnd knappen ovan för att vÀlja och ladda upp en."

#: templates/profile/dialog-avatar.php:42
msgid "Crop"
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-avatar.php:31
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:38
msgid "Automatically Generated. (Maximum width: 160px)"
msgstr "Automatiskt genererad. (Maximal bredd: 160px)"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:27
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:36
msgid "Uploaded Photo"
msgstr "Uppladdad bild"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:19
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:30
msgid "Use Gravatar"
msgstr "AnvÀnd Gravatar"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:13 templates/profile/focus.php:80
msgid "Upload new"
msgstr ""

#: templates/profile/already-registered.php:8
msgid "Visit <a href=\"%s\">community</a> or <a href=\"%s\">your profile</a>"
msgstr "Besök <a href=\"%s\"> gemenskapen</a> eller <a href=\"%s\"> din profil</a>"

#: templates/profile/already-registered.php:6
msgid "You are already registered and logged in"
msgstr "Du Àr redan registrerad och inloggad"

#: templates/post-backgrounds/postbox-new.php:3
#: templates/post-backgrounds/postbox.php:8
msgid "Please shorten the text or change the post type"
msgstr ""

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:114
msgid "Text Color"
msgstr ""

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:102
#: templates/profile/profile-about-notifications.php:155
msgid "Reset to default"
msgstr "ÅterstĂ€ll till standardinstĂ€llningarna"

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:84
msgid "Image"
msgstr ""

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:69
#: templates/reactions/admin_reaction.php:82 templates/vip/admin_vipicon.php:74
msgid "Published"
msgstr "Publicerad"

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:18
msgid "Built-in preset"
msgstr ""

#: templates/polls/postbox-polls-new.php:34
#: templates/polls/postbox-polls.php:24
msgid "Allow multiple options selection"
msgstr ""

#: templates/polls/postbox-polls-new.php:22
#: templates/polls/postbox-polls.php:13
msgid "Option 2"
msgstr ""

#: templates/polls/postbox-polls-new.php:14 templates/polls/postbox-polls.php:8
msgid "Option 1"
msgstr ""

#: templates/polls/postbox-polls-new.php:11
#: templates/polls/postbox-polls-new.php:19 templates/polls/postbox-polls.php:7
#: templates/polls/postbox-polls.php:12
msgid "Move"
msgstr ""

#: templates/polls/content-media.php:88
msgid "Login to cast your vote and to see results."
msgstr ""

#: templates/polls/content-media.php:80
msgid "Unvote"
msgstr ""

#: templates/polls/content-media.php:54
msgid "of"
msgstr ""

#: templates/polls/content-media.php:25
msgid "(no votes yet)"
msgstr ""

#: templates/notifications/email-previews-before.php:10
msgid "Showing %d of %d"
msgstr ""

#: templates/general/notifications.php:35 templates/members/search.php:130
msgid "Loading"
msgstr "Laddar"

#: templates/members/search.php:127
msgid "Type in the above search box to search for members."
msgstr "Skriv i sökrutan ovan för att söka efter medlemmar."

#: templates/members/search.php:87
msgid "Only users with avatars"
msgstr "Endast anvÀndare med avatarer"

#: templates/members/search.php:69
msgid "Members I don't follow"
msgstr "Medlemmar som jag inte följer"

#: templates/members/search.php:68
msgid "Members I follow"
msgstr "Medlemmar som jag följer"

#: templates/members/search.php:67 templates/members/search.php:77
msgid "All members"
msgstr "Alla medlemmar"

#: templates/members/search.php:52
msgid "Sort"
msgstr "Sortera"

#: templates/members/search.php:36
msgid "Any"
msgstr "Alla"

#: templates/members/search.php:26
msgid "Start typing to search..."
msgstr "Börja skriva för att söka..."

#: templates/members/search-popover-input.php:7
msgid "No results found."
msgstr "Inga resultat hittades."

#: templates/members/search-popover-input.php:3
msgid "Start typing to search"
msgstr "Börja skriva för att söka"

#: templates/members/members-tabs.php:18
msgid "Blocked"
msgstr "Blockerat"

#: templates/location/selector.php:8
msgid "Enter location name..."
msgstr "Ange platsens namn..."

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:38
msgid "Save location"
msgstr "Spara plats"

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:18
msgid "No location"
msgstr "Ingen plats"

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:8
msgid "Remove location"
msgstr "Ta bort plats"

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:5
msgid "Edit location"
msgstr "Redigera plats"

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:3
msgid "Album location"
msgstr "Album plats"

#: templates/location/photo_album_extra_fields.php:10
msgid "Enter your location:"
msgstr "Ange din plats:"

#: templates/general/postbox-location.php:25
#: templates/location/interaction.php:25
#: templates/location/photo_album_extra_fields.php:15
#: templates/location/postbox.php:19 templates/location/selector.php:12
msgid "Select"
msgstr "VĂ€lj"

#: templates/general/postbox-location.php:16
#: templates/location/interaction.php:12 templates/location/postbox.php:10
msgid "No locations found"
msgstr "Inga platser hittades"

#: templates/general/postbox-location.php:11
#: templates/location/interaction.php:7 templates/location/postbox.php:5
msgid "Enter your location"
msgstr "Ange din plats"

#: templates/hashtags/stream-filters.php:27
msgid "Letters and numbers only, minimum %d and maximum %d character(s)"
msgstr "Endast bokstÀver och siffror, minst %d och max %d tecken"

#: templates/hashtags/stream-filters.php:14
#: templates/hashtags/stream-filters.php:15
msgid "#"
msgstr "#"

#: templates/giphy/postbox-giphy-new.php:5 templates/giphy/postbox-giphy.php:5
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:98
msgid "Change image"
msgstr ""

#: templates/giphy/dialog-giphy.php:4 templates/giphy/message-input.php:7
#: templates/giphy/postbox-giphy-new.php:11
#: templates/giphy/postbox-giphy.php:10
msgid "Search..."
msgstr ""

#: templates/giphy/comments-content.php:10
msgid "Shared a GIF"
msgstr ""

#: templates/giphy/comments-content.php:9
msgid "%s shared a GIF"
msgstr ""

#: templates/general/wsi.php:4
msgid "Invite your friends!"
msgstr "Bjud in dina vÀnner!"

#: templates/general/safety-warning.php:4
msgid "Close message"
msgstr "StÀng meddelande"

#: templates/general/reset-password.php:57
msgid "The password should be at least %d characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! \" ? $ %% ^ &amp; )."
msgstr "Lösenordet bör vara minst %d tecken lÄngt. För att göra det starkare, anvÀnda stora och smÄ bokstÀver, siffror och symboler som ! \" ? $ %% ^ &amp;)."

#: templates/general/reset-password.php:37
msgid "Repeat new password"
msgstr "Upprepa nytt lösenord"

#: templates/general/reset-password.php:33
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Upprepa nytt lösenord:"

#: templates/general/reset-password.php:25
msgid "New Password"
msgstr "Nytt Lösenord"

#: templates/general/reset-password.php:21
msgid "New Password:"
msgstr "Nytt Lösenord:"

#: templates/general/reset-password.php:10
msgid "Pick a new password"
msgstr ""

#: templates/general/reset-password-success.php:3
msgid "Your password has been changed. You can sign in now."
msgstr "Ditt lösenord har Àndrats. Du kan logga in nu."

#: templates/general/register-panel.php:47
msgid "Join us now, it's free!"
msgstr "GÄ med nu, det Àr gratis!"

#: templates/general/register-panel.php:39
msgid "Come and join our community. Expand your network and get to know new people!"
msgstr "Kom och gÄ med i vÄr community. Utöka ditt nÀtverk och lÀr kÀnna nya mÀnniskor!"

#: templates/general/register-panel.php:37
msgid "Your email address was confirmed. You can now log in."
msgstr ""

#: templates/general/register-panel.php:32
msgid "Get Connected!"
msgstr "Anslut dig!"

#: templates/general/register-panel.php:30
msgid "Thank you"
msgstr "Tack"

#: templates/general/recover-password.php:30
#: templates/general/reset-password.php:51 templates/polls/content-media.php:72
#: templates/register/register-activate.php:28
#: templates/register/register-resend.php:30
msgid "Submit"
msgstr "LĂ€mna in"

#: templates/general/recover-password.php:21
#: templates/register/register-resend.php:21
msgid "Email address"
msgstr "E-postadress"

#: templates/general/recover-password.php:17
msgid "Email Address:"
msgstr "E-postadress:"

#: templates/general/recover-password.php:4
msgid "Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account."
msgstr "Ange e-postadressen för ditt konto. En verifieringskod kommer att skickas till dig. NÀr du har fÄtt verifieringskoden, kommer du att kunna vÀlja ett nytt lösenord för ditt konto."

#: templates/general/recover-password-sent.php:5
msgid "We have sent you an email with password recovery instructions. Follow the link in the email to finish the process of resetting your password."
msgstr "Vi har skickat dig ett mail med instruktioner för ÄterstÀllning av lösenord. Följ lÀnken i mailet för att slutföra processen med att ÄterstÀlla ditt lösenord."

#: templates/general/postbox-legacy.php:39
msgid "Fetch URL"
msgstr "HĂ€mta URL"

#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:48
#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:40
#: templates/general/postbox-pin.php:53
#: templates/general/postbox-schedule.php:45
#: templates/profile/dialog-avatar.php:114
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:66
msgid "Done"
msgstr "Klar"

#: templates/activity/dialog-pin.php:19
#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:39
#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:31
#: templates/general/postbox-pin.php:44
#: templates/general/postbox-schedule.php:36
msgid "Time"
msgstr "Tid"

#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:20
#: templates/general/postbox-schedule.php:25
msgid "Select date and time"
msgstr "VĂ€lj datum och tid"

#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:12
#: templates/general/postbox-schedule.php:17
msgid "Post immediately"
msgstr "Skicka nu"

#: templates/general/notification-popover-item.php:45
#: templates/general/notification-popover-item.php:48
msgid "Mark as read"
msgstr "Markera som lÀst"

#: templates/general/notification-popover-header.php:8
#: templates/general/notifications.php:22
msgid "Settings"
msgstr "InstÀllningar"

#: templates/blocks/login.php:112 templates/blocks/profile.php:235
#: templates/general/login.php:77 templates/widgets/login.tpl.php:125
#: templates/widgets/me.tpl.php:266
msgid "Resend activation code"
msgstr "Skicka aktiveringskod igen"

#: templates/blocks/login.php:108 templates/blocks/profile.php:229
#: templates/general/login.php:71 templates/profile/no-access.php:52
#: templates/widgets/login.tpl.php:119 templates/widgets/me.tpl.php:260
msgid "Register"
msgstr "Registrera dig"

#: templates/blocks/login.php:72 templates/blocks/login.php:73
#: templates/blocks/profile.php:186 templates/blocks/profile.php:187
#: templates/general/login.php:58 templates/general/login.php:59
#: templates/widgets/login.tpl.php:76 templates/widgets/login.tpl.php:77
#: templates/widgets/me.tpl.php:217 templates/widgets/me.tpl.php:218
msgid "Remember Me"
msgstr "Kom ihÄg mig"

#: templates/blocks/login.php:41 templates/blocks/profile.php:155
#: templates/general/login.php:22 templates/widgets/login.tpl.php:45
#: templates/widgets/me.tpl.php:186
msgid "Please use a valid email address."
msgstr ""

#: templates/general/login-profile-tab.php:2
msgid "Please login"
msgstr "VĂ€nligen logga in"

#: templates/general/lightbox.php:25
msgid "Close"
msgstr "StÀng"

#: templates/general/lightbox.php:11
msgid "View full image"
msgstr "Visa hela bilden"

#: templates/general/hover-card.php:24
msgid "Visit profile"
msgstr "Besök profil"

#: templates/general/external-link-warning.php:121
msgid "Yes, take me there"
msgstr "Ja, ta mig dit"

#: templates/general/external-link-warning.php:116
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Vill du fortsÀtta?"

#: templates/general/external-link-warning.php:114
msgid "The link you just clicked redirects to: <span class=\"ps-redirect__link\">%s</span>"
msgstr "LÀnken du just klickat pÄ omdirigerar till: <span class=\"ps-redirect__link\">%s</span>"

#: templates/general/external-link-warning.php:84
msgid "No, close this tab"
msgstr "Nej, stÀng den hÀr fliken"

#: templates/general/external-link-warning.php:75
msgid "No, take me back"
msgstr "Nej, ta mig tillbaka"

#: templates/general/email-footer.php:18
msgid "Copyright (c) {year} {sitename}"
msgstr "UpphovsrÀtt (c) {year} {sitename}"

#: templates/general/email-footer.php:10
msgid "If you do not wish to receive these emails from {sitename}, you can <a href=\"{unsubscribeurl}\">manage your preferences</a> here."
msgstr "Om du inte vill ta emot dessa e-postmeddelanden frÄn {sitename}kan du <a href=\"{unsubscribeurl}\">hantera dina instÀllningar</a> hÀr."

#: templates/general/email-footer.php:2
msgid "This email was sent to {currentuserfullname} ({useremail})."
msgstr "Detta e-postmeddelande skickades till {currentuserfullname} ({useremail})."

#: templates/general/404.php:14
msgid "If you are logged out. Log in to continue."
msgstr "Om du Àr utloggad. Logga in för att fortsÀtta."

#: templates/general/404.php:13
msgid "You may not have the necessary permissions to view it."
msgstr "Du kanske inte har den nödvÀndiga behörigheten att visa den."

#: templates/general/404.php:12
msgid "It has been removed."
msgstr "Det har tagits bort."

#: templates/general/404.php:9
msgid "Possible causes for the content of the page not to show:"
msgstr "Möjliga orsaker till att innehÄllet pÄ sidan inte kan visas:"

#: templates/general/404-ajax.php:1 templates/general/404.php:7
msgid "This content is not available at this time."
msgstr "Detta innehÄll Àr inte tillgÀngligt för tillfÀllet."

#: templates/blogposts/blogposts_tabs.php:22
msgid "Create"
msgstr "Skapa"

#: templates/blogposts/blogposts_tabs.php:19
msgid "View"
msgstr "Visa"

#: templates/blogposts/blogposts.php:22
msgid "Oldest first"
msgstr "Äldst först"

#: templates/blogposts/blogposts.php:21
msgid "Newest first"
msgstr "Nyaste först"

#: templates/blogposts/author_box.php:4
msgid "%s - avatar"
msgstr "%s - avatar"

#: templates/admin/urlnofollow.php:14
msgid "Add \"nofollow\""
msgstr "LÀgg till \"ingen följare\""

#: templates/admin/tracking_nudge.php:8
msgid "Enable"
msgstr ""

#: templates/admin/tracking_nudge.php:7
msgid "No, thanks!"
msgstr ""

#: templates/admin/third-party-warning.php:17
msgid "<b>PeepSo</b> requires %s (%s or newer) to be %sinstalled%s and %sactivated%s to run <b>PeepSo %s</b>"
msgstr ""

#: templates/admin/selectoptions.php:106
#: templates/polls/postbox-polls-new.php:28
#: templates/polls/postbox-polls.php:19
msgid "Add new option"
msgstr "LĂ€gg till alternativ"

#: templates/admin/selectoptions.php:33
msgid "female"
msgstr "kvinna"

#: templates/admin/selectoptions.php:33
msgid "male"
msgstr "man"

#: templates/admin/selectoptions.php:31
msgid "Default PeepSo Gender:"
msgstr "Standard PeepSo Kön:"

#: templates/admin/selectoptions.php:6
msgid "Select Options"
msgstr "VĂ€lj alternativ"

#: templates/admin/queue-status-description.php:49
msgid "process failed despite retrying"
msgstr "processen misslyckades trots att du försökte igen"

#: templates/admin/queue-status-description.php:41
msgid "process failed, but will be tried again later"
msgstr "processen misslyckades, men kommer att prövas igen senare"

#: templates/admin/queue-status-description.php:33
msgid "processing complete"
msgstr "bearbetningen slutförd"

#: templates/admin/queue-status-description.php:25
msgid "currently being processed"
msgstr "bearbetas för nÀrvarande"

#: templates/admin/queue-status-description.php:17
msgid "waiting to be processed"
msgstr "vÀntar pÄ att behandlas"

#: templates/admin/queue-status-description.php:8
msgid "Cron Jobs and Queues documentation"
msgstr "Cron jobb och kö dokumentation"

#: templates/admin/queue-status-description.php:8
msgid "Read more in the %s"
msgstr "LĂ€s mer i %s"

#: templates/admin/queue-status-description.php:6
msgid "The Queues menu lets you check if these tasks are running as expected, and in case of issues, debug them."
msgstr "I menyn Köer kan du kontrollera om dessa uppgifter körs som förvÀntat, och i hÀndelse av problem, felsöka dem."

#: templates/admin/queue-status-description.php:4
msgid "PeepSo uses various scheduled tasks (cron jobs) in order to perform background actions such as: sending emails, generating GDPR exports, performing routine database maintenance etc."
msgstr ""

#: templates/admin/profiles_no_plugin.php:9
msgid "Get Extended Profiles"
msgstr "FÄ utökade profiler"

#: templates/admin/profiles_field.php:397
msgid "Maximum year allowed"
msgstr "Maximalt tillÄtna Är"

#: templates/admin/profiles_field.php:382
#: templates/admin/profiles_field.php:398
msgid "years"
msgstr "Är"

#: templates/admin/profiles_field.php:381
msgid "Minimum year allowed"
msgstr "Minsta tillÄtna Är"

#: templates/admin/profiles_field.php:369
msgid "+Unlimited"
msgstr "+ObegrÀnsad"

#: templates/admin/profiles_field.php:360
msgid "-Unlimited"
msgstr "-ObegrÀnsad"

#: templates/admin/profiles_field.php:265
msgid "Disable user privacy setting"
msgstr "Inaktivera anvÀndarens sekretessinstÀllning"

#: templates/admin/profiles_field.php:242
msgid "Default Privacy"
msgstr "StandardinstÀllningar för sekretess"

#: templates/admin/profiles_field.php:189
msgid "Edit method"
msgstr "Redigera metod"

#: templates/admin/profiles_field.php:171
msgid "Display"
msgstr "Visa"

#: templates/admin/profiles_field.php:40
msgid "Validation"
msgstr "Validering"

#: templates/admin/profiles_field.php:27
msgid "Core %s: "
msgstr "KĂ€rna %s: "

#: templates/admin/profiles_field.php:23
msgid "no title"
msgstr "titel saknas"

#: templates/admin/profiles_buttons.php:13
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_buttons.php:13
#: templates/reactions/admin_reactions_buttons.php:13
#: templates/vip/admin_vipicons_buttons.php:13
msgid "Add New"
msgstr "LĂ€gg till ny"

#: templates/admin/profiles_buttons.php:7
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_buttons.php:7
#: templates/reactions/admin_reactions_buttons.php:7
#: templates/vip/admin_vipicons_buttons.php:7
msgid "Collapse All"
msgstr "Kollapsa alla"

#: templates/admin/profiles_buttons.php:4
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_buttons.php:4
#: templates/reactions/admin_reactions_buttons.php:4
#: templates/vip/admin_vipicons_buttons.php:4
msgid "Expand All"
msgstr "Expandera alla"

#: templates/admin/privacyoptions.php:1
msgid "Reset users' privacy settings to default"
msgstr "ÅterstĂ€ll anvĂ€ndarnas sekretessinstĂ€llningar till standard"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:191
msgid "Deactivate"
msgstr "Inaktivera"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:189
msgid "Yes - Deactivate"
msgstr "Ja - inaktivera"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:35
msgctxt "the text of the cancel button of the plugin deactivation dialog box."
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:31
msgid "Your feedback will only be used to improve this plugin"
msgstr "Din feedback anvÀnds endast för att förbÀttra denna plugin"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:29
msgid "If you\\'re experiencing technical problems please consider contacting our support. You can open a support ticket here: "
msgstr "Om du upplever tekniska problem vÀnligen övervÀg att kontakta vÄr support. Du kan öppna ett supportÀrende hÀr: "

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:23
msgid "It didn\\'t work for me, technical problems"
msgstr "Det fungerade inte för mig, tekniska problem"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:22
msgid "I Found a better alternative"
msgstr "Jag hittade ett bÀttre alternativ"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:21
msgid "It\\'s not what I\\'m looking for"
msgstr "Det Àr inte vad jag letar efter"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:18
msgid "Please tell us how can we make this plugin better for you?"
msgstr "Tala om för oss hur kan vi göra denna plugin bÀttre för dig?"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:14
msgid "Plugin Usage Feedback"
msgstr "Feedback om plugin-anvÀndning"

#: templates/admin/countries_top.php:31
msgid "Do not show these countries"
msgstr "Visa inte dessa lÀnder"

#: templates/admin/countries_top.php:14
msgid "For example: US, GB, DE, based on %s"
msgstr "Till exempel: USA, GB, DE, baserat pÄ %s"

#: templates/admin/countries_top.php:13
msgid "Put these countries on top"
msgstr "LÀgg dessa lÀnder i toppen"

#: templates/admin/appearance.php:16
msgid "Show on profile cover"
msgstr "Visa pÄ profilomslaget"

#: templates/admin/admin_notice_after_upgrade_rating.php:3
msgid "Thank you for upgrading PeepSo to the latest version. Please consider leaving us a <a href=\"%s\" aria-label=\"Leave us a review!\">★★★★★ review.</a> Thank you in advance!"
msgstr "Tack för att du uppgraderade PeepSo till den senaste versionen. VĂ€nligen övervĂ€ga att lĂ€mna oss en <a href=\"%s\" aria-label=\"Leave us a review!\">★★★★★ granskning.</a> Tack pĂ„ förhand!"

#: templates/admin/addons_product.php:192
msgid "Hide descriptions"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:191
#: templates/admin/addons_product.php:193
msgid "Show descriptions"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:141
msgid "Upgrade"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:83
msgid "Please upgrade to access this feature"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:75
msgid "Already installed and active"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:111 templates/admin/addons.php:125
msgid "Select all"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:100 templates/admin/addons.php:133
msgid "Hide bulk actions"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:99 templates/admin/addons.php:132
msgid "Activating ..."
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:98 templates/admin/addons.php:99
#: templates/admin/addons.php:131 templates/admin/addons.php:132
msgid "Please select one or more products"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:98 templates/admin/addons.php:131
msgid "Installing ..."
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:97 templates/admin/addons.php:130
msgid "Show bulk actions"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:78
msgid "Check"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:78
msgid "Checking..."
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:74
msgid "License key..."
msgstr ""

#: templates/activity/repost-private.php:3
msgid "The user has decided to keep this post private."
msgstr "AnvÀndaren har beslutat att hÄlla detta inlÀgget privat."

#: templates/activity/post.php:35
msgid "This pinned post will not display to all users because of its privacy settings."
msgstr "Detta fÀsta inlÀgg visas inte för alla anvÀndare pÄ grund av dess sekretessinstÀllningar."

#: templates/activity/post.php:29 templates/activity/reported-post.php:19
msgid "Pinned"
msgstr "FĂ€st"

#: templates/activity/dialogs.php:83
msgid "Delete My Profile"
msgstr "Ta bort min profil"

#: templates/activity/dialogs.php:79
msgid "This cannot be undone."
msgstr ""

#: templates/activity/dialogs.php:77
msgid "This will remove all of your posts, saved information and delete your account."
msgstr "Detta kommer att ta bort alla dina inlÀgg, sparad information och ta bort ditt konto."

#: templates/activity/dialogs.php:75
msgid "Are you sure you want to delete your Profile?"
msgstr "Är du sĂ€ker pĂ„ att du vill ta bort din profil?"

#: templates/activity/dialogs.php:41 templates/profile/dialog-report.php:27
msgid "ERROR: Please fill Reason for Report."
msgstr "FEL: Fyll i orsak till rapporten."

#: templates/activity/dialogs.php:40 templates/profile/dialog-report.php:26
msgid "ERROR: Please select Reason for Report."
msgstr "FEL: VĂ€lj anledning till rapport."

#: templates/activity/dialogs.php:18
msgid "Post Comment"
msgstr "Publicera kommentar"

#: templates/activity/dialog-repost.php:11
#: templates/general/postbox-legacy.php:99
#: templates/general/postbox-legacy.php:173
#: templates/post-backgrounds/postbox-new.php:8
#: templates/post-backgrounds/postbox.php:4
msgid "Say what is on your mind..."
msgstr "SÀg vad du har pÄ hjÀrtat..."

#: templates/activity/dialog-repost.php:6
msgid "Share This Post"
msgstr "Dela det hÀr inlÀgget"

#: templates/activity/dialog-report.php:26
msgid "ERROR: Please provide the necessary report details."
msgstr ""

#: templates/activity/dialog-report.php:25
msgid "ERROR: Please select a report reason."
msgstr ""

#: templates/activity/dialog-report.php:19 templates/activity/dialogs.php:36
#: templates/profile/dialog-report.php:20
msgid "Submit Report"
msgstr "LĂ€mna rapport"

#: templates/activity/content-embed.php:49
msgid "preview thumbnail"
msgstr "förhandsgranska miniatyrbild"

#: templates/activity/content-embed.php:44
msgid "Sorry, your browser does not support embedded video."
msgstr "TyvÀrr, din webblÀsare stöder inte inbÀddad video."

#: templates/activity/content-embed.php:38
msgid "Sorry, your browser does not support embedded audio."
msgstr "TyvÀrr, din webblÀsare stöder inte inbÀddat ljud."

#: templates/activity/comment-reply.php:19
msgid "Write a reply..."
msgstr "Skriv ett svar..."

#: templates/activity/comment-modal-attachment.php:129
#: templates/activity/post.php:201
msgid "%sLogin%s to react or comment on this post."
msgstr "%sLogga in%s för att reagera eller kommentera detta inlÀgg."

#: templates/activity/comment-modal-attachment.php:124
#: templates/activity/post.php:196
msgid "%sRegister%s or %sLogin%s to react or comment on this post."
msgstr "%sRegistrera%s eller %sLogga in%s för att reagera eller kommentera detta inlÀgg."

#: peepso.php:6210 templates/activity/comment-modal-attachment.php:112
#: templates/activity/post.php:153
msgid "Comments are closed"
msgstr ""

#: templates/activity/comment-modal-attachment.php:49
#: templates/activity/post.php:71 templates/activity/reported-post.php:44
msgid "Post privacy"
msgstr "InlÀggs-sekretess"

#: templates/activity/activity.php:101 templates/activity/activity.php:102
#: templates/profile/profile.php:39 templates/profile/profile.php:40
msgid "No posts found."
msgstr "Sökningen gav inget resultat."

#: templates/activity/activity.php:80
msgid "Post by %s on %s"
msgstr ""

#: templates/activity/activity-stream-filters.php:231
msgid "You are currently only viewing %s content."
msgstr "Du visar för nÀrvarande endast %s innehÄll."

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:168
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:213
msgid "Any of the words"
msgstr "NÄgot av orden"

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:160
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:205
msgid "Exact phrase"
msgstr "Exakt fras"

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:153
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:198
#: templates/hashtags/stream-filters.php:21
msgid "Type to search"
msgstr "Skriv hÀr för att söka"

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:148
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:193
msgid "Search: "
msgstr "Sök: "

#: peepso.php:2182
msgid "Hide my posts"
msgstr "Dölj mina inlÀgg"

#: peepso.php:2178
msgid "Show my posts"
msgstr "Visa mina inlÀgg"

#: templates/activity/activity-no-more.php:1
#: templates/activity/activity.php:103 templates/profile/profile.php:41
msgid "Nothing more to show."
msgstr "Inget mer att visa."

#: templates/activity/activity-load-more.php:2
msgid "Load more"
msgstr "Ladda mer"

#: templates/account/photos.php:26
msgid "%s photo"
msgid_plural "%s photos"
msgstr[0] "%s foto"
msgstr[1] "%s foton"

#: templates/account/personal-data.php:7
msgid "Registration Date"
msgstr "Registreringsdatum"

#: templates/account/message-item.php:127
msgid "Participants:"
msgstr "Deltagare:"

#: templates/account/message-item.php:123
#: templates/general/postbox-moods.php:12 templates/general/postbox-pin.php:10
#: templates/general/postbox-privacy.php:3
#: templates/general/postbox-schedule.php:10
#: templates/general/recover-password.php:26
#: templates/general/reset-password.php:46
#: templates/register/register-activate.php:27
#: templates/register/register-complete.php:20
#: templates/register/register-resend.php:26
#: templates/register/register-resent.php:12
#: templates/register/register-verified.php:6
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"

#: templates/account/message-item.php:121
#: templates/account/message-item.php:126
msgid "Conversation with %s"
msgstr "Konversation med %s"

#: templates/account/friends.php:63
msgid "No blocked members found."
msgstr "Inga blockerade medlemmar hittades."

#: templates/account/friends.php:43
msgid "Blocked Members"
msgstr "Blockerade medlemmar"

#: templates/account/friends.php:38
msgid "You currently have no friend requests"
msgstr "Du har för nÀrvarande inga vÀnförfrÄgningar"

#: templates/account/friends.php:22
msgid "Friends Request"
msgstr "VÀnförfrÄgningar"

#: templates/account/friends.php:17
msgid "You have no friends yet"
msgstr "Du har inga vÀnner Ànnu"

#: peepso.php:7400
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicera"

#: peepso.php:7208
msgid "Privacy warning text"
msgstr "Varningstext för sekretess"

#: peepso.php:7186
msgid "When enabled, users will be presented with a privacy warning after going into \"edit mode\" of this profile field"
msgstr "NÀr aktiverad, kommer anvÀndare att presenteras med en integritetsvarning efter att ha gÄtt in i \"redigeringslÀge\" i detta profilfÀlt"

#: peepso.php:7185
msgid "Show a privacy warning"
msgstr "Visa en integritetsvarning"

#: peepso.php:7166
msgid "User prefix"
msgstr ""

#: peepso.php:7148
msgid "Preset domain"
msgstr ""

#: peepso.php:7016
msgid "Warning: searchable fields privacy will be forced as \"Site Members\" and will not be editable by users. The \"Privacy\" config tab will have no effect."
msgstr "Varning: sökbara fÀlt kommer sekretess att tvingas som \"Sajtmedlemmar\" och kommer inte att redigeras av anvÀndare. \"Sekretess\" konfigurationsfliken kommer inte att ha nÄgon effekt."

#: peepso.php:7015
msgid "Searchable"
msgstr "Sökbar"

#: peepso.php:6991
msgid "Half width"
msgstr "Halvbredd"

#: peepso.php:7063
msgid "Show only in registration"
msgstr ""

#: peepso.php:7039
msgid "Show in registration"
msgstr "Visa i registreringen"

#: peepso.php:6582
msgid "%s has no blog posts yet"
msgstr "%s har Ànnu inga blogginlÀgg"

#: peepso.php:6582
msgid "You have no blog posts yet"
msgstr "Du har inga blogginlÀgg Ànnu"

#: classes/profile.php:1686 peepso.php:6268
msgid "Blog"
msgstr "Blogg"

#: peepso.php:6203 templates/activity/comment-modal-attachment.php:170
#: templates/activity/comment-reply.php:32 templates/activity/post-edit.php:21
#: templates/activity/post.php:183 templates/general/postbox-legacy.php:45
#: templates/general/postbox.php:34
msgid "Post"
msgstr "InlÀgg"

#: peepso.php:6202 templates/activity/comment-modal-attachment.php:169
#: templates/activity/comment-reply.php:31 templates/activity/post.php:182
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"

#: peepso.php:6190 templates/activity/comment-edit.php:8
#: templates/activity/comment-modal-attachment.php:157
#: templates/activity/post.php:170
msgid "Write a comment..."
msgstr "Skriv en kommentar..."

#: peepso.php:6160
msgid "No comments yet"
msgstr "Inga kommentarer Ànnu"

#: peepso.php:6099
msgid "Can't load comments and likes. Try refreshing the page or contact the Administrators."
msgstr "Kan inte lÀsa in kommentarer och liknande. Uppdatera sidan eller kontakta administratörerna."

#: peepso.php:5796
msgid "Profile Pages"
msgstr "Profilsidor"

#: peepso.php:5766
msgid "Once Weekly"
msgstr "En gÄng per vecka"

#: peepso.php:5760
msgid "Every Five Minutes"
msgstr "Var femte minut"

#: peepso.php:5754
msgid "Every One Minute"
msgstr "Varje minut"

#: peepso.php:5698
msgid "Unsubscribe this user from all email notifications"
msgstr ""

#: peepso.php:5696
msgid "Email preferences"
msgstr ""

#: peepso.php:5692
msgid "PeepSo Email Notifications"
msgstr ""

#: peepso.php:5682
msgid "Upgrade now!"
msgstr "Uppgradera nu!"

#: peepso.php:5679
msgid "Please upgrade PeepSo %s and PeepSo. "
msgstr "Uppgradera PeepSo %s och PeepSo. "

#: peepso.php:5672
msgid "You are running PeepSo %s."
msgstr "Du anvÀnder PeepSo %s."

#: peepso.php:5669
msgid "has been disabled because it requires <strong>PeepSo %s</strong>. "
msgstr "har inaktiverats eftersom det krÀver <strong>PeepSo %s</strong>. "

#: peepso.php:5666
msgid "was only tested up to <strong>PeepSo %s</strong>. "
msgstr "testades endast upp till <strong>PeepSo %s</strong>. "

#: peepso.php:5661
msgid "is not fully compatible with <strong>PeepSo %s</strong>. "
msgstr "Ă€r inte helt kompatibel med <strong>PeepSo %s</strong>. "

#: peepso.php:5608
msgid "The following PeepSo add-on plugins are incompatible with PeepSo Foundation %s. Please update PeepSo Foundation and the add-on plugins to avoid conflicts and issues."
msgstr "Följande PeepSo tillÀggs plugin Àr inkompatibla med PeepSo Foundation %s. VÀnligen uppdatera PeepSo Foundation och tillÀggs plugins för att undvika konflikter och problem."

#: peepso.php:5567
msgid "PeepSo GDPR Scripts"
msgstr "PeepSo GDPR skript"

#: peepso.php:5559
msgid "PeepSo Maintenance Scripts"
msgstr "PeepSo underhÄllsskript"

#: peepso.php:5551
msgid "PeepSo emails"
msgstr ""

#: peepso.php:5551 peepso.php:5559 peepso.php:5567
msgid "It looks like %s were not processing properly. We just tried to fix it automatically.<br><small>If you see this message repeatedly, there might be something wrong with your WordPress Cron. Consider deactivating and re-activating PeepSo or contacting Support.</small>"
msgstr "Det verkar som om %s inte bearbetades korrekt. Vi försökte bara Ă„tgĂ€rda det automatiskt.<br><small>Om du ser detta meddelande upprepade gĂ„nger kan det vara nĂ„got fel med din WordPress Cron. ÖvervĂ€g att inaktivera och Ă„teraktivera PeepSo eller kontakta support.</small>"

#: peepso.php:5536
msgid "PeepSo is having issues validating your license. <a href=\"ENTER_LICENSE\">Review your PeepSo license keys</a>."
msgstr "PeepSo har problem med att validera din licens. <a href=\"ENTER_LICENSE\">Granska dina PeepSo licensnycklar</a>."

#: peepso.php:5135
msgid "This user may not login at the moment."
msgstr "AnvÀndaren kan inte logga in just nu."

#: peepso.php:5099
msgid "Please verify the email address you have provided using the link in the email that was sent to you."
msgstr "VÀnligen kontrollera den e-postadress du angivit med hjÀlp av lÀnken i e-postmeddelandet som skickades till dig."

#: peepso.php:5095
msgid "Your account is awaiting admin approval."
msgstr "Ditt konto vÀntar pÄ godkÀnnande frÄn admin."

#: peepso.php:3914
msgid "Or create a new page with %s shortcode and assign it %s."
msgstr "Eller skapa en ny sida med %s kortkod och tilldela den %s."

#: peepso.php:3911
msgid "the list"
msgstr "listan"

#: peepso.php:3911
msgid "Or choose another page from %s."
msgstr "Eller vÀlj en annan sida frÄn %s."

#: peepso.php:3909
msgid "The assigned page with %s shortcode was not found.<br/>Make sure the page exists (is not trashed) and is published."
msgstr "Den tilldelade sidan med %s kortkod hittades inte.<br/>Se till att sidan finns (Àr inte borttagen) och Àr publicerad."

#: peepso.php:3781
msgid "Done!"
msgstr "Klart!"

#: classes/admin.php:383 peepso.php:3747
msgid "OK"
msgstr ""

#: peepso.php:3626
msgid "Deleting this post will reset likes and comments on the blog post. If comment integration is enabled, a fresh activity post will be automatically created."
msgstr "Ta bort detta inlÀgg kommer att ÄterstÀlla gilla-markeringar och kommentarer pÄ blogginlÀgget. Om kommentar integration Àr aktiverad, skapas ett nytt aktivitetsinlÀgg automatiskt."

#: peepso.php:3508 peepso.php:3510
msgid "Ban this user"
msgstr "StÀng av denna anvÀndare"

#: peepso.php:3288
msgid "Cannot activate PeepSo; it requires <b>Permalinks</b> to be enabled. Go to <a href=\"%1$s\">Settings -&gt; Permalinks</a> and select anything but the <i>Default</i> option."
msgstr "Kan inte aktivera PeepSo; Det krÀver att <b>permalÀnkar</b> aktiveras. GÄ till <a href=\"%1$s\"> InstÀllningar -&gt; permalÀnkar</a> och vÀlj nÄgot utom <i>standardalternativet</i>."

#: peepso.php:3141 peepso.php:5080
msgid "Your account has been suspended until %s."
msgstr "Ditt konto har stÀngts av tills %s."

#: peepso.php:2582
msgid "The hashtag cache has been purged and it may take a while to rebuild it. You can use your site as usual."
msgstr "Hashtag-cachen har rensats och det kan ta ett tag att bygga om den. Du kan anvÀnda din webbplats som vanligt."

#: peepso.php:2287
msgid "scheduled"
msgstr "schemalagd"

#: peepso.php:2281
msgid "All community posts scheduled for later"
msgstr ""

#: peepso.php:2280
msgid "All scheduled posts"
msgstr "Alla schemalagda inlÀgg"

#: peepso.php:2277
msgid "All the posts you scheduled for later"
msgstr "Alla inlÀgg du planerat för senare"

#: peepso.php:2276
msgid "My scheduled posts"
msgstr "Mina schemalagda inlÀgg"

#: peepso.php:2269
msgid "Posts you added to your \"Saved\" list"
msgstr ""

#: peepso.php:2268
msgid "saved"
msgstr "sparad"

#: peepso.php:2267
msgid "Saved posts"
msgstr ""

#: peepso.php:2260
msgid "Posts from %s you follow"
msgstr ""

#: peepso.php:2259
msgid "followed"
msgstr "följt"

#: peepso.php:2254
msgid "&amp;"
msgstr "&amp;"

#: peepso.php:2248
msgid "pages"
msgstr "sidor"

#: peepso.php:2244
msgid "groups"
msgstr "grupper"

#: peepso.php:2241
msgid "members"
msgstr "medlemmar"

#: peepso.php:2236
msgid "Posts from the entire community"
msgstr ""

#: peepso.php:2234 templates/blocks/profile.php:124
#: templates/widgets/me.tpl.php:151
msgid "Community"
msgstr "Gemenskap"

#: peepso.php:2026
msgid "via %s"
msgstr "via %s"

#: peepso.php:1950
msgid "stream"
msgstr "flöde"

#: peepso.php:1828
msgid "Post by"
msgstr "Postat av"

#: 3/classes/compatibility/wordpress_language.php:25
msgid "Email&nbsp;address:"
msgstr ""

#: peepso.php:1465
msgid "Edit My Profile"
msgstr "Redigera min profil"

#: peepso.php:1439
msgid "Howdy, %s"
msgstr "Hurra, %s"

#: peepso.php:1345
msgid "Disabled %d group email subscriptions"
msgstr ""

#: peepso.php:1340
msgid "Disabled %d email notifications"
msgstr ""

#: peepso.php:759
msgid "PeepSo released a new add-on! Check out the <a href=\"%s\" aria-label=\"PeepSo installer!\">Installer</a> to learn more."
msgstr ""

#: peepso.php:702
msgid "Visit Community"
msgstr "Besök Community"

#: peepso.php:662
msgid "Review your navigation settings"
msgstr "Granska dina navigeringsinstÀllningar"

#: peepso.php:661
msgid "PeepSo can't locate all required shortcodes."
msgstr "PeepSo kan inte hitta alla nödvÀndiga kortkoder."

#: lib/helpers.php:393 templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:69
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:111
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:71
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:117
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:159
#: templates/hashtags/stream-filters.php:34
msgid "Apply"
msgstr "TillÀmpa"

#: lib/helpers.php:392
msgid "Today"
msgstr "Idag"

#: install/activate.php:1049
msgid "You are about to be redirected"
msgstr "Du Àr pÄ vÀg att omdirigeras"

#: install/activate.php:1024
msgid "Site Registration"
msgstr "Webbplatsregistrering"

#: install/activate.php:1019
msgid "User Profile"
msgstr "AnvÀndarprofil"

#: install/activate.php:1013
msgid "Recent Activity"
msgstr "Senaste aktivitet"

#: install/activate.php:685 install/activate.php:686
msgid "Verified icon 8"
msgstr ""

#: install/activate.php:678 install/activate.php:679
msgid "Verified icon 7"
msgstr ""

#: install/activate.php:671 install/activate.php:672
msgid "Verified icon 6"
msgstr ""

#: install/activate.php:664 install/activate.php:665
msgid "Verified icon 5"
msgstr ""

#: install/activate.php:657 install/activate.php:658
msgid "Verified icon 4"
msgstr ""

#: install/activate.php:649 install/activate.php:650
msgid "Verified icon 3"
msgstr ""

#: install/activate.php:641 install/activate.php:642
msgid "Verified icon 2"
msgstr ""

#: install/activate.php:634 install/activate.php:635
msgid "Verified icon 1"
msgstr ""

#: install/activate.php:592
msgid "celebrates"
msgstr "firar"

#: install/activate.php:591
msgid "Celebrate"
msgstr "Fira"

#: install/activate.php:585
msgid "is grateful for"
msgstr "Àr tacksam för"

#: install/activate.php:584
msgid "Grateful"
msgstr "Tacksam"

#: install/activate.php:578
msgid "is speechless about"
msgstr "Àr mÄllös för"

#: install/activate.php:577
msgid "Speechless"
msgstr "MÄllös"

#: install/activate.php:571
msgid "feels crazy about"
msgstr "kÀnns galen för"

#: install/activate.php:570
msgid "Crazy"
msgstr "Galen"

#: install/activate.php:563
msgid "is angry about"
msgstr "Àr arg för"

#: install/activate.php:562
msgid "Angry"
msgstr "Arg"

#: install/activate.php:556
msgid "is sad about"
msgstr "Àr ledsen för"

#: install/activate.php:555
msgid "Sad"
msgstr "Ledsen"

#: install/activate.php:549
msgid "gasped at"
msgstr "flÀmtade Ät"

#: install/activate.php:548
msgid "Wow"
msgstr "Wow"

#: install/activate.php:542
msgid "winked at"
msgstr "blinkade Ät"

#: install/activate.php:541
msgid "Wink"
msgstr "Blink"

#: install/activate.php:534
msgid "laughed at"
msgstr "skrattade Ät"

#: install/activate.php:533
msgid "Haha"
msgstr "Haha"

#: install/activate.php:526
msgid "loved"
msgstr "Ă€lskad"

#: install/activate.php:525
msgid "Love"
msgstr "KĂ€rlek"

#: install/activate.php:519
msgid "liked"
msgstr "gillade"

#: install/activate.php:488
msgid "About the author:"
msgstr "Om författaren:"

#: install/activate.php:487 templates/reactions/admin_reactions.php:56
msgid "Likes"
msgstr "gilla-markeringar"

#: install/activate.php:484
msgid "Get involved!"
msgstr "Engagera dig!"

#: classes/widgets/widgetuserbar.php:250
msgid "Badges"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:104
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:230
msgid "Logout icon"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:96 classes/widgets/widgetuserbar.php:222
msgid "User dropdown menu"
msgstr ""

#: classes/form.php:620 classes/register.php:190
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:206
#: templates/profile/dialog-avatar.php:111
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:6 templates/profile/focus.php:61
#: templates/profile/focus.php:125
msgid "Avatar"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:139
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:200
msgid "Other elements"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:72 classes/configsectionadvanced.php:373
#: classes/configsectionnavigation.php:143 classes/configsectionpostbox.php:44
#: classes/configsectionpostbox.php:59 classes/widgets/widgetuserbar.php:195
msgid "Desktop"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:71 classes/configsectionadvanced.php:372
#: classes/configsectionnavigation.php:142 classes/configsectionpostbox.php:43
#: classes/configsectionpostbox.php:58 classes/widgets/widgetuserbar.php:194
msgid "Mobile"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:70 classes/configsectionadvanced.php:370
#: classes/configsectionnavigation.php:141
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:193
msgid "Disable"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:62 classes/widgets/widgetuserbar.php:188
msgid "Compact mode"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:54 classes/widgets/widgetuserbar.php:183
msgid "Short name"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:49 classes/widgets/widgetuserbar.php:177
msgid "Name style"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:41 classes/widgets/widgetuserbar.php:172
msgid "Log-in link"
msgstr "Logga in lÀnk"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:30 classes/widgets/widgetuserbar.php:163
msgid "Space Between"
msgstr "Mellanslag mellan"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:29 classes/widgets/widgetuserbar.php:162
msgid "Center"
msgstr "Mitten"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:23 classes/widgets/widgetuserbar.php:157
msgid "Content Position"
msgstr "InnehÄllets position"

#: classes/widgets/widgetuserbar.php:13
msgid "PeepSo User Bar Widget"
msgstr "PeepSo widget för anvÀndarfÀltet"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:119 classes/widgets/widgetuserbar.php:12
msgid "PeepSo UserBar"
msgstr "PeepSo anvÀndarfÀlt"

#: classes/widgets/widgetsearch.php:12
msgid "PeepSo Search Widget"
msgstr "PeepSo sökwidget"

#: assets/js/blocks/search-editor.js:30 classes/widgets/widgetsearch.php:11
msgid "PeepSo Search"
msgstr "PeepSo sökning"

#: classes/blocks/blockonlinemembers.php:11
#: classes/widgets/widgetonlinemembers.php:82
msgid "Online Members"
msgstr "Medlemmar online"

#: classes/widgets/widgetonlinemembers.php:13
msgid "PeepSo Online Members Widget"
msgstr "PeepSo Medlemmar Online Widget"

#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:64
#: classes/widgets/widgetonlinemembers.php:12
msgid "PeepSo Online Members"
msgstr "PeepSo Medlemmar Online"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:72 classes/widgets/widgetme.php:230
msgid "When not on my profile"
msgstr "Ej pÄ min profil"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:71 classes/widgets/widgetme.php:229
msgid "When on my profile"
msgstr "PĂ„ min profil"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:66 classes/widgets/widgetme.php:223
msgid "Show on the Profile page"
msgstr "Visa pÄ profilsidan"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:58 classes/widgets/widgetme.php:217
msgid "Show cover"
msgstr "Visa omslag"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:50 classes/widgets/widgetme.php:208
msgid "Show community links"
msgstr "Visa community-lÀnkar"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:42 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:88
#: classes/widgets/widgetme.php:200
msgid "Show notifications"
msgstr "Visa notifieringar"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:35 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:42
#: classes/widgets/widgetme.php:190 classes/widgets/widgetuserbar.php:173
msgid "Hide"
msgstr "Dölj"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:34 classes/widgets/widgetme.php:189
msgid "Log-in form"
msgstr "InloggningsformulÀr"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:30 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:37
#: classes/widgets/widgetme.php:186 classes/widgets/widgetuserbar.php:169
msgid "Guest view"
msgstr "GĂ€stvy"

#: classes/blocks/blockprofile.php:117 classes/blocks/blockuserbar.php:49
#: classes/widgets/widgetme.php:127 classes/widgets/widgetuserbar.php:83
msgid "Pending Notifications"
msgstr "VĂ€ntande notifieringar"

#: classes/widgets/widgetme.php:13
msgid "PeepSo Profile Widget"
msgstr "PeepSo profilwidget"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:79 classes/widgets/widgetme.php:12
msgid "PeepSo Profile"
msgstr "PeepSo profil"

#: assets/js/blocks/login-editor.js:35 classes/widgets/widgetlogin.php:90
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontell"

#: assets/js/blocks/login-editor.js:34 classes/widgets/widgetlogin.php:89
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"

#: assets/js/blocks/login-editor.js:30 classes/widgets/widgetlogin.php:86
msgid "View option"
msgstr "Visa alternativ"

#: classes/widgets/widgetlogin.php:13
msgid "PeepSo Login Widget"
msgstr "PeepSo inloggningswidget"

#: assets/js/blocks/login-editor.js:41 classes/widgets/widgetlogin.php:12
msgid "PeepSo Login"
msgstr "PeepSo inloggning"

#: classes/blocks/blocklatestmembers.php:11
#: classes/widgets/widgetlatestmembers.php:90
msgid "Latest Members"
msgstr "Senaste medlemmar"

#: classes/widgets/widgetlatestmembers.php:13
msgid "PeepSo Latest Members Widget"
msgstr "PeepSo senaste medlemmarwidget"

#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:56
#: classes/widgets/widgetlatestmembers.php:12
msgid "PeepSo Latest Members"
msgstr "PeepSo senaste medlemmar"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:79
#: classes/widgets/widgethashtags.php:126
msgid "Minimum post count"
msgstr ""

#: classes/widgets/widgethashtags.php:122
msgid "&darr;"
msgstr "&darr;"

#: classes/widgets/widgethashtags.php:121
msgid "&uarr;"
msgstr "&uarr;"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:61
#: classes/widgets/widgethashtags.php:117
msgid "Sorted by size"
msgstr "Sortera efter storlek"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:60
#: classes/widgets/widgethashtags.php:116
msgid "Sorted by name"
msgstr "Sortera efter namn"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:43
#: classes/widgets/widgethashtags.php:112
msgid "Mixed"
msgstr "Blandat"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:42
#: classes/widgets/widgethashtags.php:111
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:41
#: classes/widgets/widgethashtags.php:110
msgid "Cloud"
msgstr "Moln"

#: classes/blocks/blockhashtags.php:11 classes/widgets/widgethashtags.php:94
msgid "Community Hashtags"
msgstr "Community Hashtags"

#: classes/widgets/widgethashtags.php:18
msgid "PeepSo Hashtags Widget"
msgstr "PeepSo Hashtags Widget"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:88 classes/widgets/widgethashtags.php:17
msgid "PeepSo Hashtags"
msgstr "PeepSo Hashtags"

#: classes/widgetajax.php:218
msgid "No online members"
msgstr "Inga medlemmar online"

#: classes/widgetajax.php:214
msgid "%d members total"
msgstr "%d medlemmar totalt"

#: classes/widgetajax.php:192
msgid "%d member online"
msgid_plural "%d members online"
msgstr[0] "%d medlem online"
msgstr[1] "%d medlemmar online"

#: classes/widgetajax.php:97
msgid "No latest members"
msgstr "Inga senaste medlemmar"

#: classes/widgetajax.php:93
msgid "Members count"
msgstr "Antal medlemmar"

#: classes/vip.php:262
msgid "PeepSo VIP icons"
msgstr ""

#: classes/vip.php:127
msgid "Icon to display"
msgstr ""

#: classes/vip.php:124
msgid "Icon to display next to name/username in PeepSo"
msgstr ""

#: classes/vip.php:121
msgid "VIP"
msgstr ""

#: classes/user.php:1611
msgid "Account activated"
msgstr "Konto aktiverat"

#: classes/user.php:1094
msgid "Welcome to %s"
msgstr "VĂ€lkommen till %s"

#: classes/tags.php:455
msgid "User Tagged In Comment"
msgstr "AnvÀndare som Àr taggad i kommentar"

#: classes/tags.php:420
msgid "a post"
msgstr "ett inlÀgg"

#: classes/tags.php:420 classes/tags.php:427
msgid "in"
msgstr "i"

#: classes/tags.php:357
msgid "mentioned you"
msgstr "nÀmnde dig"

#: classes/tags.php:355
msgid "wrote and mentioned you on your wall"
msgstr "skrev och nÀmnde dig pÄ din vÀgg"

#: classes/tags.php:315
msgid "mentioned you in a comment"
msgstr ""

#: classes/tags.php:295
msgid "Someone mentioned you in a comment"
msgstr "NÄgon nÀmnde mig i en kommentar"

#: classes/tags.php:181
msgid "mentioned you in a post"
msgstr ""

#: classes/tags.php:175
msgid "Someone mentioned you in a post"
msgstr "NÄgon nÀmnde mig i ett inlÀgg"

#: classes/share.php:148
msgid "Sorry, it looks like the no social sharing platforms are enabled"
msgstr "TyvÀrr, det ser ut som att ingen social delningsplattform Àr aktiverad"

#: classes/resetpasswordshortcode.php:163
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password should be at least %d characters."
msgstr "<strong>FEL</strong>: Lösenordet bör vara minst %d tecken."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:157
msgid "<strong>ERROR</strong>: The two passwords you entered don't match."
msgstr "<strong>FEL</strong>: De tvÄ lösenorden som du har fyllt i matchar inte varandra."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:152
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid request."
msgstr "<strong>FEL</strong>: Ogiltig förfrÄgan."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:65
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid form contents, please resubmit"
msgstr "<strong>FEL</strong>: Ogiltigt innehÄll i formulÀret, var snÀll och fyll i igen"

#: classes/resetpasswordshortcode.php:58
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid password reset link."
msgstr "<strong>FEL</strong>: Ogiltig lÀnk för ÄterstÀllning av lösenord."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:51 classes/resetpasswordshortcode.php:53
#: classes/resetpasswordshortcode.php:142
#: classes/resetpasswordshortcode.php:144
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password reset link you used is not valid anymore."
msgstr "<strong>FEL</strong>: Den lÀnk för ÄterstÀllning av lösenord som du har anvÀnt Àr inte lÀngre gilltig."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:21
msgid "Reset password"
msgstr "ÅterstĂ€ll lösenord"

#: classes/resetpasswordshortcode.php:17
msgid "Displays a form for changing user’s password after using Password Recover form and clicking the confirmation link."
msgstr "Visar ett formulÀr för att Àndra anvÀndarens lösenord efter att ha ÄterstÀllt lösenord och klickat pÄ bekrÀftelselÀnken."

#: classes/registershortcode.php:466 classes/registershortcode.php:474
msgid "{sitename} - New User Registration"
msgstr "{sitename} - Registrera ny anvÀndare"

#: classes/registershortcode.php:424
msgid "Displays registration form for your community. You can decide which fields to show on the registration."
msgstr "Visar registreringsformulÀr för dit community. Du kan bestÀmma vilka fÀlt som ska visas vid registreringen."

#: classes/registershortcode.php:418
msgid "We are unable to find an account for this activation code"
msgstr "Det gick inte att hitta ett konto för denna aktiveringskod"

#: classes/registershortcode.php:360
msgid "Please enter an activation code"
msgstr "Ange en aktiveringskod"

#: classes/registershortcode.php:313
msgid "There is no user registered with that email address."
msgstr "Det finns ingen anvÀndare registrerad med den e-postadressen."

#: classes/registershortcode.php:295
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "VĂ€nligen ange en giltig e-postadress"

#: classes/registershortcode.php:289 classes/registershortcode.php:302
msgid "Invalid form contents."
msgstr "Ogiltig formulÀrinnehÄll."

#: classes/registershortcode.php:242
msgid "The reCAPTCHA code is invalid."
msgstr "ReCAPTCHA-koden Àr ogiltig."

#: classes/registershortcode.php:238
msgid "Failed to verify reCAPTCHA."
msgstr "Det gick inte att verifiera reCAPTCHA."

#: classes/registershortcode.php:219
msgid "Additional fields are invalid."
msgstr "Ytterligare fÀlt Àr ogiltiga."

#: classes/registershortcode.php:180
msgid "Required form fields are missing."
msgstr "Obligatoriska fÀlt saknas."

#: classes/registershortcode.php:169 classes/registershortcode.php:175
msgid "Form contents are invalid."
msgstr "FormulÀrets innehÄll Àr ogiltigt."

#: classes/registershortcode.php:144
msgid "Nonce is invalid, try refreshing the page or contact the Administrators."
msgstr ""

#: classes/registershortcode.php:33
msgid "?success"
msgstr "?lyckades"

#: classes/register.php:199
msgctxt "Submit Button on PeepSo registration form"
msgid "Register"
msgstr "Registrera"

#: classes/register.php:195 templates/profile/profile-about-account.php:43
msgid "Fields marked with an asterisk (<span class=\"ps-form__required\">*</span>) are required."
msgstr "FÀlt markerade med en asterisk (<span class=\"ps-form__required\">*</span>) Àr obligatoriska."

#: classes/register.php:173 classes/register.php:272
#: templates/register/register.php:27
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "Regler och villkor"

#: classes/register.php:172 classes/register.php:181 classes/register.php:271
#: classes/register.php:280
msgid "I agree to the %s."
msgstr "Jag samtycker till %s."

#: templates/general/reset-password.php:39
msgid "Please re-enter your password"
msgstr "VÀnligen ange ditt lösenord igen"

#: classes/register.php:117
msgid "Verify Password"
msgstr "Verifiera lösenord"

#: classes/register.php:108 templates/general/reset-password.php:27
msgid "Enter your desired password"
msgstr "Ange önskat lösenord"

#: classes/register.php:107 templates/blocks/login.php:50
#: templates/blocks/profile.php:164 templates/general/login.php:29
#: templates/profile/dialog-profile-delete-account-data-archive.php:4
#: templates/profile/dialog-profile-deletion.php:4
#: templates/profile/dialog-profile-download-account-data.php:4
#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:5
#: templates/widgets/login.tpl.php:54 templates/widgets/me.tpl.php:195
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"

#: classes/register.php:93
msgid "Verify Email"
msgstr "BekrÀfta E-post"

#: classes/register.php:81
msgid "Enter your email address"
msgstr "Ange din e-postadress"

#: classes/register.php:66
msgid "Username must not be the same as your password."
msgstr "AnvÀndarnamn fÄr inte vara samma som lösenordet."

#: classes/register.php:53
msgid "Enter your desired username"
msgstr "Ange ditt önskade anvÀndarnamn"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:155 lib/pluggable.php:63
msgid "%s Password Reset"
msgstr "%s ÄterstÀllning av lösenord"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:128
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid email address provided."
msgstr "<strong>FEL</strong>: Ogiltig e-postadress."

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:121
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>FEL</strong>: Det finns ingen anvÀndare registrerad med den e-postadressen."

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:117
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your email address."
msgstr "<strong>FEL</strong>: Ange din e-postadress."

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:69
#: classes/resetpasswordshortcode.php:89
msgid "Invalid captcha, please try again"
msgstr "Ogiltig captcha, försök igen"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:46
msgid "Invalid form contents, please resubmit"
msgstr "Ogiltig formulÀrinnehÄll, vÀnligen skicka igen"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:21
msgid "Recover password"
msgstr "ÅterstĂ€ll lösenord"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:17
msgid "Displays a password reminder form. Users enter the email they used on registration."
msgstr "Visar ett pÄminnelseformulÀr för lösenord. AnvÀndare anger den e-postadress de anvÀnde vid registrering."

#: classes/reactionsmodel.php:614 templates/general/postbox-location.php:28
#: templates/location/interaction.php:28
#: templates/location/photo_album_extra_fields.php:18
#: templates/location/postbox.php:22 templates/location/selector.php:13
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"

#: classes/reactionsmodel.php:465
msgid "Close reactions"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:450
msgid "person"
msgid_plural "people"
msgstr[0] "person"
msgstr[1] "personer"

#: classes/reactionsmodel.php:445
msgid "other"
msgid_plural "others"
msgstr[0] "andra"
msgstr[1] "andra"

#: classes/reactionsmodel.php:440 classes/reactionsmodel.php:533
#: templates/activity/comment.php:43 templates/activity/post.php:61
msgid "You"
msgstr "Du"

#: classes/reactionsmodel.php:323 templates/reactions/admin_reaction.php:123
#: templates/reactions/admin_reaction.php:160
msgid "reacted to your post"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:313 templates/reactions/admin_reaction.php:119
msgid "%s your post"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:299
msgid "Someone reacted to your post"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:289
msgid "Someone %s your post"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:246
msgid "liked your post"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:237
msgid "Someone liked your post"
msgstr ""

#: classes/queue.php:65
msgid "GDPR requests"
msgstr "GDPR förfrÄgningar"

#: classes/queue.php:55 classes/queue.php:58
msgid "Outgoing email"
msgstr ""

#: classes/profileshortcode.php:622
msgid "Some fields were not saved. Please make sure all fields are valid."
msgstr "Vissa fÀlt sparades inte. Kontrollera att alla fÀlt Àr giltiga."

#: classes/profileshortcode.php:612
msgid "Account"
msgstr "Konto"

#: classes/profileshortcode.php:597 peepso.php:5247
msgid "About"
msgstr "Om"

#: classes/profileshortcode.php:506 peepso.php:3720 peepso.php:3739
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:71
msgid "The file size you uploaded is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Storleken pÄ filen du laddat upp Àr för stor. Den maximala filstorleken Àr %s."

#: classes/profileshortcode.php:504 peepso.php:3728 peepso.php:3734
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:70
msgid "The file type you uploaded is not allowed. Only JPEG, PNG, and WEBP allowed."
msgstr ""

#: classes/profileshortcode.php:433
msgid "Changes successfully saved."
msgstr "Ändringarna sparades."

#: classes/profileshortcode.php:284 classes/profileshortcode.php:329
msgid "No file uploaded."
msgstr "Ingen fil har laddats upp."

#: classes/profileshortcode.php:276 classes/profileshortcode.php:315
msgid "The file you uploaded is either missing or too large."
msgstr "Filen du laddat upp antingen saknas eller Àr för stor."

#: classes/profileshortcode.php:256 classes/profileshortcode.php:301
#: peepso.php:1354
msgid "You do not have enough permissions."
msgstr "Du har inte tillrÀcklig behörighet."

#: classes/profileshortcode.php:55
msgid ""
"Displays user profiles. Complete with user profile activity stream, about page, notification preferences and other profile configuration options.\n"
"            "
msgstr ""
"Visar anvÀndarprofiler. Komplett med anvÀndarprofilens aktivitetsflöde, om sida, aviseringsinstÀllningar och andra instÀllningar för profilkonfigurationer.\n"
"            "

#: classes/profilepreferencesajax.php:125
msgid "Failed to save"
msgstr "Det gick inte att spara"

#: classes/profilepreferencesajax.php:120
msgid "Preferences saved"
msgstr "InstÀllningar sparade"

#: classes/profilepreferencesajax.php:52
msgid "Failed to save changes."
msgstr "Det gick inte att spara Àndringar."

#: classes/profilepreferencesajax.php:47
msgid "Preferences saved."
msgstr "InstÀllningar sparade."

#: classes/profilefieldsajax.php:206 classes/registershortcode.php:211
msgid "The passwords you submitted do not match."
msgstr "Lösenorden du angav matchar inte."

#: classes/profilefieldsajax.php:194 classes/registershortcode.php:205
msgid "The emails you submitted do not match."
msgstr "E-postadresserna stÀmmer inte överens"

#: classes/profilefieldsajax.php:185 classes/registershortcode.php:192
msgid "That email address is already in use."
msgstr "E-postadressen anvÀnds redan."

#: classes/profilefieldsajax.php:180 classes/registershortcode.php:186
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "VĂ€nligen ange en giltig e-postadress."

#: classes/profilefieldsajax.php:171 classes/registershortcode.php:198
msgid "That user name is already in use."
msgstr "Det anvÀndarnamnet anvÀnds redan."

#: classes/profilefieldsajax.php:140
msgid "Couldn't save privacy"
msgstr "Kunde inte spara sekretess"

#: classes/profilefields.php:395
msgid "%d required field(s) missing"
msgstr "%d obligatoriska fÀlt saknas"

#: classes/profilefields.php:386
msgid "fill in missing required fields to be able to participate in the community."
msgstr "Fyll i obligatoriska fÀlt för att kunna delta i gemenskapen."

#: classes/profilefields.php:383
msgid "Your profile is %d%% complete"
msgstr "Din profil Àr %d%% komplett"

#: classes/profilefields.php:199
msgid "What's your website's address?"
msgstr "Vad Àr din webbplats adress?"

#: classes/profilefields.php:198
msgid "Website"
msgstr "Webbplats"

#: classes/profilefields.php:183
msgid "Tell us something about yourself."
msgstr "BerÀtta nÄgot om dig sjÀlv."

#: classes/profilefields.php:182
msgid "About Me"
msgstr "Om mig"

#: classes/profilefields.php:165
msgid "When were you born?"
msgstr "NÀr Àr du född?"

#: classes/profilefields.php:164
msgid "Birthdate"
msgstr "Födelsedatum"

#: classes/profilefields.php:146
msgid "What's your gender?"
msgstr "Vad Àr ditt kön?"

#: classes/profilefields.php:145
msgid "Gender"
msgstr "Kön"

#: classes/profilefields.php:117
msgid "What's your last name?"
msgstr "Vad Àr ditt efternamn?"

#: classes/profilefields.php:116
msgid "Last Name"
msgstr "Efternamn"

#: classes/profilefields.php:89
msgid "What's your name?"
msgstr "Vad heter du?"

#: classes/profilefields.php:88
msgid "First Name"
msgstr "Förnamn"

#: classes/profile.php:2437
msgid "Display all activity date and time in your own timezone"
msgstr "Visa alla datum och tid för aktivitet med din egen tidszon"

#: classes/profile.php:2436
msgid "My timezone"
msgstr "Min tidszon"

#: classes/profile.php:2426
msgid "Don't show my online status"
msgstr "Visa inte min online-status"

#: classes/profile.php:2417
msgid "Hide my profile from all user listings"
msgstr "Dölj min profil frÄn lista över alla anvÀndare"

#: classes/profile.php:2406
msgid "Who can post on my profile"
msgstr "Vem kan göra inlÀgg pÄ sidan \"min profil\""

#: classes/profile.php:2393
msgid "Who can see my profile"
msgstr "Vem kan se min profil"

#: classes/profile.php:2383
msgid "Hide my birthday year"
msgstr "Dölj mitt födelseÄr"

#: classes/profile.php:2372
msgid "Allow others to \"like\" my profile"
msgstr "TillÄt andra att \"gilla\" min profil"

#: classes/profile.php:2359
msgid "Settings based on real name will display your username if you don't provide your real name"
msgstr ""

#: classes/profile.php:2357
msgid "Display my name as"
msgstr "Visa mitt namn som"

#: classes/profile.php:2289
msgid "Your data archive includes sensitive info like your private activity, photos and profile information. Please keep this in mind before storing or sending your archive."
msgstr "Ditt dataarkiv innehÄller kÀnslig information som din privata aktivitet, foton och profilinformation. TÀnk pÄ detta innan du sparar eller skickar ditt arkiv."

#: classes/profile.php:2288
msgid "Caution: Protect your archive"
msgstr "Varning: Skydda ditt arkiv"

#: classes/profile.php:2280
msgid "Please note that your archive will be deleted after one week."
msgstr "Observera att ditt arkiv kommer att raderas efter en vecka."

#: classes/profile.php:2279
msgid "This is a copy of personal information you've shared on this site. To protect your info, we'll ask you to re-enter your password to confirm that this is your account."
msgstr "Detta Àr en kopia av personlig information som du har delat pÄ denna webbplats. För att skydda din information ber vi dig att ange ditt lösenord igen för att bekrÀfta att detta Àr ditt konto."

#: classes/profile.php:2254
#: templates/profile/dialog-profile-delete-account-data-archive.php:18
#: templates/profile/dialog-profile-delete-account-data-archive.php:25
msgid "Delete Archive"
msgstr "Ta bort arkiv"

#: classes/profile.php:2248
#: templates/profile/dialog-profile-download-account-data.php:18
#: templates/profile/dialog-profile-download-account-data.php:25
msgid "Download Archive"
msgstr "Ladda ner arkiv"

#: classes/profile.php:2218
msgid "Download your data."
msgstr "Ladda ner dina data."

#: classes/profile.php:2198
msgid "Your export is being prepared. We'll email you when it's ready."
msgstr "Din export hÄller pÄ att förberedas. Vi skickar e-post till dig nÀr den Àr klar."

#: classes/profile.php:2194
msgid "You can download a complete copy of all the data you have shared in this Community. This includes posts, messages, photos, videos, comments, etc.  The data will be compiled automatically and delivered to you in a machine-readable JSON format. Please bear in mind that depending on the amount of data that needs to be compiled, preparing your download might take a while."
msgstr "Du kan ladda ner en komplett kopia av alla data som du har delat i denna gemenskap. Detta inkluderar inlÀgg, meddelanden, foton, videor, kommentarer etc. Uppgifterna sammanstÀlls automatiskt och levereras till dig i ett maskinlÀsbart JSON-format. TÀnk pÄ att det kan ta tid att förbereda din nedladdning beroende pÄ mÀngden data som behöver sammanstÀllas."

#: classes/profile.php:2169
msgid "Export my Community data"
msgstr "Exportera min gemenskapsdata"

#: classes/profile.php:2139
msgid "Request your data."
msgstr "BegÀr dina data."

#: classes/profile.php:2060 templates/profile/dialog-profile-deletion.php:18
#: templates/profile/profile-about-account.php:50
msgid "Profile Deletion"
msgstr "Borttagning av profil"

#: classes/profile.php:1953
msgid "If you change your password, you will be signed out"
msgstr "Om du Àndrar ditt lösenord kommer du att bli utloggad"

#: classes/profile.php:1952
msgid "Change Password"
msgstr "Ändra lösenord"

#: classes/profile.php:1946
msgid "This email is already in use by someone else."
msgstr "E-postadressen anvÀnds redan av nÄgon annan."

#: classes/profile.php:1913
msgid "That username is already in use by someone else."
msgstr "Det anvÀndarnamnet anvÀnds redan av nÄgon annan."

#: classes/profile.php:1898
msgid "If you change your username, you will be signed out"
msgstr "Om du Àndrar ditt anvÀndarnamn kommer du att bli utloggad"

#: classes/profile.php:1889 classes/profile.php:1897 classes/profile.php:2061
#: classes/profile.php:2140 classes/profile.php:2219
msgid "User Name"
msgstr "AnvÀndarnamn"

#: classes/profile.php:1888 classes/profile.php:1896 classes/profile.php:1919
#: classes/profile.php:1930 templates/profile/profile-about-account.php:35
msgid "Your Account"
msgstr "Ditt Konto"

#: classes/profile.php:1882
msgid "Enter your current password to change your account information"
msgstr "Ange ditt nuvarande lösenord för att Àndra din kontoinformation"

#: classes/profile.php:1881
msgid "Current Password"
msgstr "Nuvarande Lösenord"

#: classes/profile.php:1765
msgid "On-Site"
msgstr "PĂ„ plats"

#: classes/profile.php:1707
msgid "Someone mentioned me in a comment"
msgstr "NÄgon nÀmnde mig i en kommentar"

#: classes/profile.php:1702
msgid "Someone mentioned me in a post"
msgstr "NÄgon nÀmnde mig i ett inlÀgg"

#: classes/profile.php:1672
msgid "Posts and comments"
msgstr "InlÀgg och kommentarer"

#: classes/profile.php:1665
msgid "Someone wrote a post on my profile"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1658
msgid "Someone liked my profile"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1647
msgid "Someone shared my post"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1635
msgid "Someone replied to my comment"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1618
msgid "Someone commented on a post"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1493
msgid "Unlike this Profile"
msgstr "Ångra gilla profil"

#: classes/profile.php:1488
msgid "Like this Profile"
msgstr "Gilla profil"

#: classes/profile.php:1458 templates/activity/dialogs.php:44
msgid "Share..."
msgstr ""

#: classes/profile.php:1426 classes/profile.php:1427
msgid "Profile views"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1393 peepso.php:5254 templates/followers/submenu.php:8
msgid "Followers"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1392
msgid "Follower"
msgid_plural "Followers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/profile.php:1373
msgid "Friend"
msgid_plural "Friends"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/profile.php:1355
msgid "Last seen online"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1354
msgctxt "Last seen label in profile details"
msgid "%s"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1340
msgid "Member since"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1339
msgid "Member since %s"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1259
msgid "Redirect to about page"
msgstr "Omdirigera till om sidan"

#: classes/profile.php:1257
msgid "Update Info"
msgstr "Uppdatera information"

#: classes/profile.php:1120
msgid "your %s"
msgstr "din %s"

#: classes/profile.php:1095
msgid "a post you follow"
msgstr "ett inlÀgg du följer"

#: classes/profile.php:1094
msgid "a %s"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1092
msgid "your post"
msgstr "ditt inlÀgg"

#: classes/profile.php:1089
msgid "on"
msgstr "pÄ"

#: classes/profile.php:1032
msgid "your comment"
msgstr "din kommentar"

#: classes/profile.php:1031
msgid "on "
msgstr "pÄ "

#: classes/profile.php:1031
msgid "replied to"
msgstr "besvarade"

#: classes/profile.php:1028 classes/tags.php:427
msgid "a comment"
msgstr "en kommentar"

#: classes/profile.php:766
msgid "liked your profile"
msgstr "gillade din profil"

#: classes/profile.php:757
msgid "Someone liked your profile"
msgstr "NÄgon gillade din profil"

#: classes/profile.php:722
msgid "Your archive has been deleted."
msgstr ""

#: classes/profile.php:694
msgid "Account data not found."
msgstr "Kunde inte hitta kontouppgifter."

#: classes/profile.php:691
msgid "Your download is starting."
msgstr "Din nedladdning börjar."

#: classes/profile.php:662
msgid "Your request has been recorded by our system."
msgstr "Din begÀran har registrerats av vÄrt system."

#: classes/profile.php:642 classes/profile.php:669 classes/profile.php:702
#: classes/profile.php:729
msgid "Invalid password."
msgstr "Ogiltigt lösenord."

#: classes/profile.php:638 classes/profile.php:665 classes/profile.php:698
#: classes/profile.php:725
msgid "You don't have permissions to do this."
msgstr "Du har inte behörighet att göra detta."

#: classes/profile.php:635
msgid "Your account has been completely removed from our system. Please bear in mind, it might take a while to completely delete all your content."
msgstr "Ditt konto har tagits bort helt frÄn vÄrt system. Kom ihÄg, det kan ta ett tag att helt ta bort allt ditt innehÄll."

#: classes/profile.php:597
msgid "Please select at least one notification to delete."
msgstr "VĂ€lj minst en notifiering att ta bort."

#: classes/profile.php:259
msgid "Minimum avatar resolution is %d x %d pixels."
msgstr "Minsta avatar upplösning Àr %d x %d pixlar."

#: classes/profile.php:173
msgid "Please enter current password in <b>Current Password</b> field."
msgstr "Ange nuvarande lösenord i <b>Nuvarande lösenord</b> fÀltet."

#: classes/postbox.php:400
msgid "Insufficient permissions or invalid User Id / Owner Id."
msgstr "OtillrĂ€ckliga behörigheter eller ogiltigt anvĂ€ndar-Id / Ägar-Id."

#: classes/postbox.php:396
msgid "Error in writing Activity Stream post"
msgstr "Fel vid skrivandet av aktivitetsflöde"

#: classes/postbox.php:391
msgid "Post added."
msgstr "InlÀgg tillagt."

#: classes/postbox.php:389
msgid "This post was successfully shared."
msgstr "Detta inlÀgg blev framgÄngsrikt delat."

#: classes/postbox.php:264
msgid "Post a Status"
msgstr "Publicera en status"

#: classes/postbox.php:222 classes/postbox.php:466
msgid "Schedule"
msgstr "Schema"

#: classes/configsectionpostbox.php:268 classes/postbox.php:202
#: templates/admin/profiles_field.php:39
#: templates/general/postbox-legacy.php:143
msgid "Privacy"
msgstr "Sekretess"

#: classes/postbox.php:183
msgid "Post type"
msgstr ""

#: classes/postbox.php:160
msgid "Text post"
msgstr ""

#: classes/postbox.php:40
msgid "You can only enter up to %d characters"
msgstr "Du kan endast ange upp till %d tecken"

#: classes/postbackgrounds.php:75 classes/postbackgrounds.php:106
msgid "Post background"
msgstr ""

#: classes/pollsajax.php:35
msgid "Already voted"
msgstr ""

#: classes/pollsajax.php:33
msgid "Max 1 selected"
msgstr ""

#: classes/pollsajax.php:31
msgid "No poll selected"
msgstr ""

#: classes/pollsajax.php:29 classes/pollsajax.php:97 classes/pollsajax.php:135
msgid "Invalid poll id"
msgstr ""

#: classes/pollsajax.php:27 classes/pollsajax.php:95 classes/pollsajax.php:133
msgid "Invalid user id"
msgstr ""

#: classes/polls.php:390 templates/polls/content-media.php:70
msgid "Change Vote"
msgstr ""

#: classes/polls.php:212
msgid " asked a question"
msgstr ""

#: classes/polls.php:197
msgid "Option %d"
msgstr ""

#: classes/polls.php:196
msgid "Say something about this poll..."
msgstr ""

#: classes/polls.php:91 classes/polls.php:139 classes/polls.php:160
#: classes/polls.php:180
msgid "Poll"
msgstr ""

#: classes/notificationsqueue.php:337
msgid "You have unread notifications"
msgstr "Du har olÀsta aviseringar"

#: classes/notificationsqueue.php:334
msgid "%d unread notification"
msgid_plural "%d unread notifications"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/notificationsintensity.php:57
msgid "hour"
msgstr "timme"

#: classes/notificationsintensity.php:57
msgid "You will not receive any email notifications."
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:51
msgid "once a week"
msgstr "en gÄng i veckan"

#: classes/notificationsintensity.php:50
msgid "Once in 7 days"
msgstr "En gÄng var 7e dag"

#: classes/notificationsintensity.php:46
msgid "once a day"
msgstr "En gÄng om dagen "

#: classes/notificationsintensity.php:45
msgid "Once a day"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:40
msgid "two times a day"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:39
msgid "Two times a day"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:35
msgid "four times a day"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:34
msgid "Four times a day"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:30
msgid "every three hours"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:29
msgid "Three hours"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:24
msgid "every two hours"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:23
msgid "Two hours"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:19
msgid "every hour"
msgstr "varje timme"

#: classes/notificationsintensity.php:19 classes/notificationsintensity.php:24
#: classes/notificationsintensity.php:30 classes/notificationsintensity.php:35
#: classes/notificationsintensity.php:40 classes/notificationsintensity.php:46
#: classes/notificationsintensity.php:51
msgid "You will receive a summary of unread on-site notifications approximately %s."
msgstr "Du kommer att fÄ en sammanfattning av olÀsta meddelanden pÄ plats ungefÀr %s."

#: classes/notificationsintensity.php:18
msgid "One hour"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:14
msgid "All enabled email notifications will be sent out immediately."
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:12
msgid "Real time"
msgstr "Realtid"

#: classes/notificationsajax.php:107
msgid "Missing notification ID"
msgstr "AnmÀlnings-ID saknas"

#: classes/notificationsajax.php:101
msgid "You don't have permission to do that"
msgstr "Du har inte behörighet att göra det"

#: classes/notificationsajax.php:76
msgid "Something went wrong"
msgstr "NÄgot gick fel"

#: classes/notificationsajax.php:38
msgid "You currently have no notifications"
msgstr "Du har för nÀrvarande inga notifieringar"

#: classes/notificationsajax.php:28 classes/notificationsajax.php:36
msgid "You currently have no unread notifications"
msgstr "Du har för nÀrvarande inga olÀsta meddelanden"

#: classes/moods.php:117 classes/moods.php:122 classes/moods.php:230
msgid "Mood"
msgstr "Humör"

#: classes/moods.php:113 classes/moods.php:168
msgid " feeling "
msgstr " kÀnsla "

#: classes/moods.php:110 templates/general/postbox-moods.php:22
#: templates/general/postbox-moods.php:23
msgid "Remove Mood"
msgstr "Ta bort humör"

#: classes/moods.php:79
msgid "blessed"
msgstr "vÀlsignad"

#: classes/moods.php:78
msgid "sad"
msgstr "ledsen"

#: classes/moods.php:77
msgid "sick"
msgstr "sjuk"

#: classes/moods.php:76
msgid "scared"
msgstr "rÀdd"

#: classes/moods.php:75
msgid "angry"
msgstr "arg"

#: classes/moods.php:74
msgid "happy"
msgstr "glad"

#: classes/moods.php:73
msgid "strong"
msgstr "stark"

#: classes/moods.php:72
msgid "relaxed"
msgstr "avslappnad"

#: classes/moods.php:71
msgid "confident"
msgstr "sjÀlvsÀker"

#: classes/moods.php:70
msgid "speechless"
msgstr "mÄllös"

#: classes/moods.php:69
msgid "confused"
msgstr "förvirrad"

#: classes/moods.php:68
msgid "tired"
msgstr "trött"

#: classes/moods.php:67
msgid "cool"
msgstr "cool"

#: classes/moods.php:66
msgid "crazy"
msgstr "galen"

#: classes/moods.php:65
msgid "flattered"
msgstr "smickrad"

#: classes/moods.php:64
msgid "love"
msgstr "kÀrlek"

#: classes/moods.php:63
msgid "meh"
msgstr "meh"

#: classes/moods.php:62
msgid "joyful"
msgstr "glad"

#: classes/modalcomments.php:174
msgid "Edit Caption"
msgstr "Redigera bildtexten"

#: classes/modalcomments.php:28 classes/modalcomments.php:49
msgid "Could not find the post."
msgstr "Kunde inte hitta inlÀgget."

#: classes/membersshortcode.php:23
msgid "Displays the list of your community members. You can search and filter through your community members. Filtering is also possible by Custom Profile Fields."
msgstr "Visar listan över dina medlemmar. Du kan söka och filtrera genom dina medlemmar. Filtrering Àr ocksÄ möjligt genom Egna profilfÀlt."

#: classes/membersearch.php:320 classes/membersearch.php:337
msgid "Unban"
msgstr "ÅterstĂ€ll avstĂ€ngning"

#: classes/membersearch.php:312
msgid "Ban"
msgstr "StÀng av"

#: classes/membersearch.php:300
msgid "Report this Profile"
msgstr "Rapportera profil"

#: classes/membersearch.php:299
msgid "Report User"
msgstr "AnmÀl anvÀndare"

#: classes/membersearch.php:292
msgid "This user will be blocked from all of your activities"
msgstr "AnvÀndaren kommer att blockeras frÄn alla dina aktiviteter"

#: classes/membersearch.php:290
msgid "Block User"
msgstr "Blockera anvÀndare"

#: classes/membersearch.php:281
msgid "Allow this user to see all of your activities"
msgstr "TillÄta denna anvÀndaren att se alla dina aktiviteter"

#: classes/membersearch.php:279
msgid "Unblock User"
msgstr "Avblockera anvÀndare"

#: classes/membersearch.php:159 classes/membersearch.php:166
msgid "No users found."
msgstr "Inga anvÀndare hittades."

#: classes/manage.php:91 classes/manage.php:93
msgid "Post backgrounds"
msgstr ""

#: classes/manage.php:80 classes/manage.php:82
msgid "Login Attempts"
msgstr "Inloggningsförsök"

#: classes/manage.php:68 templates/vip/admin_vipicons.php:51
msgid "VIP Icons"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:747 classes/manage.php:60
#: classes/manage.php:62 install/activate.php:486
msgid "Reactions"
msgstr "Reaktioner"

#: classes/manage.php:52 classes/manage.php:54
msgid "Profile Fields"
msgstr "ProfilfÀlt"

#: classes/mailqueuelisttable.php:312
msgid "The default Mailqueue is disabled"
msgstr "Standard e-postkön Àr inaktiverad"

#: classes/mailqueuelisttable.php:307
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minut"
msgstr[1] "minuter"

#: classes/mailqueuelisttable.php:306
msgid "Estimated time until Mail Queue is empty: %1$d %2$s."
msgstr "BerÀknad tid tills E-postkön Àr tom: %1$d %2$s."

#: classes/mailqueuelisttable.php:295
msgid "Process Emails"
msgstr "Processa e-post"

#: classes/mailqueuelisttable.php:267
msgid "updated"
msgstr "uppdaterad"

#: classes/mailqueuelisttable.php:229
msgid "Set to \"waiting\""
msgstr "SÀtt till \"vÀntar\""

#: classes/mailqueuelisttable.php:52
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"

#: classes/mailqueuelisttable.php:51
msgid "User & Subject"
msgstr "AnvÀndare & Àmne"

#: classes/location.php:338
msgid "Click here to configure it"
msgstr "Klicka hÀr för att konfigurera den"

#: classes/location.php:337
msgid "PeepSo Location requires a Google Maps API key."
msgstr "PeepSo Plats krÀver en Google Maps API-nyckel."

#: classes/location.php:279
msgid "Location:  %s"
msgstr "Plats: %S"

#: classes/location.php:221
msgid "You are not authorized to change this album location."
msgstr "Du har inte behörighet att Àndra detta albums plats."

#: classes/location.php:217
msgid "Missing field location."
msgstr "Saknad fÀlt plats."

#: classes/location.php:214
msgid "Photo album location saved."
msgstr "Fotoalbumets plats sparad."

#: classes/location.php:204
msgid "Request could not be verified."
msgstr "BegÀran kunde inte verifieras."

#: classes/location.php:42
msgid "You can configure it"
msgstr "Du kan konfigurera den"

#: classes/listtable.php:87
msgid "Go to the last page"
msgstr "GĂ„ till sista sidan"

#: classes/listtable.php:80
msgid "Go to the next page"
msgstr "GÄ till nÀsta sida"

#: classes/listtable.php:76
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s av %2$s"

#: classes/listtable.php:70
msgid "Current page"
msgstr "Aktuell sida"

#: classes/listtable.php:61
msgid "Go to the previous page"
msgstr "GÄ till föregÄende sida"

#: classes/listtable.php:54
msgid "Go to the first page"
msgstr "GÄ till första sidan"

#: classes/license_edd_helper.php:453
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "Du har inte behörighet att installera plugin-uppdateringar"

#: classes/license_edd_helper.php:247
msgid "Update now."
msgstr ""

#: classes/license_edd_helper.php:236
msgid " %1$sView version %2$s details%3$s or %4$supdate now%5$s."
msgstr ""

#. translators: 1. opening anchor tag, do not translate 2. the new plugin
#. version 3. closing anchor tag, do not translate.
#: classes/license_edd_helper.php:229
msgid " %1$sView version %2$s details%3$s."
msgstr ""

#. translators: the plugin name.
#: classes/license_edd_helper.php:222
msgid "There is a new version of %1$s available."
msgstr ""

#: classes/giphy.php:237
msgid " shared a GIF"
msgstr ""

#: classes/giphy.php:201
msgid "Send gif"
msgstr ""

#: classes/giphy.php:92
msgid "Get it now!"
msgstr ""

#: classes/giphy.php:90
msgid "Please provide GIPHY API Key."
msgstr ""

#: classes/general.php:418
msgid "Username or Email"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:249 classes/general.php:416
#: classes/profile.php:1770 classes/profile.php:1920 classes/profile.php:1931
#: classes/register.php:80
msgid "Email"
msgstr "E-post"

#: classes/general.php:290
msgid "Can only be seen by you"
msgstr "Kan endast ses av dig"

#: classes/general.php:289 classes/privacy.php:37
msgid "Only Me"
msgstr "Bara mig"

#: classes/general.php:285
msgid "Can be seen by your friends"
msgstr "Kan ses av dina vÀnner"

#: classes/general.php:280
msgid "Can be seen by registered members"
msgstr "Kan ses av registrerade medlemmar"

#: classes/general.php:279 classes/privacy.php:32
msgid "Site Members"
msgstr "Webbplatsmedlemmar"

#: classes/general.php:275
msgid "Can be seen by everyone, even if they're not members"
msgstr "Kan ses av alla, Àven om de inte Àr medlemmar"

#: classes/general.php:274 classes/privacy.php:27
msgid "Public"
msgstr "Publik"

#: classes/general.php:241 templates/blocks/profile.php:97
#: templates/blocks/user-bar.php:88 templates/blocks/user-bar.php:128
#: templates/blocks/user-bar.php:129 templates/widgets/me.tpl.php:122
#: templates/widgets/userbar.tpl.php:98 templates/widgets/userbar.tpl.php:133
msgid "Log Out"
msgstr "Logga ut"

#: classes/general.php:225 classes/profileshortcode.php:602
#: templates/blocks/profile.php:89 templates/blocks/user-bar.php:80
#: templates/widgets/me.tpl.php:105 templates/widgets/userbar.tpl.php:90
msgid "Preferences"
msgstr "InstÀllningar"

#: classes/gdprlisttable.php:285
msgid "request"
msgid_plural "requests"
msgstr[0] "FörfrÄgan"
msgstr[1] "FörfrÄgningar"

#: classes/gdprlisttable.php:195
msgid "0 bytes"
msgstr "0 bytes"

#: classes/gdprlisttable.php:191
msgid " byte"
msgstr " byte"

#: classes/gdprlisttable.php:187
msgid " bytes"
msgstr "bytes"

#: classes/gdprlisttable.php:183
msgid " KB"
msgstr " KB"

#: classes/gdprlisttable.php:179
msgid " MB"
msgstr " MB"

#: classes/gdprlisttable.php:175
msgid " GB"
msgstr " GB"

#: classes/gdprlisttable.php:146
msgid "Rejected"
msgstr "Avvisad"

#: classes/gdprlisttable.php:126 classes/gdprlisttable.php:143
#: classes/mailqueuelisttable.php:152
#: templates/admin/queue-status-description.php:14
msgid "Waiting"
msgstr "VĂ€ntar"

#: classes/gdprlisttable.php:49 classes/mailqueuelisttable.php:53
#: templates/activity/dialog-pin.php:9
#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:33
#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:25
#: templates/general/postbox-pin.php:38
#: templates/general/postbox-schedule.php:30
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: classes/gdprlisttable.php:48
msgid "File Size"
msgstr "Filstorlek"

#: classes/gdprlisttable.php:47
msgid "User"
msgstr "AnvÀndare"

#: classes/gdpr.php:1203
msgid "Videos"
msgstr "Videos"

#: classes/gdpr.php:936 classes/gdpr.php:1213 templates/account/messages.php:5
msgid "Messages"
msgstr "Meddelanden"

#: classes/gdpr.php:728 classes/gdpr.php:1198
msgid "Photos"
msgstr "Foton"

#: classes/gdpr.php:668 classes/gdpr.php:1208 classes/general.php:284
#: classes/profile.php:1374 templates/account/friends.php:1
msgid "Friends"
msgstr "VĂ€nner"

#: classes/gdpr.php:477 classes/gdpr.php:1188
msgid "Personal Data"
msgstr "Personliga data"

#: classes/gdpr.php:208
msgid "Your personal data is ready for download"
msgstr "Dina personuppgifter Àr redo för nedladdning"

#: classes/gdpr.php:33
msgid "Reject"
msgstr "Avvisa"

#: classes/gdpr.php:32 classes/gdprlisttable.php:139
#: classes/mailqueuelisttable.php:165
#: templates/admin/queue-status-description.php:38
msgid "Retry"
msgstr "Försök igen"

#: classes/gdpr.php:31
msgid "Ready"
msgstr "Redo"

#: classes/gdpr.php:30 classes/gdprlisttable.php:149 peepso.php:3665
#: templates/admin/queue-status-description.php:30
msgid "Success"
msgstr "Lyckat"

#: classes/gdpr.php:29 classes/gdprlisttable.php:135
#: classes/mailqueuelisttable.php:161
#: templates/admin/queue-status-description.php:46
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"

#: classes/gdpr.php:27 classes/gdprlisttable.php:129
#: classes/mailqueuelisttable.php:155
#: templates/admin/queue-status-description.php:22
msgid "Processing"
msgstr "Bearbetar"

#: classes/gdpr.php:26
msgid "Pending"
msgstr "vÀntande"

#: classes/formvalidate.php:167
msgid "Error message must be set for custom validation"
msgstr "Felmeddelande mÄste anges för anpassad verifiering"

#: classes/profile.php:182
msgid "The password should be at least %d characters."
msgstr "Lösenordet bör vara minst %d tecken."

#: classes/formvalidate.php:42
msgid "This field value should be at least %d."
msgstr "VÀrdet i fÀltet bör vara minst %d."

#: classes/formvalidate.php:41
msgid "This field value should be no more than %d."
msgstr "VÀrdet i fÀltet bör inte vara mer Àn %d."

#: classes/formvalidate.php:40
msgid "This field must an integer."
msgstr "Det hÀr fÀltet mÄste vara ett heltal."

#: classes/formvalidate.php:39
msgid "This field must be positive."
msgstr "FÀltet mÄste vara ett positivt tal."

#: classes/formvalidate.php:38
msgid "This field must be a valid date."
msgstr "FÀltet mÄste vara ett giltigt datum."

#: classes/formvalidate.php:37
msgid "This field must be a valid website."
msgstr "FÀltet mÄste vara en giltig webbplats."

#: classes/formvalidate.php:36
msgid "This field is too short, minimum length: %d."
msgstr "Det hÀr fÀltet Àr för kort, minsta lÀngd: %d."

#: classes/formvalidate.php:35
msgid "This field is too long, maximum length: %d."
msgstr "Det hÀr fÀltet Àr för lÄngt, maximal lÀngd: %d."

#: classes/formvalidate.php:34
msgid "Please enter a date in the past."
msgstr "VÀnligen ange ett datum i det förflutna."

#: classes/formvalidate.php:33
msgid "This field only accepts alpha letters, numbers, dashes(-), and underscores(_), or email addresses."
msgstr "Det hÀr fÀltet accepterar endast bokstÀver, siffror, bindestreck (-) och understreck (_), eller e-postadresser."

#: classes/formvalidate.php:32
msgid "This field accepts all letters and numbers except for HTML code."
msgstr "Det hÀr fÀltet accepterar alla bokstÀver och siffror med undantag för HTML-kod."

#: classes/formvalidate.php:31
msgid "This field only accepts alpha letters, spaces, dashes(-), and apostrophes(')."
msgstr "Det hÀr fÀltet accepterar endast bokstÀver, mellanslag, bindestreck (-) och apostrofer (')."

#: classes/formvalidate.php:30
msgid "This field only accepts alpha letters."
msgstr "Det hÀr fÀltet accepterar endast bokstÀver."

#: classes/formvalidate.php:29
msgid "This field only accepts alphanumeric characters."
msgstr "Det hÀr fÀltet accepterar endast alfanumeriska tecken."

#: classes/formvalidate.php:28
msgid "This field must be an email."
msgstr "FÀltet mÄste vara en e-postadress."

#: classes/formvalidate.php:27
msgid "This field must be a number."
msgstr "FÀltet mÄste vara ett tal."

#: classes/formvalidate.php:26
msgid "This field is required."
msgstr "Detta fÀlt Àr obligatoriskt."

#: classes/form.php:861
msgid "ReCaptcha security check failed"
msgstr "ReCaptcha sÀkerhetskontrollen misslyckades"

#: classes/followerajax.php:107
msgid "%s has not followed anybody yet"
msgstr ""

#: classes/followerajax.php:107
msgid "You have not followed anybody yet"
msgstr ""

#: classes/followerajax.php:63
msgid "%s has no followers yet"
msgstr ""

#: classes/followerajax.php:63
msgid "You have no followers yet"
msgstr ""

#: classes/follower.php:52
msgid "Stop following"
msgstr ""

#: classes/follower.php:49
msgid "Click to unfollow this user"
msgstr ""

#: activity/classes/activityshortcode.php:188 classes/follower.php:48
#: classes/general.php:55 classes/profile.php:1409 classes/profile.php:1410
#: peepso.php:2258 templates/followers/submenu.php:13
#: templates/members/search.php:65
msgid "Following"
msgstr "Följer"

#: classes/follower.php:45
msgid "Start following"
msgstr ""

#: classes/follower.php:42
msgid "Click to follow this user"
msgstr ""

#: classes/follower.php:41
msgid "Not following"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:93
msgid "Must be a valid username"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:90
msgid "Force valid usernames"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:31
msgid "What's your username?"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:26
msgid "full link"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:25
msgid "username"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtexturl.php:17 classes/fields/fieldtexturl.php:30
msgid "What's the site's address?"
msgstr "Vad Àr webbplatsens adress?"

#: classes/fields/fieldtextemail.php:23
msgid "What's the email address?"
msgstr "Vad Àr e-postadressen?"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:118 classes/fields/fieldtextdate.php:147
msgid "Toggle datepicker"
msgstr "VÀxla datumvÀljare"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:113 classes/fields/fieldtextdate.php:142
msgid "Set date"
msgstr "StÀll in datum"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:91
msgid "%s old"
msgstr "%s gammal"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:75
msgid "from now"
msgstr "frÄn nu"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:72
msgid "ago"
msgstr "sedan"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:30
msgid "When did it happen?"
msgstr "NÀr hÀnde det?"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:25
msgid "relative - age (ie 25 years old)"
msgstr "relativ - Älder (d. v. s. 25 Är gammal)"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:24
msgid "relative - time passed (ie 1 month, 5 years)"
msgstr "relativ - tid passerad (d. v. s. 1 mÄnad, 5 Är)"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:23
msgid "date (WordPress format)"
msgstr "datum (WordPress-format)"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:16
msgid "date picker"
msgstr "datumvÀljare"

#: classes/fields/fieldtext.php:32
msgid "Tell us about it."
msgstr "BerÀtta för oss om det."

#: classes/fields/fieldtext.php:20
msgid "Markdown formatted"
msgstr "Markdown formatted"

#: classes/fields/fieldtext.php:14
msgid "textarea (multiple lines)"
msgstr "TextomrÄde (flera rader)"

#: classes/fields/fieldtext.php:13
msgid "input (single line)"
msgstr "input (enkel linje)"

#: classes/fields/fieldselectsingle.php:76
#: classes/fields/fieldselectsingle.php:108
msgid "Select an option..."
msgstr "VĂ€lj ett alternativ..."

#: classes/fields/fieldselectsingle.php:25
msgid "Pick only one."
msgstr "VĂ€lj endast en."

#: classes/fields/fieldselectsingle.php:21
msgid "dropdown"
msgstr "rullgardin"

#: classes/fields/fieldselectmulti.php:27
msgid "Select as many as you like."
msgstr "VÀlj sÄ mÄnga du vill."

#: classes/fields/fieldselectmulti.php:16
#: classes/fields/fieldselectsingle.php:22
msgid "checklist"
msgstr "checklista"

#: classes/fields/fieldlocation.php:58
msgid "Enter location name"
msgstr "Ange platsens namn"

#: classes/fields/fieldlocation.php:17 classes/profilefields.php:214
msgid "Share your location"
msgstr "Dela din plats"

#: classes/fields/fieldlocation.php:15
msgid "Map selector"
msgstr "KartvÀljare"

#: classes/fields/fieldlocation.php:14 classes/fields/fieldtextemail.php:17
#: classes/fields/fieldtexturl.php:24
msgid "clickable link"
msgstr "klickbar lÀnk"

#: classes/fields/fieldcountry.php:21
msgid "Select your country."
msgstr "VĂ€lj ditt land."

#: classes/fields/field.php:780
msgid "Edit privacy of "
msgstr "Redigera sekretess för "

#: classes/fields/field.php:754 classes/fields/field.php:764
msgid "Some fields privacy is defined by the administrators"
msgstr "Vissa fÀlts sekretess definieras av administratörer"

#: classes/fields/field.php:217
msgid "Stay safe! Be careful about disclosing personal information."
msgstr "HÄll dig sÀker! Var försiktig med att lÀmna ut personlig information."

#: classes/fields/field.php:168
msgid "Enter data"
msgstr "Ange data"

#: classes/externallinkwarningshortcode.php:23
msgid "External link warning"
msgstr "Extern lÀnkvarning"

#: classes/externallinkwarningshortcode.php:19
msgid "Depending on your configuration, when clicking a link posted within your community users will be warned if the link clicked leads out of your website."
msgstr "Beroende pÄ din konfiguration, nÀr du klickar pÄ en lÀnk som postats inom din community kommer anvÀndaren att varnas om att klickade lÀnken leder ut frÄn din webbplats."

#: classes/countries.php:255
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: classes/countries.php:254
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: classes/countries.php:253
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"

#: classes/countries.php:252
msgid "Western Sahara"
msgstr "VĂ€stra Sahara"

#: classes/countries.php:251
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis- och Futunaöarna"

#: classes/countries.php:250
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Amerikanska Jungfruöarna"

#: classes/countries.php:249
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Brittiska Jungfruöarna"

#: classes/countries.php:248
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"

#: classes/countries.php:247
msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
msgstr "Venezuela"

#: classes/countries.php:246
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: classes/countries.php:245
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: classes/countries.php:244
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: classes/countries.php:243
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Förenta staternas yttre smÄöar"

#: classes/countries.php:242
msgid "United States"
msgstr "USA"

#: classes/countries.php:241
msgid "United Kingdom"
msgstr "Storbritannien"

#: classes/countries.php:240
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Förenade Arabemiraten"

#: classes/countries.php:239
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"

#: classes/countries.php:238
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: classes/countries.php:237
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: classes/countries.php:236
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- och Caicosöarna"

#: classes/countries.php:235
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: classes/countries.php:234
msgid "Turkey"
msgstr "Turkiet"

#: classes/countries.php:233
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisien"

#: classes/countries.php:232
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad och Tobago"

#: classes/countries.php:231
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: classes/countries.php:230
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelauöarna"

#: classes/countries.php:229
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: classes/countries.php:228
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Östtimor"

#: classes/countries.php:227
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"

#: classes/countries.php:226
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Tanzania"

#: classes/countries.php:225
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadzjikistan"

#: classes/countries.php:224
msgid "Taiwan, Province of China"
msgstr "Taiwan"

#: classes/countries.php:223
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrien"

#: classes/countries.php:222
msgid "Switzerland"
msgstr "Schweiz"

#: classes/countries.php:221
msgid "Sweden"
msgstr "Sverige"

#: classes/countries.php:220
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

#: classes/countries.php:219
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard och Jan Mayen"

#: classes/countries.php:218
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"

#: classes/countries.php:217
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: classes/countries.php:216
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: classes/countries.php:215
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"

#: classes/countries.php:214
msgid "South Sudan"
msgstr "Sydsudan"

#: classes/countries.php:213
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Sydgeorgien och Sydsandwichöarna"

#: classes/countries.php:212
msgid "South Africa"
msgstr "Sydafrika"

#: classes/countries.php:211
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

#: classes/countries.php:210
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonöarna"

#: classes/countries.php:209
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenien"

#: classes/countries.php:208
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakien"

#: classes/countries.php:207
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
msgstr "Sint Maarten (nederlÀndsk del)"

#: classes/countries.php:206
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"

#: classes/countries.php:205
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: classes/countries.php:204
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellerna"

#: classes/countries.php:203
msgid "Serbia"
msgstr "Serbien"

#: classes/countries.php:202
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: classes/countries.php:201
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudiarabien"

#: classes/countries.php:200
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome och Principe"

#: classes/countries.php:199
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: classes/countries.php:198
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: classes/countries.php:197
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent och Grenadinerna"

#: classes/countries.php:196
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre och Miquelon"

#: classes/countries.php:195
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Saint Martin (franska delen)"

#: classes/countries.php:194
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

#: classes/countries.php:193
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts och Nevis"

#: classes/countries.php:192
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
msgstr "Saint Helena, Ascension och Tristan da Cunha"

#: classes/countries.php:191
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr "Saint-Barthélemy"

#: classes/countries.php:190
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#: classes/countries.php:189
msgid "Russian Federation"
msgstr "Ryska Federationen"

#: classes/countries.php:188
msgid "Romania"
msgstr "RumÀnien"

#: classes/countries.php:187
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"

#: classes/countries.php:186
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: classes/countries.php:185
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: classes/countries.php:184
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: classes/countries.php:183
msgid "Poland"
msgstr "Polen"

#: classes/countries.php:182
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#: classes/countries.php:181
msgid "Philippines"
msgstr "Filippinerna"

#: classes/countries.php:180
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: classes/countries.php:179
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: classes/countries.php:178
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nya Guinea"

#: classes/countries.php:177
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: classes/countries.php:176
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
msgstr "Palestinska territoriet, ockuperat"

#: classes/countries.php:175
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: classes/countries.php:174
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: classes/countries.php:173
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: classes/countries.php:172
msgid "Norway"
msgstr "Norge"

#: classes/countries.php:171
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Norra Marianaöarna"

#: classes/countries.php:170
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkön"

#: classes/countries.php:169
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: classes/countries.php:168
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: classes/countries.php:167
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: classes/countries.php:166
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: classes/countries.php:165
msgid "New Zealand"
msgstr "Nya Zeeland"

#: classes/countries.php:164
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nya Kaledonien"

#: classes/countries.php:163
msgid "Netherlands"
msgstr "NederlÀnderna"

#: classes/countries.php:162
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: classes/countries.php:161
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: classes/countries.php:160
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

#: classes/countries.php:159
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: classes/countries.php:158
msgid "Mozambique"
msgstr "Moçambique"

#: classes/countries.php:157
msgid "Morocco"
msgstr "Marocko"

#: classes/countries.php:156
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: classes/countries.php:155
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#: classes/countries.php:154
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongoliet"

#: classes/countries.php:153
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#: classes/countries.php:152
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "Moldavien, Republiken"

#: classes/countries.php:151
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Mikronesiens federerade stater"

#: classes/countries.php:150
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"

#: classes/countries.php:149
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: classes/countries.php:148
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: classes/countries.php:147
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretanien"

#: classes/countries.php:146
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"

#: classes/countries.php:145
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallöarna"

#: classes/countries.php:144
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: classes/countries.php:143
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: classes/countries.php:142
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiverna"

#: classes/countries.php:141
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"

#: classes/countries.php:140
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: classes/countries.php:139
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"

#: classes/countries.php:138
msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
msgstr "Makedonien, F.d. Jugoslaviska Republiken"

#: classes/countries.php:137
msgid "Macao"
msgstr "Macao"

#: classes/countries.php:136
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"

#: classes/countries.php:135
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"

#: classes/countries.php:134
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: classes/countries.php:133
msgid "Libya"
msgstr "Libyen"

#: classes/countries.php:132
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#: classes/countries.php:131
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: classes/countries.php:130
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"

#: classes/countries.php:129
msgid "Latvia"
msgstr "Lettland"

#: classes/countries.php:128
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Lao Folkets Demokratiska Republik"

#: classes/countries.php:127
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizstan"

#: classes/countries.php:126
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: classes/countries.php:125
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Korea, Republiken"

#: classes/countries.php:124
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr "Korea, Demokratiska folkrepubliken"

#: classes/countries.php:123
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: classes/countries.php:122
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: classes/countries.php:121
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakstan"

#: classes/countries.php:120
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanien"

#: classes/countries.php:119
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: classes/countries.php:118
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: classes/countries.php:117
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: classes/countries.php:116
msgid "Italy"
msgstr "Italien"

#: classes/countries.php:115
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#: classes/countries.php:114
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"

#: classes/countries.php:113
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"

#: classes/countries.php:112
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: classes/countries.php:111
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr "Iran, Islamiska republiken"

#: classes/countries.php:110
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"

#: classes/countries.php:109
msgid "India"
msgstr "Indien"

#: classes/countries.php:108
msgid "Iceland"
msgstr "Island"

#: classes/countries.php:107
msgid "Hungary"
msgstr "Ungern"

#: classes/countries.php:106
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: classes/countries.php:105
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: classes/countries.php:104
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Vatikanstaten"

#: classes/countries.php:103
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard- och McDonaldöarna"

#: classes/countries.php:102
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: classes/countries.php:101
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: classes/countries.php:100
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"

#: classes/countries.php:99
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: classes/countries.php:98
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: classes/countries.php:97
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: classes/countries.php:96
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: classes/countries.php:95
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#: classes/countries.php:94
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: classes/countries.php:93
msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"

#: classes/countries.php:92
msgid "Greece"
msgstr "Grekland"

#: classes/countries.php:91
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: classes/countries.php:90
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: classes/countries.php:89
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"

#: classes/countries.php:88
msgid "Georgia"
msgstr "Georgien"

#: classes/countries.php:87
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: classes/countries.php:86
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: classes/countries.php:85
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Franska sydterritorierna"

#: classes/countries.php:84
msgid "French Polynesia"
msgstr "Franska Polynesien"

#: classes/countries.php:83
msgid "French Guiana"
msgstr "Franska Guyana"

#: classes/countries.php:82
msgid "France"
msgstr "Frankrike"

#: classes/countries.php:81
msgid "Finland"
msgstr "Finland"

#: classes/countries.php:80
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: classes/countries.php:79
msgid "Faroe Islands"
msgstr "FÀröarna"

#: classes/countries.php:78
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falklandsöarna (Malvinas)"

#: classes/countries.php:77
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopien"

#: classes/countries.php:76
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"

#: classes/countries.php:75
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: classes/countries.php:74
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatorial Guinea"

#: classes/countries.php:73
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: classes/countries.php:72
msgid "Egypt"
msgstr "Egypten"

#: classes/countries.php:71
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: classes/countries.php:70
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanska republiken"

#: classes/countries.php:69
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: classes/countries.php:68
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: classes/countries.php:67
msgid "Denmark"
msgstr "Danmark"

#: classes/countries.php:66
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tjeckien"

#: classes/countries.php:65
msgid "Cyprus"
msgstr "Cypern"

#: classes/countries.php:64
msgid "Curaçao"
msgstr "Curaçao"

#: classes/countries.php:63
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"

#: classes/countries.php:62
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"

#: classes/countries.php:61
msgid "CĂŽte d'Ivoire"
msgstr "Elfenbenskusten"

#: classes/countries.php:60
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: classes/countries.php:59
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cooköarna"

#: classes/countries.php:58
msgid "Congo, the Democratic Republic of the"
msgstr "Kongo, Demokratiska Republiken"

#: classes/countries.php:57
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"

#: classes/countries.php:56
msgid "Comoros"
msgstr "Komorerna"

#: classes/countries.php:55
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

#: classes/countries.php:54
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos (Keeling)-öarna"

#: classes/countries.php:53
msgid "Christmas Island"
msgstr "Julön"

#: classes/countries.php:52
msgid "China"
msgstr "Kina"

#: classes/countries.php:51
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#: classes/countries.php:50
msgid "Chad"
msgstr "Tchad"

#: classes/countries.php:49
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centralafrikanska republiken"

#: classes/countries.php:48
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Caymanöarna"

#: classes/countries.php:47
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kap Verde"

#: classes/countries.php:46
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: classes/countries.php:45
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"

#: classes/countries.php:44
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodja"

#: classes/countries.php:43
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: classes/countries.php:42
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: classes/countries.php:41
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"

#: classes/countries.php:40
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: classes/countries.php:39
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brittiska territoriet i Indiska Oceanen"

#: classes/countries.php:38
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"

#: classes/countries.php:37
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvetön"

#: classes/countries.php:36
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: classes/countries.php:35
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnien-Hercegovina"

#: classes/countries.php:34
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire"

#: classes/countries.php:33
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
msgstr "Bolivia"

#: classes/countries.php:32
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: classes/countries.php:31
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: classes/countries.php:30
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: classes/countries.php:29
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: classes/countries.php:28
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"

#: classes/countries.php:27
msgid "Belarus"
msgstr "Vitryssland"

#: classes/countries.php:26
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: classes/countries.php:25
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: classes/countries.php:24
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#: classes/countries.php:23
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: classes/countries.php:22
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdzjan"

#: classes/countries.php:21
msgid "Austria"
msgstr "Österrike"

#: classes/countries.php:20
msgid "Australia"
msgstr "Australien"

#: classes/countries.php:19
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: classes/countries.php:18
msgid "Armenia"
msgstr "Armenien"

#: classes/countries.php:17
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: classes/countries.php:16
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua och Barbuda"

#: classes/countries.php:15
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktis"

#: classes/countries.php:14
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: classes/countries.php:13
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: classes/countries.php:12
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: classes/countries.php:11
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikanska Samoa"

#: classes/countries.php:10
msgid "Algeria"
msgstr "Algeriet"

#: classes/countries.php:9
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"

#: classes/countries.php:8
msgid "Åland Islands"
msgstr "Åland"

#: classes/countries.php:7
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"

#: classes/configsections.php:91
msgid "If that does not help, please <a target=\"_blank\" href=\"https://www.peepso.com/contact/\">Contact Support</a>."
msgstr "Om det inte hjÀlper, vÀnligen <a target=\"_blank\" href=\"https://www.peepso.com/contact/\">Kontakta supporten</a>."

#: classes/configsections.php:89
msgid "If some licenses are not validating, please make sure to click the SAVE button."
msgstr "Om vissa licenser inte validerar, se till att klicka pÄ knappen SAVE ."

#: classes/configsections.php:84
msgid "We are detecting %s as your install URL. Please make sure your \"supported domain\" is configured properly."
msgstr ""

#: classes/configsections.php:83
msgid "This is where you configure the license keys for each PeepSo add-on. You can find your license numbers <a target=\"_blank\" href=\"https://www.peepso.com/my-licenses/\">here</a>. Please copy them here and click SAVE at the bottom of this page."
msgstr "HÀr konfigurerar du licensnycklar för varje PeepSo tillÀgg. Du hittar ditt licensnummer pÄ sidan <a target=\"_blank\" href=\"http://peepso.com/my-account/\"> Min order</a>. VÀnligen kopiera in dem hÀr och klicka pÄ SPARA lÀngst ned pÄ sidan."

#: classes/configsections.php:19
msgid "PeepSo Bundle License Key"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:204
msgid "Word Filter"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:177
msgid "Filter character"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:164
msgid "How to render"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:150
msgid "Filter chat messages"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:142
msgid "Filter comments"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:135
msgid "Filter posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:126
msgid "Keywords to remove"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:123
msgid "Separate words or phrases with a comma."
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:118
msgid "Keywords cannot be empty and separated by comma."
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:101
msgid "PHP functions mb_substr and mb_strlen are recommended for accurate text processing, especially for languages with accents (French, Spanish, Polish, Vietnamese etc) or using non-latin script (Russian, Chinese, Japanese etc)."
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:76
msgid "Reporting"
msgstr "Rapportering"

#: classes/configsectionmoderation.php:68
msgid "Additional recipients"
msgstr "Ytterligare mottagare"

#: classes/configsectionmoderation.php:65
msgid "Additional emails to receive notifications about new reports."
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:60
msgid "Email alerts"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:57
msgid "ON: Administrators and Community Administrators will receive emails about new reports"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:52
msgid "Predefined report reasons"
msgstr "Fördefinierade rapportskÀl"

#: classes/configsectionmoderation.php:42
msgid "Automatically unpublish posts after: [n] reports"
msgstr "Avpublicera automatiskt inlÀgg efter: [n] rapporter"

#: classes/configsectionmoderation.php:38
msgid "If a post is reported enough times, it will be automatically unpublished. Set to 0 to disable."
msgstr "Om ett inlÀgg rapporteras tillrÀckligt mÄnga gÄnger kommer det automatiskt att avpubliceras. SÀtt till 0 för att inaktivera."

#: classes/gdpr.php:558 classes/gdpr.php:1193 classes/general.php:40
#: peepso.php:5206
msgid "Activity"
msgstr "Aktivitet"

#: classes/configsectionpostbox.php:368
msgid "Redirect to single post view when post is longer than: [n] characters"
msgstr "Omdirigera till eninlÀggsvisningslÀge nÀr inlÀgget Àr lÀngre Àn: [n] tecken"

#: classes/configsectionpostbox.php:357
msgid "Show 'read more' after: [n] characters"
msgstr "Visa 'lÀs mer' efter: [n] tecken"

#: classes/configsectionpostbox.php:392 classes/configsectionpostbox.php:412
msgid "Load more comments"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:384 classes/configsectionpostbox.php:403
msgid "Display comments"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:474
msgid "Allows users to save (favorite / bookmark) posts into a private \"saved posts\" collection."
msgstr "TillÄter anvÀndare att spara (favorit / bokmÀrke) inlÀgg i en privat \"sparade inlÀgg\" samling."

#: classes/configsectionpostbox.php:477
msgid "Saved Posts"
msgstr "Sparade inlÀgg"

#: classes/configsectionpostbox.php:275
msgid "Hide the activity stream from guests"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:1005
msgid "Post Backgrounds"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:985
msgid "Maximum post length"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:959
msgid "Reset and rebuild the hashtags cache"
msgstr "ÅterstĂ€ll och bygg om hashtags cache"

#: classes/configsectionpostbox.php:955
msgid "It will also happen automatically after changing any of the settings above."
msgstr "Det kommer ocksÄ att ske automatiskt nÄgon av instÀllningarna ovan Àndras."

#: classes/configsectionpostbox.php:955
msgid "Enable and click \"save\" to force a hashtag cache rebuild."
msgstr "Aktivera och klicka pÄ \"Spara\" för att tvinga en hashtagg cache att bygga om."

#: classes/configsectionpostbox.php:949
msgid "Hashtags must start with a letter"
msgstr "Hashtags mÄste börja med en bokstav"

#: classes/configsectionpostbox.php:945
msgid "ON: hashtags beginning with a number will be ignored"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:939
msgid "Maximum hashtag length"
msgstr "Maximal hashtagg lÀngd"

#: classes/configsectionpostbox.php:935
msgid "Longer hashtags will be ignored"
msgstr "LĂ€ngre hashtaggar kommer att ignoreras"

#: classes/configsectionpostbox.php:920
msgid "Minimum hashtag length"
msgstr "Minsta hashtagg lÀngd"

#: classes/configsectionpostbox.php:916
msgid "Shorter hashtags will be ignored"
msgstr "Kortare hashtaggar kommer att ignoreras"

#: classes/configsectionpostbox.php:910
msgid "character"
msgid_plural "characters"
msgstr[0] "tecken"
msgstr[1] "tecken"

#: classes/configsectionpostbox.php:903
msgid "Allow non-alphanumeric hashtags"
msgstr "TillÄt icke-alfanumeriska hashtaggar"

#: classes/configsectionpostbox.php:898
msgid "Enables hashtags of any length, with any content, including non-alphanumeric characters (Arabic, Japanese, Korean, Cyrillic, Emoji, etc). Hashtags MUST end with a space, line break or another hashtag."
msgstr "Aktiverar hashtaggar av valfri lĂ€ngd, med nĂ„got innehĂ„ll, inklusive icke-alfanumeriska tecken (arabiska, japanska, koreanska, kyrilliska, emoji, etc). Hashtags MÅSTE sluta med ett mellanslag, radbrytning eller annan hashtag."

#: classes/configsectionpostbox.php:886
msgid "Delete empty hashtags"
msgstr "Ta bort tomma hashtaggar"

#: classes/configsectionpostbox.php:882
msgid "Hashtags with zero posts can occur, when posts are deleted or edited."
msgstr "Hashtaggar med noll inlÀgg kan förekomma, nÀr inlÀgg tas bort eller redigeras."

#: classes/configsectionpostbox.php:882
msgid "When enabled, hashtags with zero posts will be deleted and not shown in the widget or suggestions. "
msgstr "NÀr aktiverad, kommer hashtaggar med noll inlÀgg tas bort och visas inte i widgeten eller förslagen. "

#: classes/configsectionpostbox.php:876
msgid "Process"
msgstr "Bearbeta"

#: classes/configsectionpostbox.php:872
msgid "Bigger batches mean faster updates, but generate higher load."
msgstr "Större partier innebÀr snabbare uppdateringar, men genererar högre belastning."

#: classes/configsectionpostbox.php:872
msgid "How many posts and hashtags to process when the maintenance scripts are ran."
msgstr "Hur mÄnga inlÀgg och hashtags att bearbeta nÀr underhÄllsskripten körs."

#: classes/configsectionpostbox.php:866
msgid "entries"
msgstr "ingÄngar"

#: classes/configsectionpostbox.php:857
msgid "Update post count in tags every"
msgstr "Uppdatera antal inlÀgg i taggar varje"

#: classes/configsectionpostbox.php:853
msgid "Smaller delay means more database load."
msgstr "Mindre fördröjning innebÀr mer databasbelastning."

#: classes/configsectionpostbox.php:853
msgid "Deleted and edited posts are checked periodically to update post counts for each hashtag."
msgstr "Raderade och redigerade inlÀgg kontrolleras med jÀmna mellanrum för att uppdatera inlÀggsrÀknare för varje hashtag."

#: classes/configsectionpostbox.php:848 classes/configsectionpostbox.php:867
#: classes/configsectionpostbox.php:911 classes/configsectionpostbox.php:930
msgid "(default)"
msgstr "(standard)"

#: classes/configsectionpostbox.php:847
msgid "minutes"
msgstr "minuter"

#: classes/configsectionpostbox.php:840
msgid "Maintenance cron"
msgstr "UnderhÄll cron"

#: classes/configsectionpostbox.php:823 classes/profile.php:1699
msgid "Mentions"
msgstr "OmnÀmningar"

#: classes/configsectionpostbox.php:817
msgid "Add a mention when replying to a comment"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:801 classes/moods.php:223
msgid "Moods"
msgstr "Humör"

#: classes/config.php:414 classes/configsectionlocation.php:42
#: classes/location.php:123 classes/location.php:128 classes/location.php:158
#: classes/location.php:372 classes/profilefields.php:213
msgid "Location"
msgstr "Plats"

#: classes/configsectionlocation.php:36
msgid "Google Maps API Key (v3)"
msgstr "Google Maps API-nyckel (v3)"

#: classes/configsectionlocation.php:27
msgid "You can get the API key"
msgstr "Du kan fÄ API-nyckel"

#: classes/configsectionlocation.php:27 classes/location.php:41
msgid "A Google maps API key is required for the Location suggestions to work properly"
msgstr "En Google maps API-nyckel krÀvs för att platsförslagen ska fungera korrekt"

#: classes/configsectionpostbox.php:785
msgid "Polls"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:779
msgid "Sort results by votes"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:773
msgid "Ascending"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:772
msgid "Descending"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:766
msgid "Always show results"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:763
msgid "Disabled: results are hidden from users who haven't voted yet"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:763
msgid "Enabled: users can see poll results before voting"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:758
msgid "Allow vote changes"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:755
msgid "Disabled: votes are final"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:755
msgid "Enabled: users can change or delete their votes"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:755 classes/configsectionpostbox.php:763
msgid "Does not apply to poll author and administrators"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:739
msgid "Polls in groups"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:736 classes/configsectionpostbox.php:746
msgid "Disabled: polls are only available on community and profile streams"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:736
msgid "Enabled: polls are available in group posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:730
msgid "Multi select polls"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:727
msgid "Disabled: users can only vote for one option in each poll"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:727
msgid "Enabled: users can cast more than one vote in each poll"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:713
msgid "GIPHY"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:699
msgid "PeepSo integrates world-famous <a href=\"https://giphy.com/\" target=\"_blank\">GIPHY</a>. Thanks to their service, your community now has the possibility to share all of their amazing gifs in posts, comments and chat."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:625 classes/configsectionpostbox.php:647
#: classes/configsectionpostbox.php:672
msgid "Render method"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:621 classes/configsectionpostbox.php:643
#: classes/configsectionpostbox.php:668
msgid "Only includes GIF rendition types. See the official <a href=\"https://developers.giphy.com/docs/optional-settings/#rendition-guide\" target=\"_blank\">rendition guide</a> to help you select the best rendition type that suits your site."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:604
msgid "Preview image for original"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:603
msgid "Original file size and file dimensions. Good for desktop use."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:602
msgid "File size under 50kb. Duration may be truncated to meet file size requirements. Good for thumbnails and previews."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:601
msgid "Resized and downsampled to meet 5MB limit."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:600
msgid "Resized and downsampled to meet 8MB limit."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:599
msgid "A still version of the first frame of the downsized rendition for previews and pre-loading."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:598
msgid "Resized and downsampled to meet 2MB limit."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:597
msgid "Static preview image for fixed_height_small"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:596
msgid "Height set to 100px. Good for mobile keyboards."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:595
msgid "Height set to 200px. Reduced to 6 frames to minimize file size to the lowest. Works well for unlimited scroll on mobile and as animated previews. See GIPHY.com on mobile web as an example."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:594
msgid "Static preview image for fixed_height"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:593
msgid "Height set to 200px. Good for mobile use."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:592
msgid "Static preview image for fixed_width_small"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:591
msgid "Width set to 100px. Good for mobile keyboards"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:590
msgid "Width set to 200px. Reduced to 6 frames. Works well for unlimited scroll on mobile and as animated previews."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:589
msgid "Static preview image for fixed_width"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:588
msgid "Width set to 200px. Good for mobile use."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:580
msgid "Max content rating"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:573
msgid "No limit"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:572
msgid "Inappropriate under the age of 17"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:571
msgid "May be inappropriate under the age of 13"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:570
msgid "May be inappropriate for children"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:569
msgid "Suitable for everyone"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:568
msgid "Illustrated content only"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:31
#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:31
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:31
#: classes/configsectionpostbox.php:562
msgid "Limit"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:549
msgid "GIPHY API Key"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:324
msgid "Let users override this setting"
msgstr "LÄt anvÀndarna ÄsidosÀtta den hÀr instÀllningen"

#: classes/configsectionpostbox.php:317
msgid "Who can post on \"my profile\" page"
msgstr "Vem kan göra inlÀgg pÄ sidan \"min profil\""

#: classes/configsectionpostbox.php:311
msgid " (profile owner)"
msgstr " (ProfilÀgare)"

#: classes/configsectionpostbox.php:494
msgid "Allow non-admins to schedule posts"
msgstr "TillÄt icke-administratörer att schemalÀgga inlÀgg"

#: classes/configsectionpostbox.php:460
msgid "Display view count"
msgstr "Visa innehÄllsrÀknare"

#: classes/configsectionpostbox.php:455
msgid "Both"
msgstr "BÄda"

#: classes/configsectionpostbox.php:454
msgid "Only unique members"
msgstr "Endast unika medlemmar"

#: classes/configsectionpostbox.php:453
msgid "Only general count"
msgstr "Endast allmÀnt antal"

#: classes/configsectionpostbox.php:448
msgid "Unique members - counts unique views by users who are logged in"
msgstr "Unika medlemmar - rÀknar unika vyer av anvÀndare som Àr inloggade"

#: classes/configsectionpostbox.php:446
msgid "General count - counts every time the post is rendered to anybody"
msgstr "AllmÀnt antal - rÀknas varje gÄng inlÀgget Äterges till nÄgon"

#: classes/configsectionpostbox.php:486
msgid "Mark edited content"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:483
msgid "Enabled: a small icon will be added to edited posts and comments, informing the user when was the last time the content was edited."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:347
msgid "Post length limit"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:343
msgid "It is generally recommended to keep this value below 10000 (ten thousand). Extremely long posts might run into performance issues."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:294
msgid "Default post privacy"
msgstr "Standardsekretess för inlÀgg"

#: classes/configsectionpostbox.php:290
msgid "Defines the default starting privacy level for new posts. Users can change it, and the postbox will always remember their last choice."
msgstr "Definierar standard startnivÄ för nya inlÀgg. AnvÀndare kan Àndra det, och postlÄdan kommer alltid ihÄg det senaste valet."

#: classes/configsectionpostbox.php:257
msgid "Links & Embeds"
msgstr "LÀnkar & InbÀddade"

#: classes/configsectionpostbox.php:250
msgid "Preferred thumbnail size"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:245
msgid "Bigger thumbnails might impact loading speeds."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:243
msgid "This will only be attempted on WordPress embeds coming from your website, as we cannot control external embeds."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:241
msgid "PeepSo will attempt to use this resolution (or the closest possible) in the activity streams, which results in sharper images."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:236
msgid "Default"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:220
msgid "Refresh previews (BETA)"
msgstr "Uppdatera förhandsvisningar (BETA)"

#: classes/configsectionpostbox.php:216
msgid "If enabled PeepSo will periodically refresh URL previews. This might cause some posts to load slower when refreshing.<br/>Use this option especially if you recently changed the static images option"
msgstr "Om aktiverad kommer PeepSo uppdatera URL-förhandsgranskningar med jÀmna mellanrum. Detta kan orsaka att vissa inlÀgg laddas lÄngsammare vid uppdatering.<br/>AnvÀnd detta alternativ speciellt om du nyligen Àndrat alternativet statiska bilder"

#: classes/configsectionpostbox.php:205 classes/configsectionpostbox.php:209
#: classes/configsectionpostbox.php:212
msgid "Every %d minutes"
msgstr "Var %d minut"

#: classes/configsectionpostbox.php:194
msgid "Fallback to img tag (BETA)"
msgstr "Fallback till img tagg (BETA)"

#: classes/configsectionpostbox.php:191
msgid "If no viable thumbnail is provided by the target, PeepSo will attempt to use the first img tag from the page source."
msgstr "Om ingen gÄngbar miniatyrbild tillhandahÄlls av mÄlet, kommer PeepSo att försöka anvÀnda den första imgtaggen frÄn sidkÀllan."

#: classes/configsectionpostbox.php:186
msgid "Prefer previews with images (BETA)"
msgstr "Föredrar förhandsvisningar med bilder (BETA)"

#: classes/configsectionpostbox.php:183
msgid "If no img tag is detected in the fetched result, PeepSo will attempt alternative methods to obtain a link preview"
msgstr "Om ingen img tagg upptÀcks i det hÀmtade resultatet, PeepSo kommer att försöka alternativa metoder för att fÄ en lÀnk förhandsgranskning"

#: classes/configsectionpostbox.php:178
msgid "Allow non-SSL previews"
msgstr "TillÄt icke-SSL-förhandsvisningar"

#: classes/configsectionpostbox.php:175
msgid "Enables non-SSL (http://) link fetching. This can lead to \"insecure content\" warnings if your site is using SSL"
msgstr "Aktiverar hĂ€mtlĂ€nkar för icke-SSL (http://). Detta kan leda till ”osĂ€kert innehĂ„ll” varningar om din webbplats anvĂ€nder SSL"

#: classes/configsectionpostbox.php:170
msgid "Prefer a smaller thumbnail"
msgstr "Föredrar en mindre miniatyrbild"

#: classes/configsectionpostbox.php:167
msgid "Show a smaller link preview thumbnail on a wide viewport (more than 480 pixels) to save space"
msgstr "Visa en mindre lÀnk med miniatyrbild som förhandsgranskning pÄ en bred viewport (mer Àn 480 pixlar) för att spara utrymme"

#: classes/configsectionpostbox.php:163
msgid "Load link previews"
msgstr "Ladda lÀnkförhandsvisningar"

#: classes/configsectionpostbox.php:156
msgid "OFF: no attempts to fetch links will be made"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:154
msgid "ON: links posted by users will be fetched into a preview box (embed)"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:144
msgid "Hide http(s)://"
msgstr "Dölj http(s)://"

#: classes/configsectionpostbox.php:141
msgid "Visually hide http(s):// from links, while the target remains unchanged."
msgstr "Dölj http(s):// visuellt frÄn lÀnkar, medan mÄlet förblir oförÀndrat."

#: classes/configsectionpostbox.php:136
msgid "Trim links to domain name only"
msgstr "Trimma endast lÀnkar till domÀnnamn"

#: classes/configsectionpostbox.php:133
msgid "Visually trim links after the domain name, while the target remains unchanged."
msgstr "Visuellt trimma lÀnkar efter domÀnnamnet, medan mÄlet förblir oförÀndrat."

#: classes/configsectionpostbox.php:127
msgid "Hide URL if there is no other text"
msgstr "Dölj URL om det inte finns nÄgon annan text"

#: classes/configsectionpostbox.php:124
msgid "If a post contains only an URL and no other visible text, the link will not be displayed. Does not apply to MarkDown links."
msgstr "Om ett inlÀgg endast innehÄller en URL och ingen annan synlig text, kommer lÀnken inte att visas. GÀller inte markDown lÀnkar."

#: classes/configsectionpostbox.php:118
msgid "Open links in new tab"
msgstr "Öppna lĂ€nkar i ny flik"

#: classes/configsectionpostbox.php:113
msgid "Only links to other domains"
msgstr "Endast lÀnkar till andra domÀner"

#: classes/configsectionpostbox.php:112
msgid "All links"
msgstr "Alla lÀnkar"

#: classes/configsectionnotifications.php:355
msgid "This section controls the settings and layout of all emails sent by PeepSo: notifications, registration, forgot password etc."
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:354
msgid "Emails"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:347
msgid "Override entire HTML"
msgstr "ÅsidosĂ€tt hela HTML"

#: classes/configsectionnotifications.php:339
msgid "Missing variable {emails_contents} or {unsubscribeurl}"
msgstr "Variabel {emails_contents} eller {unsubscribeurl} saknas"

#: classes/configsectionnotifications.php:329
msgid "Available variables: <br/>{email_contents} - email contents <font color=\"red\">*</font><br/>{unsubscribeurl} - URL of the user notification preferences <font color=\"red\">*</font><br/>{currentuserfullname} - full name of the recipient<br>{useremail} - email of the recipient<br/>{sitename} - the name of your site<br/>{siteurl} - the URL of your site<br/><br/><font color=\"red\">*</font> required variable"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:327
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here</a> after saving to test your changes."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Klicka hÀr</a> efter att du sparat för att testa dina Àndringar."

#: classes/configsectionnotifications.php:325
msgid "Text, HTML and inline CSS only (no PHP or shortcodes). Leave empty for the default layout."
msgstr "Bara text, HTML och inline CSS (inga PHP eller kortkoder). LÀmna tom för standard layout."

#: classes/configsectionnotifications.php:319
msgid "Customize the entire email layout"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:312
msgid "Admin Email"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:297
msgid "Email sender"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:291
#: classes/configsectionnotifications.php:306
msgid "Should be between 1 and 64 characters long."
msgstr "Bör vara mellan 1 och 64 tecken lÄngt."

#: classes/configsectionnotifications.php:266
msgid "These defaults will only be applied to new users"
msgstr "Dessa standardinstÀllningar kommer endast att tillÀmpas pÄ nya anvÀndare"

#: classes/configsectionnotifications.php:265
msgid "Notification defaults"
msgstr "StandardinstÀllningar för aviseringar"

#: classes/configsectionnotifications.php:242
msgid "On-site"
msgstr "PĂ„ plats"

#: classes/configsectionnotifications.php:197
#: templates/profile/profile-about-notifications.php:189
msgid "Web Push Notifications"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:167
msgid "How to generate keys"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:161
msgid "Public Key"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:153
msgid "Private Key"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:146
msgid "Enable by default for users"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:143
msgid "Defines the default state for all users who never set this notification preference"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:136
msgid "Enabled: Web Push Notifications option will appear in user preferences"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:83
msgid "On-site notification previews"
msgstr "Förhandsgranskning av aviseringar pÄ plats"

#: classes/configsectionnotifications.php:76
msgid "Ellipsis"
msgstr "Ellips"

#: classes/configsectionnotifications.php:70
msgid "If a notification is over the limit, the ellipsis will be attached to the end. The length of the potential ellipsis counts into a total notification preview length."
msgstr "Om en avisering Àr över grÀnsen, kommer ellipsen att bifogas till slutet. LÀngden pÄ den potentiella ellipsen rÀknas in i en total aviseringslÀngd."

#: classes/configsectionnotifications.php:66
msgid "Preview length"
msgstr "LÀngd pÄ förhandsgranskning"

#: classes/configsectionnotifications.php:63
msgid "Notification previews will be trimmed to this length.  To avoid cutting words in the middle, the actual length of a preview might be shorter."
msgstr "Förhandsvisning av aviseringar kommer att klippas till denna lÀngd. För att undvika att skÀra ord i mitten kan den faktiska lÀngden pÄ en förhandsvisning vara kortare."

#: classes/configsectionnetwork.php:233
msgid "<strong><u>Values lower than defaults are not recommended.</u></strong>"
msgstr "<strong><u>VÀrden lÀgre Àn standardvÀrden rekommenderas inte.</u></strong>"

#: classes/configsectionnetwork.php:232
msgid "<strong>Lower values mean more robust notifications, but also <u>higher server load.</u></strong>"
msgstr "<strong>LÀgre vÀrden innebÀr mer robusta aviseringar, men ocksÄ <u>högre serverbelastning.</u></strong>"

#: classes/configsectionnetwork.php:231
msgid "By adjusting the settings below you control how \"instant\" experience your users are having."
msgstr "Genom att justera instÀllningarna nedan styr du hur \"direkt\" upplevelse dina anvÀndare har."

#: classes/configsectionnetwork.php:230
msgid "PeepSo and all its plugins run various background (AJAX) calls for each user that is logged in."
msgstr ""

#: classes/configsectionnetwork.php:229
msgid "Timed AJAX Calls"
msgstr "TidsinstÀllda AJAX-samtal"

#: classes/configsectionnetwork.php:223
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplikator"

#: classes/configsectionnetwork.php:206
msgid "If there is no related site activity, how quickly should the intensity shift from minimum/active to maximum/idle"
msgstr "Om det inte finns nÄgon relaterad webbplats aktivitet, hur snabbt ska intensiteten skifta frÄn minimum/aktiv till maximal/tomgÄng"

#: classes/configsectionnetwork.php:201
msgid "Idle"
msgstr "Vilande"

#: classes/configsectionnetwork.php:178
msgid "minutes:seconds - how often the calls should be made, if the related site activity is idle"
msgstr "minuter:sekunder - hur ofta samtalen ska göras, om den relaterade webbplatsens aktivitet Àr inaktiv"

#: classes/configsectionnetwork.php:142
msgid "minutes:seconds - how often the calls are allowed to run if there is a related site activity"
msgstr "minuter:sekunder - hur ofta samtalen fÄr köras om det finns en relaterad webbplats aktivitet"

#: classes/configsectionnetwork.php:134
msgid "Please refer to %s and consult your hosting provider."
msgstr "Se %s och konsultera ditt webbhotell."

#: classes/configsectionnetwork.php:133
msgid "Settings to consider include: PHP max_execution_time, Apache keep-alive timeout settings and more."
msgstr "InstÀllningar att övervÀga inkluderar: PHP max_execution_time, Apache hÄlla vid liv timeout instÀllningar och mer."

#: classes/configsectionnetwork.php:132
msgid "This feature has special server requirements and requires careful configuration"
msgstr "Denna funktion har speciella serverkrav och krÀver noggrann konfiguration"

#: classes/configsectionnetwork.php:131
msgid "It limits the amount of resources required to maintain constant server-browser communication with all users, but it requires the server to be able to maintain an unusual amount of persistent connections."
msgstr "Det begrÀnsar mÀngden resurser som krÀvs för att upprÀtthÄlla konstant server-webblÀsare kommunikation med alla anvÀndare, men det krÀver att servern kan upprÀtthÄlla en ovanlig mÀngd ihÄllande anslutningar."

#: classes/configsectionnetwork.php:130
msgid "Server Sent Events replace the Timed AJAX calls on compatible browsers."
msgstr "Server Sent Events ersÀtter Timed AJAX anrop pÄ kompatibla webblÀsare."

#: classes/configsectionnetwork.php:129
msgid "Server Sent Events"
msgstr "Servern skickade hÀndelser"

#: classes/configsectionnetwork.php:122
msgid "Send empty events to maintain connection"
msgstr "Skicka tomma hÀndelser för att upprÀtthÄlla anslutningen"

#: classes/configsectionnetwork.php:118
msgid "If there is no activity, the server will send an empty ping once in a while to keep the connection alive. It is recommended to avoid reconnection due to low keep-alive timeouts. This setting does not generate load, but it can affect mobile phones battery life by keeping them constantly listening."
msgstr "Om det inte finns nÄgon aktivitet, kommer servern att skicka en ping dÄ och dÄ för att hÄlla anslutningen vid liv. Det rekommenderas att undvika Äteranslutning pÄ grund av lÄg hÄlla-levande timeouts. Denna instÀllning genererar inte belastning, men det kan pÄverka mobiltelefoner batteritid genom att hÄlla dem stÀndigt pÄ."

#: classes/configsectionnetwork.php:113
msgid "Every %s loop"
msgid_plural "Every %s loops"
msgstr[0] "Varje %s loop"
msgstr[1] "Varje %s loop"

#: classes/configsectionadvanced.php:103 classes/configsectionnetwork.php:103
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"

#: classes/configsectionnetwork.php:82
msgid "minutes:seconds - how long SSE is allowed to stay active without resetting connection. If your server is fine with a long execution time, use the higher values. This setting can be interfered by server timeouts."
msgstr "minuter:sekunder - hur lÀnge SSE tillÄts att vara aktiv utan att ansluta igen. Om din server Àr bra med en lÄng exekveringstid, anvÀnd de högre vÀrdena. Denna instÀllning kan störas av server-timeouts."

#: classes/configsectionnetwork.php:76 classes/gdpr.php:28
#: classes/gdprlisttable.php:132 classes/mailqueuelisttable.php:158
msgid "Delay"
msgstr "Fördröjning"

#: classes/configsectionnetwork.php:57
msgid "minutes:seconds - lower number means more robust notifications, but also higher server load."
msgstr "minuter:sekunder - lÀgre antal betyder mer robusta aviseringar, men ocksÄ högre serverbelastning."

#: classes/configsectionnetwork.php:52
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: classes/configsectionnetwork.php:48
msgid "SSE endpoint URL to connect. If this value not set, PeepSo uses a default PHP endpoint with limited capability to handle this. Learn how to configure Node SSE endpoint <a href=\"#\">here</a>."
msgstr "SSE endpoint URL att ansluta. Om detta vÀrde inte anges, PeepSo anvÀnder en standard PHP-slutpunkt med begrÀnsad kapacitet för att hantera detta. LÀr dig hur du konfigurerar Node SSE endpoint <a href=\"#\">hÀr</a>."

#: classes/configsectionnetwork.php:34
msgid "PeepSo Server Sent Events requires PHP %s or newer. You are using PHP %s."
msgstr "PeepSo Server Skickade hÀndelser som krÀver PHP %s eller senare. Du anvÀnder PHP %s."

#: classes/configsectionnavigation.php:293
msgid "Login & Logout"
msgstr "Logga in & logga ut"

#: classes/configsectionnavigation.php:286
msgid "Log-out redirect"
msgstr "Omdirigering av utloggning"

#: classes/configsectionnavigation.php:239
msgid "Log-in redirect"
msgstr "Omdirigering av inloggning"

#: classes/configsectionnavigation.php:219
#: classes/configsectionnavigation.php:266
msgid "No redirect"
msgstr "Ingen omdirigering"

#: classes/configsectionnavigation.php:218
#: classes/configsectionnavigation.php:265 peepso.php:3894
msgid "Front Page"
msgstr "Förstasidan"

#: classes/configsectionnavigation.php:193
msgid "Primary Navigation"
msgstr "PrimÀr navigering"

#: classes/configsectionnavigation.php:164
msgid "Extra menu items can be enabled if you set the Default filter to \"Community\" and disable \"Remember last filter\""
msgstr ""

#: classes/configsectionnavigation.php:158
msgid "Remember the last selected stream filter"
msgstr "Kom ihÄg det senast valda strömfiltret"

#: classes/configsectionnavigation.php:112
msgid "Default stream filter"
msgstr "Standardfilter för flödet"

#: classes/configsectionnavigation.php:70
msgid "Error: page not found!"
msgstr "Fel: sidan hittades inte!"

#: classes/configsectionmarkdown.php:176
msgid "About Markdown"
msgstr "Om Markdown"

#: classes/configsectionmarkdown.php:130
msgid "Markdown is a lightweight markup language with plain text formatting syntax. It is designed so that it can be converted to HTML and many other formats"
msgstr "Markdown Àr ett lÀtt markeringssprÄk med enkel textformatering syntax. Den Àr utformad sÄ att den kan konverteras till HTML och mÄnga andra format"

#: classes/configsectionmarkdown.php:88
msgid "Enable in group descriptions"
msgstr ""

#: classes/configsectionmarkdown.php:80 classes/configsectionpostbox.php:656
msgid "Chat"
msgstr "Chatt"

#: classes/configsectionmarkdown.php:74
msgid "Enable in messages"
msgstr "Aktivera i meddelanden"

#: classes/configsectionmarkdown.php:61
msgid "Use regular linebreaks"
msgstr "AnvÀnd vanliga linebreaks"

#: classes/configsectionmarkdown.php:58
msgid "ON: replace the default MarkDown &lt;p&gt; tag rendering with &lt;br&gt; tags"
msgstr ""

#: classes/configsectionmarkdown.php:52
msgid "Allow headers"
msgstr "TillÄt rubriker"

#: classes/configsectionmarkdown.php:49
msgid "ON: users can use syntax generating &lt;h&gt; tags"
msgstr ""

#: classes/configsectionmarkdown.php:43
msgid "Enable in comments"
msgstr "Aktivera i kommentarer"

#: classes/configsectionmarkdown.php:37
msgid "Enable in posts"
msgstr "Aktivera i inlÀgg"

#: classes/configsectionblogposts.php:240
#: classes/configsectionblogposts.php:410 peepso.php:5786
msgid "Activity Stream"
msgstr "Aktivitets flöde"

#: classes/configsectionblogposts.php:400
msgid "Optional. Displays above comments"
msgstr "Valfritt. Visar ovanstÄende kommentarer"

#: classes/configsectionblogposts.php:392
msgid "Optional. Displays before reactions"
msgstr "Valfritt. Visas före reaktioner"

#: classes/configsectionblogposts.php:383
msgid "Optional. Displays above the entire comments integration"
msgstr "Valfritt. Visas över hela kommentarsintegreringen"

#: classes/configsectionblogposts.php:377
msgid "Hide \"join now\" cover"
msgstr "Dölj omslaget \"join now\""

#: classes/configsectionblogposts.php:374
msgid "Hides the default PeepSo cover shown to guests."
msgstr "Döljer standard PeepSo omslag som visas för gÀster."

#: classes/configsectionblogposts.php:365
msgid "Replaces WordPress comments with PeepSo comments and likes/reactions."
msgstr "ErsÀtter WordPress kommentarer med PeepSo kommentarer och gillar/reaktioner."

#: classes/configsectionblogposts.php:361
msgid "Comments integration"
msgstr "Integration med kommentarer"

#: classes/configsectionblogposts.php:351
msgid "Enable \"Use WordPress categories\" for new posts"
msgstr "Aktivera \"AnvÀnd WordPress-kategorier\" för nya inlÀgg"

#: classes/configsectionblogposts.php:343
msgid "Enable \"Use WordPress tags\" for new posts"
msgstr "Aktivera \"AnvÀnd WordPress-taggar\" för nya inlÀgg"

#: classes/configsectionblogposts.php:340
#: classes/configsectionblogposts.php:348
msgid "Applies only when adding a new post."
msgstr "GÀller endast nÀr du lÀgger till ett nytt inlÀgg."

#: classes/configsectionblogposts.php:336
msgid "Sort alphabetically"
msgstr "Sortera alfabetisk"

#: classes/configsectionblogposts.php:331
msgid "Applied only when saving a blog post."
msgstr "TillÀmpas endast nÀr du sparar ett blogginlÀgg."

#: classes/configsectionblogposts.php:327
msgid "Hashtags in WordPress post"
msgstr "Hashtags i WordPress inlÀgg"

#: classes/configsectionblogposts.php:319
msgid "Above & below post"
msgstr "Ovanför & under inlÀgg"

#: classes/configsectionblogposts.php:318
msgid "Below post"
msgstr "Under inlÀgg"

#: classes/configsectionblogposts.php:317
msgid "Above post"
msgstr "Ovanför inlÀgg"

#: classes/configsectionblogposts.php:310
msgid "Hashtags in PeepSo stream post"
msgstr "Hashtags i PeepSo stream inlÀgg"

#: classes/configsectionblogposts.php:303
msgid "Below post preview"
msgstr "Under förhandsgranskning"

#: classes/configsectionblogposts.php:302
msgid "Above post preview"
msgstr "Ovanför förhandsgranskning av inlÀgg"

#: classes/configsectionblogposts.php:301
msgid "Below author name"
msgstr "Nedanför författarens namn"

#: classes/configsectionblogposts.php:296
msgid "Hashtags integration"
msgstr "Hashtag integration"

#: classes/configsectionblogposts.php:268
msgid "Append title after action text"
msgstr "LÀgg till titel efter ÄtgÀrdstext"

#: classes/configsectionblogposts.php:265
msgid "The title of  the post will be displayed after the action text as a link"
msgstr "Titeln pÄ inlÀgget visas efter ÄtgÀrdstexten som en lÀnk"

#: classes/configsectionblogposts.php:252
msgid "Post to Activity Stream"
msgstr "Posta till aktivitetsflödet"

#: classes/configsectionblogposts.php:44
msgid "Two column layout"
msgstr "Layout med tvÄ kolumner"

#: classes/configsectionblogposts.php:58
msgid "Box height (px)"
msgstr "Box höjd (px)"

#: classes/configsectionblogposts.php:68
msgid "Featured images"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:105
msgid "Height (px)"
msgstr "Höjd (px)"

#: classes/configsectionblogposts.php:95
msgid "Position"
msgstr "Plats"

#: classes/configsectionblogposts.php:88
msgid "Right (square)"
msgstr "Höger (ruta)"

#: classes/configsectionblogposts.php:87
msgid "Left (square)"
msgstr "VĂ€nster (ruta)"

#: classes/configsectionblogposts.php:86
msgid "Top (rectangle)"
msgstr "Topp (rektangel)"

#: classes/configsectionblogposts.php:81 templates/admin/profiles_field.php:205
msgid "Placeholder"
msgstr "PlatshÄllare"

#: classes/configsectionblogposts.php:78
msgid "Display an empty box if an image is not found (to maintain the layout)"
msgstr "Visa en tom ruta om en bild inte hittas (för att behÄlla layouten)"

#: classes/configsectionblogposts.php:115 peepso.php:317
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: classes/configsectionblogposts.php:133
msgid "Aggressive shortcode removal"
msgstr "Aggressiv kortkod borttagning"

#: classes/configsectionblogposts.php:130
msgid "Forced removal of some shortcodes immune to native WP methods (eg Divi Builder and similar). This is an experimental feature, we recommend using plain-text excerpts instead."
msgstr "Tvingad borttagning av vissa kortkoder som Àr immuna mot inhemska WP metoder (t. ex Divi Builder och liknande). Detta Àr en experimentell funktion, dÀrför rekommenderar vi att du anvÀnder oformaterade text utdrag istÀllet."

#: classes/configsectionblogposts.php:126
msgid "Length limit (words)"
msgstr "LÀngdgrÀns (ord)"

#: classes/configsectionblogposts.php:123
msgid "0 for no content"
msgstr "0 för inget innehÄll"

#: classes/configsectionblogposts.php:225
msgid "Author Profiles"
msgstr "Författarprofiler"

#: classes/configsectionblogposts.php:202
msgid "CMinds User Submissions integration"
msgstr "Integration för CMinds anvÀndarinlÀmningar"

#: classes/configsectionblogposts.php:192
msgid "USP PRO Form shortcode"
msgstr "USP PRO Form shortcode"

#: classes/configsectionblogposts.php:187
msgid "USP Forms"
msgstr "USP formulÀr"

#: classes/configsectionblogposts.php:186
msgid "Defaults to [user-submitted-posts] but you can override it with any %s shortcode"
msgstr "StandardvÀrdet för [user-submitted-posts] men du kan ÄsidosÀtta det med nÄgon %s kortkod"

#: classes/configsectionblogposts.php:171
#: classes/configsectionblogposts.php:210
msgid "This feature requires the %s plugin."
msgstr "Denna funktion krÀver %s plugin."

#: classes/configsectionblogposts.php:163
msgid "User Submitted Posts integration"
msgstr "Integration med inlÀmnade inlÀgg"

#: classes/configsectionblogposts.php:154
msgid "Text before author name"
msgstr "Text före författarens namn"

#: classes/configsectionblogposts.php:144
msgid "Adds a small \"about the author\" box under blog posts"
msgstr "LĂ€gger till en liten ”om författaren” ruta under blogginlĂ€gget"

#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:41
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:41
#: classes/configsectionblogposts.php:35 templates/widgets/admin_form.php:77
msgid "Hide when empty"
msgstr "Dölj nÀr den Àr tom"

#: classes/configsectionblogposts.php:32
msgid "The profile tab will not appear if the user has no blog posts"
msgstr "Profilfliken visas inte om anvÀndaren inte har nÄgra blogginlÀgg"

#: classes/configsectionblogposts.php:25
msgid "Show \"Blog\" tab in user profiles"
msgstr "Visa fliken \"Blogg\" i anvÀndarprofiler"

#: classes/configsectionappearance.php:684
msgid "Member listings"
msgstr "Medlemslistning"

#: classes/configsectionappearance.php:676
msgid "Allow searching user emails"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:669
msgid "Only show members when something is searched"
msgstr "Visa endast medlemmar nÀr nÄgot söks"

#: classes/configsectionappearance.php:662
msgid "Allow guest access to members listing"
msgstr "TillÄta gÀstÄtkomst till medlemmar notering"

#: classes/configsectionappearance.php:654
msgid "Users can hide from user listings"
msgstr "AnvÀndare kan dölja sig frÄn anvÀndaren listor"

#: classes/configsectionappearance.php:651
msgid "Users can hide from Members Page, Widgets etc"
msgstr "AnvÀndare kan dölja sig frÄn medlemssidor, Widgets etc"

#: classes/configsectionappearance.php:646
msgid "Default Sorting"
msgstr "Standardsortering"

#: classes/configsectionappearance.php:637 templates/members/search.php:58
msgid "Most liked"
msgstr "Mest gillade"

#: classes/configsectionappearance.php:633 templates/members/search.php:56
msgid "Latest members"
msgstr "Senaste medlemmar"

#: classes/configsectionappearance.php:632 templates/members/search.php:55
msgid "Recently online"
msgstr "Nyligen online"

#: classes/configsectionappearance.php:631 templates/members/search.php:54
msgid "Alphabetical"
msgstr "Alfabetisk"

#: classes/configsectionappearance.php:615
msgid "Use PeepSo profile navigation"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:598
msgid "Applies to front-end only"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:595 classes/configsectionpostbox.php:232
msgid "Let WordPress decide"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:70
#: classes/configsectionappearance.php:594 classes/configsectionnetwork.php:109
#: classes/configsectionpostbox.php:41 classes/configsectionpostbox.php:56
#: classes/notificationsintensity.php:55 classes/user.php:688
#: classes/widgets/widgetme.php:228
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"

#: classes/configsectionappearance.php:593
msgid "Only for Administrators"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:73 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:73
#: classes/configsectionadvanced.php:371
#: classes/configsectionappearance.php:592
#: classes/configsectionnavigation.php:144 classes/configsectionpostbox.php:42
#: classes/configsectionpostbox.php:57 classes/widgets/widgetme.php:231
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:196
msgid "Always"
msgstr "Alltid"

#: classes/configsectionappearance.php:580
msgid "Hover Cards"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:574
msgid "Custom format"
msgstr "Anpassat format"

#: classes/configsectionappearance.php:570
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/formatting-date-and-time/\">Documentation on date and time formatting</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/formatting-date-and-time/\">Dokumentation pÄ datum och tidsformatering</a>"

#: classes/configsectionappearance.php:562
msgid "Date format (no year)"
msgstr "Datumformat (inget Är)"

#: classes/configsectionappearance.php:556
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:21
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"

#: classes/configsectionappearance.php:548
msgid "PeepSo needs a date format without a year to let users hide their birthday year"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:544
msgid "Use absolute dates"
msgstr "AnvÀnd absoluta datum"

#: classes/configsectionappearance.php:541
msgid "\"Absolute\" date is a simple datestamp such as %s"
msgstr "”Absolut” datum Ă€r en enkel datumstĂ€mpel sĂ„som %s"

#: classes/configsectionappearance.php:541
msgid "\"Relative\" date is a human readable date, for example \"3 days ago\""
msgstr "”Relativ” datum Ă€r ett mĂ€nskligt lĂ€sbart datum, exempelvis ”3 dagar sedan”"

#: classes/configsectionappearance.php:534
#: classes/configsectionappearance.php:535
#: classes/configsectionappearance.php:536
msgid "weeks"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:533
msgid "week"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:527
#: classes/configsectionappearance.php:528
#: classes/configsectionappearance.php:529
#: classes/configsectionappearance.php:530
#: classes/configsectionappearance.php:531
msgid "days"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:526
msgid "day"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:526
#: classes/configsectionappearance.php:527
#: classes/configsectionappearance.php:528
#: classes/configsectionappearance.php:529
#: classes/configsectionappearance.php:530
#: classes/configsectionappearance.php:531
#: classes/configsectionappearance.php:533
#: classes/configsectionappearance.php:534
#: classes/configsectionappearance.php:535
#: classes/configsectionappearance.php:536
msgid "if older than %d %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:524
msgid "always"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:523
msgid "never"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:515
msgid "Disable PeepSo navigation bar"
msgstr "Inaktivera PeepSo navigationsfÀlt"

#: classes/configsectionappearance.php:499
#: classes/configsectionappearance.php:507
msgid "Color scheme"
msgstr "FĂ€rgschema"

#: classes/configsectionappearance.php:495
msgid "CSS overrides"
msgstr "CSS ÄsidosÀttningar"

#: classes/configsectionappearance.php:494
msgid "Pick a color from the list that suits your site best. If the list doesn’t contain the color you’re looking for you can always use %s."
msgstr "VÀlj en fÀrg frÄn listan som passar din webbplats bÀst. Om listan inte innehÄller den fÀrg du letar efter kan du alltid anvÀnda %s."

#: classes/configsectionappearance.php:471
msgid "Light"
msgstr "Ljus"

#: classes/configsectionappearance.php:418
msgid "Selected Image"
msgstr "Vald bild"

#: classes/configsectionappearance.php:408
msgid "Suggested size is: 1140px x 469px."
msgstr "Storleksförslag Àr: 1140px x 469px."

#: classes/configsectionappearance.php:400
msgid "Landing page image"
msgstr "Landnings sidbild"

#: classes/configsectionappearance.php:392
msgid "Button text"
msgstr "Knapptext"

#: classes/configsectionappearance.php:385
msgid "Callout text"
msgstr "Callout text"

#: classes/configsectionappearance.php:378
msgid "Callout header"
msgstr "Callout header"

#: classes/configsectionappearance.php:371
msgid "Customize text"
msgstr "Anpassa text"

#: classes/configsectionappearance.php:356
msgid "Profile details"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:347
#: classes/configsectionblogposts.php:286
msgid "Default privacy"
msgstr "Standard sekretess"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:53
#: classes/configsectionappearance.php:328
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:182
msgid "Hidden"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:313
msgid "User profiles"
msgstr "AnvÀndarprofiler"

#: classes/configsectionappearance.php:258
msgid "Show \"more icons\" indicator"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:255
msgid "if user has more icons assigned than the limit, a small indicator with the amount of remaining icons will show. If there is only one remaining icon, it will be simply displayed."
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:250
msgid "How many icons to show"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:247
msgid "Defines how many icons show next to user name in stream, widgets etc."
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:215
msgid "Icon position relative to user name"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:28
#: classes/configsectionappearance.php:209
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:161
msgid "Right"
msgstr "Höger"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:27
#: classes/configsectionappearance.php:208
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:160
msgid "Left"
msgstr "VĂ€nster"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:112
#: classes/configsectionappearance.php:203
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:239
msgid "VIP icons"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:196
msgid "Always use full covers"
msgstr "AnvÀnd alltid fullstÀndiga omslagsbilder"

#: classes/configsectionappearance.php:193
msgid "By default the full cover displays only in the header of the \"Stream\" section"
msgstr "Som standard visas den fullstĂ€ndiga omslagsbilden endast i huvudet i avdelningen ”flödet”"

#: classes/configsectionappearance.php:189
msgid "Covers"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:175
msgid "Font color"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:158
msgid "Grayscale background"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:152 classes/postbackgrounds.php:124
msgid "Background"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:134
msgid "Generate name based avatars"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:126
msgid "Default avatars"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:119
msgid "Allow Gravatar avatars"
msgstr "TillÄt Gravatar-avatarer"

#: classes/configsectionappearance.php:112
msgid "Use PeepSo avatars everywhere"
msgstr "AnvÀnd PeepSo avatarer överallt"

#: classes/configsectionappearance.php:98
msgid "Use WordPress avatars"
msgstr "AnvÀnd WordPress-avatarer"

#: classes/configsectionappearance.php:91 templates/members/search.php:84
msgid "Avatars"
msgstr "Avatarer"

#: classes/configsectionappearance.php:81
msgid "Hide profile completeness if no required fields are missing"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:74
msgid "Use PeepSo names everywhere"
msgstr "AnvÀnd PeepSo namn överallt"

#: classes/configsectionappearance.php:61
msgid "Always link to PeepSo profile"
msgstr "LĂ€nka alltid till PeepSo profil"

#: classes/configsectionappearance.php:53
msgid "Profile likes"
msgstr "Gillningar för profil"

#: classes/configsectionappearance.php:50
msgid "Users can \"like\" each other's  profiles"
msgstr "AnvÀndare kan \"gilla\" varandras profiler"

#: classes/configsectionappearance.php:45
msgid "Profile deletion"
msgstr "Borttagning av profil"

#: classes/configsectionappearance.php:42
msgid "Users can permanently delete their profiles"
msgstr "AnvÀndare kan permanent radera sina profiler"

#: classes/configsectionappearance.php:37
msgid "Users can override this setting"
msgstr "AnvÀndare kan ÄsidosÀtta denna instÀllning"

#: classes/configsectionappearance.php:30
msgid "Display name style"
msgstr "Visa namnstil"

#: classes/configsectionadvanced.php:803
msgid "Sharing"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:777
msgid "Enabled social networks"
msgstr "Aktiverade sociala nÀtverk"

#: classes/configsectionadvanced.php:771
msgid "Activity Social Sharing"
msgstr "Aktivitet social delning"

#: classes/configsectionadvanced.php:764
msgid "Profiles Social Sharing"
msgstr "Profiler Social delning"

#: classes/configsectionadvanced.php:761
msgid "User profiles are shareable to social networks"
msgstr "AnvÀndarprofiler Àr delbara pÄ sociala nÀtverk"

#: classes/configsectionadvanced.php:756
msgid "Enable Repost"
msgstr "Aktivera för att göra om samma inlÀgg igen"

#: classes/configsectionadvanced.php:731
msgid "The Open Graph protocol enables links shared to Facebook (and others) carry information that render shared URLs in a great way. Having a photo, title and description. You can learn more about it in our documentation. Just search for 'Open Graph'."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:730
msgid "SEO & Open Graph"
msgstr "SEO & Open Graph"

#: classes/configsectionadvanced.php:723
msgid "PeepSo can reset WP_Query"
msgstr "PeepSo kan ÄterstÀlla WP_Query"

#: classes/configsectionadvanced.php:720
msgid "This can interfere with SEO plugins, so use with caution."
msgstr "Detta kan störa SEO tillÀgg, sÄ anvÀnd med försiktighet."

#: classes/configsectionadvanced.php:720
msgid "This advanced feature causes PeepSo pages to override the global WP_Query for better SEO."
msgstr "Den hÀr avancerade funktionen gör sÄ att PeepSo sidor att ÄsidosÀtter den globala WP_Query för bÀttre SEO."

#: classes/configsectionadvanced.php:706
msgid "You are currently using [peepso_activity] as your home page. Because of that, single activity URLs will have to contain \"?\" no matter what the above setting is."
msgstr "Du anvĂ€nder [peepso_activity] som din startsida. PĂ„ grund av det, mĂ„ste enstaka aktivitets webbadresser innehĂ„lla ”?” oavsett vad ovanstĂ„ende instĂ€llning Ă€r."

#: classes/configsectionadvanced.php:694
msgid "This feature might not work with some SEO plugins and server setups. It will remove \"?\" from certain PeepSo URLs, such as \"profile/?username/about\"."
msgstr "Den hÀr funktionen fungerar kanske inte med vissa SEO-plugins och serverinstÀllningar. Den kommer att ta bort \"?\" frÄn vissa PeepSo URL:er, till exempel \"profil/?anvÀndarnamn/about\"."

#: classes/configsectionadvanced.php:689
msgid "Advanced SEO"
msgstr "Avancerad SEO"

#: classes/configsectionadvanced.php:681
msgid "Image (og:image)"
msgstr "Bild (og: bild)"

#: classes/configsectionadvanced.php:674
msgid "Description (og:description)"
msgstr "Beskrivning (og: Beskrivning)"

#: classes/configsectionadvanced.php:667
msgid "Title (og:title)"
msgstr "Titel (og: titel)"

#: classes/configsectionadvanced.php:660
msgid "Enable Open Graph"
msgstr "Aktivera Open Graph"

#: classes/configsectionadvanced.php:652
msgid "Control behavior of PeepSo when uninstalling / deactivating"
msgstr "Styr beteendet för PeepSo avinstallation / inaktivering"

#: classes/configsectionadvanced.php:651
msgid "PeepSo Uninstall"
msgstr "PeepSo avinstallera"

#: classes/configsectionadvanced.php:646
msgid "When set to \"YES\", all <em>PeepSo</em> data will be deleted upon plugin Uninstall (but not Deactivation).<br/>Once deleted, <u>all data is lost</u> and cannot be recovered."
msgstr "NÀr instÀlld pÄ \"JA\", kommer alla <em>PeepSo</em> data att raderas pÄ plugin avinstalleras (men inte inaktiveras). <br/> NÀr allt Àr raderat, <u>all data gÄr förlorad</u> och kan inte ÄterstÀllas."

#: classes/configsectionadvanced.php:641
msgid "Delete all data and settings"
msgstr "Ta bort all data och instÀllningar"

#: classes/configsectionadvanced.php:632
msgid "Delete Post and Comment data"
msgstr "Ta bort inlÀgg och kommentarsdata"

#: classes/configsectionadvanced.php:614
msgid "Excluded domains"
msgstr "Exkluderade domÀner"

#: classes/configsectionadvanced.php:610
msgid "Example domains:"
msgstr "Exempel domÀner:"

#: classes/configsectionadvanced.php:610
msgid "Domains that do not require a warning page, without \"www\" or \"http(s)\". One domain name per line. Your website is excluded by default. "
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:604
msgid "Include social sharing links"
msgstr "Inkludera sociala delningslÀnkar"

#: classes/configsectionadvanced.php:601
msgid "Turn ON to force the warning page even for configured social sharing providers."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:596
msgid "Enable \"external link warning\" page"
msgstr "Aktivera varningssida för ”extern lĂ€nk”"

#: classes/configsectionadvanced.php:593
msgid "ON: users will be shown a warning page when clicking an external link inside any PeepSo page. The warning page is the one containing peepso_external_link_warning shortcode."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:584
msgid "These settings control the dimensions and compression levels, and will only be applied to newly uploaded images."
msgstr "Dessa instÀllningar styr dimensioner och komprimeringsnivÄer och kommer endast att tillÀmpas pÄ nyligen uppladdade bilder."

#: classes/configsectionadvanced.php:583
msgid "Storage"
msgstr "Lagring"

#: classes/configsectionadvanced.php:576
msgid "Cover quality"
msgstr "Omslagskvalitet"

#: classes/configsectionadvanced.php:552
msgid "Cover width"
msgstr "Omslagets bredd"

#: classes/configsectionadvanced.php:522
msgid "Avatar quality"
msgstr "Avatar kvalitet"

#: classes/configsectionadvanced.php:519 classes/configsectionadvanced.php:573
msgid "Higher quality will use more storage, but the images will look better"
msgstr "Högre kvalitet anvÀnder mer lagringsutrymme, men bilderna ser bÀttre ut"

#: classes/configsectionadvanced.php:511 classes/configsectionadvanced.php:563
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"

#: classes/configsectionadvanced.php:501
msgid "Avatar size"
msgstr "Avatar Storlek"

#: classes/configsectionadvanced.php:498 classes/configsectionadvanced.php:549
msgid "Bigger images use more storage, but will look better - especially on high resolution screens."
msgstr "Större bilder anvÀnder mer lagringsutrymme, men kommer att se bÀttre ut - speciellt pÄ högupplösta skÀrmar."

#: classes/configsectionadvanced.php:492 classes/configsectionadvanced.php:513
#: classes/configsectionadvanced.php:541 classes/configsectionadvanced.php:565
#: classes/configsectionnetwork.php:70 classes/configsectionnetwork.php:97
#: classes/configsectionnetwork.php:167 classes/configsectionnetwork.php:181
#: classes/configsectionnetwork.php:216
msgid "default"
msgstr "standard"

#: classes/configsectionadvanced.php:490 classes/configsectionadvanced.php:539
msgid "%d pixels"
msgstr "%d pixlar"

#: classes/configsectionadvanced.php:477
msgid "Cache"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:469
msgid "Cache Busting (BETA)"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:464
msgid "Might cause longer PHP execution times."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:463
msgid "Enables cache-busting query args for all PeepSo assets (JavaScript and CSS). Users PHP to detect the last file modification time."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:452
msgid "Cron jobs"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:446
msgid "GDPR Exports"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:438
msgid "Maintenance scripts"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:429
msgid "Email Queue"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:416
msgid "Performance"
msgstr "Prestanda"

#: classes/configsectionadvanced.php:400
msgid "Repeat \"load more\" button?"
msgstr "Upprepa \"ladda mer\"-knappen?"

#: classes/configsectionadvanced.php:397
msgid "You can choose to have a specified batch of posts to load before showing the \"load button\" again."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:397
msgid "By default all posts load in an \"infinite scroll\"."
msgstr "Som standard laddas alla inlÀgg i en \"oÀndlig rullning\"."

#: classes/configsectionadvanced.php:389
msgid "Every %d items"
msgstr "Varje %d objekt"

#: classes/configsectionadvanced.php:380
msgid "Enable \"load more:\""
msgstr "Aktivera \"ladda mer:\""

#: classes/configsectionadvanced.php:377
msgid "Disables infinite loading of activity stream posts, member listings etc. To load more content users have to press \"load more\" button."
msgstr "Inaktiverar oÀndlig inlÀsning av aktivitetsflödesinlÀgg, medlemslistor etc. För att ladda mer innehÄll mÄste anvÀndare trycka pÄ \"ladda mer\"-knappen."

#: classes/configsectionadvanced.php:364
msgid "User blocking"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:360
msgid "Users will be able to block each other. This feature might degrade performance for users with many blocks."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:330
msgid "Maintenance & debugging"
msgstr "UnderhÄll & felsökning"

#: classes/configsectionadvanced.php:324
msgid "Show Developer Tools"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:321
msgid "ON: a Developer Tools are added to the WordPress admin menu."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:316
msgid "PeepSo debug log"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:313
msgid "This can impact website speed and should ONLY be enabled when someone is debugging PeepSo."
msgstr "Detta kan pÄverka webbplatsens hastighet och bör endast aktiveras nÀr nÄgon felsöker PeepSo."

#: classes/configsectionadvanced.php:313
msgid "ON: various debug information is written to a log file."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:306
msgid "File System Override"
msgstr "ÅsidosĂ€tt filsystemet"

#: classes/configsectionadvanced.php:300
msgid "Uploads Directory"
msgstr "Uppladdas till katalog"

#: classes/configsectionadvanced.php:292
msgid "Can not write to directory"
msgstr "Kan inte skriva till katalogen"

#: classes/configsectionadvanced.php:280
msgid "PeepSo allows users to upload images that are stored on your server. Enter a location where these files are to be stored.<br/>This must be a directory that is writable by your web server and and is accessible via the web. If the directory specified does not exist, it will be created.<br/>When empty, PeepSo uses following directory: <b>%s</b>"
msgstr "PeepSo lÄter anvÀndare ladda upp bilder som lagras pÄ din server. Ange en plats dÀr dessa filer ska lagras.<br/>Detta mÄste vara en katalog som Àr skrivbar av din webbserver och Àr tillgÀnglig via webben. Om den angivna katalogen inte finns kommer den att skapas.<br/>NÀr den Àr tom, anvÀnder PeepSo följande katalog: <b>%s</b>"

#: classes/configsectionadvanced.php:273
msgid "This setting is to be changed upon very first PeepSo activation or in case of site migration. If changed in any other case it will result in missing content including user avatars, covers, photos etc. (error 404)."
msgstr "Den hÀr instÀllningen kommer att Àndras vid första PeepSo aktiveringen eller vid sidans migrering. Om den Àndras i andra fall kommer det att resultera i saknat innehÄll inklusive anvÀndarens avatarer, omslagsbilder, foton etc. (fel 404)."

#: classes/configsectionadvanced.php:263
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilitet"

#: classes/configsectionadvanced.php:257
msgid "Divi Builder"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:254
msgid "Attempts to fix Divi Builder styles that are known to conflict with PeepSo"
msgstr "Försök att fixa Divi Builder stilar som Àr kÀnda för att strida mot PeepSo"

#: classes/configsectionadvanced.php:249
msgid "WordPress.com / JetPack"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:246
msgid "Attempts to fix some issues specific to WordPress.com and JetPack"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:240
msgid "GDPR Compliance"
msgstr "GDPR Medgivande"

#: classes/configsectionadvanced.php:217
msgid "Enable GDPR Compliance"
msgstr "Aktivera GDPR-samtycke"

#: classes/configsectionadvanced.php:206
msgid "The EU General Data Protection Regulation (GDPR, or EUGDPR for short) is a regulation in European Union law on data protection and privacy for all individuals within the European Union. All businesses and websites processing personal information of EU citizens must abide by this law, including the right to be forgotten (data deletion), the right to full data download (export) etc. You can read more about it "
msgstr "EU:s dataskyddsförordning (GDPR, eller EUGDPR) Àr en förordning i Europeiska unionens lagstiftning om dataskydd och integritet för alla individer inom Europeiska unionen. Alla företag och webbplatser som behandlar personuppgifter om EU-medborgare mÄste följa denna lag, inklusive rÀtten att bli bortglömd (dataradering), rÀtten till full data nedladdning (export) etc. Du kan lÀsa mer om det "

#: classes/configsectionadvanced.php:198
msgid "Help us improve PeepSo!"
msgstr "HjÀlp oss att förbÀttra PeepSo!"

#: classes/configsectionadvanced.php:191
msgid "Enable usage tracking"
msgstr "Aktivera anvÀndarspÄrning"

#: classes/configsectionaccounts.php:851
#: classes/configsectionappearance.php:432 classes/registershortcode.php:428
msgid "Registration"
msgstr "Registrering"

#: classes/configsectionaccounts.php:844
msgid "Allowed domains"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:834
msgid "Allow only selected domains"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:831
msgid "When enabled, domains on the allow list will NOT be blocked. Emails from other domains will be rejected."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:826
msgid "Blocked domains"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:823 classes/configsectionaccounts.php:841
#: classes/configsectionmoderation.php:49
#: classes/configsectionmoderation.php:65
msgid "One per line."
msgstr "En per rad. "

#: classes/configsectionaccounts.php:816
msgid "Block selected domains"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:813
msgid "When enabled, emails belonging to these domains on the block list will be considered invalid."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:808
msgid "Email domains"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:798
msgid "Maximum"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:792
msgid "%d attempt"
msgid_plural "%d attempts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:779
msgid "Every"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:771
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:758
msgid "Automatically resend activation"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:755
msgid "PeepSo will resend the activation email a defined amount of times to any users who did not activate their account."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:717 classes/configsectionaccounts.php:742
#: classes/register.php:182 classes/register.php:281
#: templates/register/register.php:29
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Sekretesspolicy"

#: classes/configsectionaccounts.php:708
msgid "Terms &amp; Conditions"
msgstr "Regler &amp; villkor"

#: classes/configsectionaccounts.php:699 classes/configsectionaccounts.php:733
msgid "Page"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:696 classes/configsectionaccounts.php:730
msgid "If you select a page, it will open in a new tab. If you write your own text, it will open in an overlay."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:659
msgid "None - add text below"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:646
msgid "Terms & Conditions"
msgstr "Regler & villkor"

#: classes/configsectionaccounts.php:637
msgid "Activation redirect"
msgstr "Omdirigera aktivering"

#: classes/configsectionaccounts.php:630
#: classes/configsectionnavigation.php:232
#: classes/configsectionnavigation.php:279
msgid "Page:"
msgstr "Sida:"

#: classes/configsectionaccounts.php:617
msgid "Home page"
msgstr "Startsida"

#: classes/configsectionaccounts.php:616
msgid "First known visit"
msgstr "Första kÀnda besök"

#: classes/configsectionaccounts.php:569
msgid "%d time"
msgid_plural "%d times"
msgstr[0] "%d gÄng"
msgstr[1] "%d gÄnger"

#: classes/configsectionaccounts.php:560
msgid "Skip email verification"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:554
msgid "ON: users don't need to confirm their email."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:547
msgid "Activation & Redirect"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:514
msgid "Force SSL on registration page"
msgstr "Tvinga SSL pÄ registreringssidan"

#: classes/configsectionaccounts.php:511
msgid "Requires a valid SSL certificate.<br/>Enabling this option without a valid certificate might break your site."
msgstr "KrÀver ett giltigt SSL-certifikat. Att aktivera det hÀr alternativet utan ett giltigt certifikat kan göra att din webbplats kraschar."

#: classes/configsectionaccounts.php:498
msgid "Admin account verification"
msgstr "Admin kontoverifiering"

#: classes/configsectionaccounts.php:493 classes/configsectionaccounts.php:556
msgid "PeepSo will not apply this step to third party registrations (WooCommerce, EDD, Social Login etc.)"
msgstr "PeepSo kommer inte att tillÀmpa detta steg pÄ tredjepartsregistreringar (WooCommerce, EDD, Social Login etc.)"

#: classes/configsectionaccounts.php:491
msgid "ON: users register, confirm their email (optional) and must be accepted by an Admin. Users are notified by email when they're approved.<br/>OFF: users register, confirm their email (optional) and can immediately participate in your community."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:485
msgid "Repeat email field"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:482
msgid "ON: users need to type their email twice, which improves the chance of it being valid and the verification email reaching them."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:476
msgid "Redirect WordPress registration"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:468
msgid "Disable PeepSo registration"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:464
msgid "ON: registration through PeepSo becomes impossible and is not shown anywhere in the front-end. Use only if your site is a closed community or registrations are coming in through another plugin."
msgstr ""

#: classes/bruteforce.php:471 classes/configsectionaccounts.php:455
#: classes/configsectionadvanced.php:621
msgid "Security"
msgstr "SĂ€kerhet"

#: classes/configsectionaccounts.php:449
msgid "Allow password preview"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:441
msgid "Password reset nonce check"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:433
msgid "Registration nonce check"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:425
msgid "Login nonce check"
msgstr "Inloggning nonce kontroll"

#: classes/configsectionaccounts.php:417
msgid "These security measures should only be disabled if you are experiencing caching issues and/or unusual errors during login, registration or password reset."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:411
msgid "Security & caching"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:402
msgid "IP whitelist"
msgstr "IP vitlista"

#: classes/configsectionaccounts.php:398
msgid "Example IP:"
msgstr "Exempel IP:"

#: classes/configsectionaccounts.php:398
msgid "One per line. "
msgstr "En per rad. "

#: classes/configsectionaccounts.php:392
msgid "Reset retries after"
msgstr "ÅterstĂ€ll försök efter"

#: classes/configsectionaccounts.php:388
msgid "How long it takes for the system to \"forget\" about a failed login attempt."
msgstr "Hur lÄng tid det tar för systemet att \"glömma\" ett misslyckat inloggningsförsök."

#: classes/configsectionaccounts.php:376
msgid "Additional block length"
msgstr "Ytterligare blocklÀngd"

#: classes/configsectionaccounts.php:370
msgid "How long to block login attempts when additional security is triggered."
msgstr "Hur lÀnge man blockerar inloggningsförsök nÀr ytterligare sÀkerhet utlöses."

#: classes/configsectionaccounts.php:366 classes/configsectionaccounts.php:384
msgid "hours"
msgstr "timmar"

#: classes/configsectionaccounts.php:358
msgid "Enable additional block after"
msgstr "Aktivera ytterligare block efter"

#: classes/configsectionaccounts.php:355
msgid "Additional security when users block themselves repeatedly."
msgstr "Ytterligare sÀkerhet nÀr anvÀndare blockerar sig sjÀlva upprepade gÄnger."

#: classes/configsectionaccounts.php:350
msgid "login blocks"
msgstr "logga in block"

#: classes/configsectionaccounts.php:342
msgid "Email Notification"
msgstr "E-postaviseringar"

#: classes/configsectionaccounts.php:338
msgid "Send an email notification to the user, warning them about failed login attempts."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:334
msgid "After %s block"
msgid_plural "After %s blocks"
msgstr[0] "Efter %s block"
msgstr[1] "Efter %s blocken"

#: classes/configsectionaccounts.php:322
msgid "Block for"
msgstr "Blockera i"

#: classes/configsectionaccounts.php:319
msgid "hours:minutes - how long to block login attempts after the above limit is reached."
msgstr "timmar:minuter - hur lÀnge du blockerar inloggningsförsök efter att ovanstÄende grÀns har uppnÄtts."

#: classes/configsectionaccounts.php:304
msgid "Block login after"
msgstr "Blockera inloggning efter"

#: classes/configsectionaccounts.php:301
msgid "Maximum failed attempts allowed."
msgstr "Maximalt antal misslyckade försök tillÄtna."

#: classes/configsectionaccounts.php:296
msgid "failed attempts"
msgstr "misslyckade försök"

#: classes/configsectionaccounts.php:287
msgid "Login brute force protection"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:284
msgid "Recommended."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:280
msgid "Require email to login"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:274
msgid "\"Administrators\" are any users who have a manage_options cap and/or PeepSo Administrator role."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:272
msgid "Intended to apply to all login attempts: PeepSo, WordPress and third party (if proper filter are implemented)."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:270
msgid "Improves security by preventing username sign-in; email address is required to log in."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:266
msgid "Everyone"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:265
msgid "Administrators"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:258
msgid "Check \"remember me\" by default"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:249
msgid "Login security"
msgstr "SÀkerhet för inloggning"

#: classes/configsectionaccounts.php:241
msgid "Password reset delay"
msgstr "Fördröjning av lösenordsÄterstÀllning"

#: classes/configsectionaccounts.php:238
msgid "hours:minutes - time required between password reset attempts"
msgstr "timmar:minuter - tid som krÀvs mellan försök att ÄterstÀlla lösenordet"

#: classes/configsectionpostbox.php:929
msgid "characters"
msgstr "tecken"

#: classes/configsectionaccounts.php:121
msgid "Use ReCaptcha Globally"
msgstr "AnvÀnd ReCaptcha globalt"

#: classes/configsectionaccounts.php:118
msgid "ON: will use \"www.recaptcha.net\" in circumstances when \"www.google.com\" is not accessible."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:112
msgid "Secret Key"
msgstr "Hemlig nyckel"

#: classes/configsectionaccounts.php:108
msgid "PeepSo Support"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:108
msgid "documentation"
msgstr "dokumentation"

#: classes/configsectionaccounts.php:108
msgid "Having issues or questions? Please refer to the %s or contact %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:106
msgid "Please make sure to use %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:105 classes/configsectionadvanced.php:208
#: classes/configsectionlocation.php:29 classes/location.php:43 peepso.php:3916
msgid "here"
msgstr "hÀr"

#: classes/configsectionaccounts.php:105
msgid "Get Google ReCaptcha keys %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:99
msgid "Site Key"
msgstr "Sitenyckel"

#: classes/configsectionaccounts.php:92
msgid "ReCaptcha during login"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:85
msgid "ReCaptcha during registration"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:81
msgid "ReCaptcha"
msgstr "ReCaptcha"

#: classes/configsectionaccounts.php:34
msgid "Profiles"
msgstr "Profiler"

#: classes/configsectionaccounts.php:61
msgid "Clean up third party registrations"
msgstr "Rensa tredjepartsregistreringar"

#: classes/configsectionaccounts.php:54
msgid "Some plugins (like WooCommerce, EDD and Learndash) create user accounts where the username is an email address. PeepSo uses the usernames to build profile URLs, which can lead to accidental email exposure through site URLs. Enabling this feature will cause PeepSo to step in during third party user registration."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:69
msgid "Allow username changes"
msgstr "TillÄt Àndringar av anvÀndarnamn"

#: classes/configsectionaccounts.php:28
msgid "Force profile completion"
msgstr "Tvinga fullstÀndig profil"

#: classes/configsectionaccounts.php:24
msgid "Applies to all users."
msgstr "GÀller för alla anvÀndare."

#: classes/configsectionaccounts.php:22
msgid "ON: users have to fill in all required fields before being able to participate in the community."
msgstr ""

#: classes/configemails.php:338
msgid "Email contents reset."
msgstr "ÅterstĂ€llning av e-postinnehĂ„ll."

#: classes/configemails.php:315
msgid "Email contents updated."
msgstr "E-post innehÄllet uppdateras."

#: classes/configemails.php:212
msgid "Message recipient's username"
msgstr "Mottagarens anvÀndarnamn"

#: classes/configemails.php:211
msgid "Message recipient's first name"
msgstr "Mottagarens förnamn"

#: classes/configemails.php:210
msgid "Message recipient's full name"
msgstr "Mottagarens fullstÀndiga namn"

#: classes/configemails.php:209
msgid "Message recipient's email address."
msgstr "Mottagarens e-postadress."

#: classes/configemails.php:207
msgid "These are referring to the receiving user on all messages, such as \"Welcome {userfirstname}...\":"
msgstr "Dessa hÀnvisar till den mottagande anvÀndarens alla meddelanden, till exempel \"VÀlkommen {userfirstname}...\":"

#: classes/configemails.php:204
msgid "Message sender's username."
msgstr "AvsÀndarens anvÀndarnamn."

#: classes/configemails.php:203
msgid "Message sender's first name."
msgstr "AvsÀndarens förnamn."

#: classes/configemails.php:202
msgid "Message sender's full name."
msgstr "AvsÀndarens fullstÀndiga namn."

#: classes/configemails.php:201
msgid "Message sender's email address."
msgstr "AvsÀndarens e-postadress."

#: classes/configemails.php:199
msgid "These are referring to the user causing the alert, such as \"{fromlogin} liked your post...\":"
msgstr "Dessa hÀnvisar till anvÀndaren som orsakar aviseringen, sÄsom \"{fromlogin} gillade ditt inlÀgg...\":"

#: classes/configemails.php:196
msgid "Pending user's email address."
msgstr ""

#: classes/configemails.php:195
msgid "Link to the post, comment or other item referenced; context specific."
msgstr "LÀnk till inlÀgget, kommentar eller andra objekt som refereras; specifika sammanhang."

#: classes/configemails.php:194
msgid "The current four digit year."
msgstr "Aktuellt Är med fyra siffror."

#: classes/configemails.php:193
msgid "URL to receiving user's Alert Configuration page."
msgstr "URL för att mottaga anvÀndares varningskonfigurations sida."

#: classes/configemails.php:192
msgid "URL of your site."
msgstr "Webbadressen till din webbplats."

#: classes/configemails.php:191
msgid "Name of your site from the WordPress title configuration."
msgstr "Namnet pÄ din webbplats frÄn WordPress titelkonfiguration."

#: classes/configemails.php:190
msgid "Current date and time in the format that WordPress displays dates with time."
msgstr "Aktuellt datum och tid i formatet som WordPress visar datum med tid."

#: classes/configemails.php:189
msgid "Current date in the format that WordPress displays dates."
msgstr "Aktuellt datum i formatet som WordPress visar datum."

#: classes/configemails.php:187
msgid "The following tokens can be used within the content of emails:"
msgstr "Följande tokens kan anvÀndas inom innehÄllet i e-postmeddelanden:"

#: classes/configemails.php:185
msgid "Allowed Tokens"
msgstr "TillÄtna Tokens"

#: classes/configemails.php:177
msgid "Yes, I'm sure!"
msgstr "Ja, jag Àr sÀker!"

#: classes/configemails.php:170
msgid "This will  reset all email templates to default values"
msgstr "Alla e-postmallar ÄterstÀlls till standardvÀrden"

#: classes/configemails.php:167
msgid "Reset all emails"
msgstr "ÅterstĂ€ll alla e-postmeddelanden"

#: classes/configemails.php:85
msgid "This will be sent to user when failed to login after several attempts."
msgstr "Detta kommer att skickas till anvÀndaren nÀr det inte gick att logga in efter flera försök."

#: classes/configemails.php:84
msgid "Failed Login Attempts"
msgstr "Misslyckade inloggningsförsök"

#: classes/configemails.php:81
msgid "This will be sent to a user when export data is completed."
msgstr "Detta kommer att skickas till en anvÀndare nÀr exportdata Àr slutförd."

#: classes/configemails.php:80
msgid "Export Data Complete"
msgstr "Exportera data slutförd"

#: classes/configemails.php:77 classes/tags.php:456
msgid "This will be sent to a user when mentioned in a comment."
msgstr "Detta kommer att skickas till en anvÀndare nÀr de nÀmns i en kommentar."

#: classes/configemails.php:76
msgid "User Mentioned In Comment"
msgstr "AnvÀndare nÀmnd i inlÀgget"

#: classes/configemails.php:74 classes/tags.php:451
msgid "This will be sent to a user when mentioned in a post."
msgstr "Detta kommer att skickas till en anvÀndare nÀr de nÀmns i ett inlÀgg."

#: classes/configemails.php:73 classes/tags.php:450
msgid "User Mentioned In Post"
msgstr "AnvÀndare nÀmnd i inlÀgget"

#: classes/configemails.php:70
msgid "This will be sent to Administrators and Community Administrators when content is reported"
msgstr "Detta kommer att skickas till administratörer och huvudadministratörer nÀr innehÄllet rapporteras"

#: classes/configemails.php:68
msgid "New Content Reported"
msgstr "Nytt innehÄll rapporterat"

#: classes/configemails.php:66
msgid "These emails will be sent to the email account setup in WordPress settings. <a href=\"options-general.php\" target=\"_blank\">You can change it here</a>."
msgstr "Dessa e-postmeddelanden skickas till den e-post som angivits i WordPress instÀllningarna. <a href=\"options-general.php\" target=\"_blank\"> du kan Àndra det hÀr</a>."

#: classes/configemails.php:64
msgid "This will be sent to admin user when new user needs approval"
msgstr "Detta kommer att skickas till administratör nÀr ny anvÀndare behöver godkÀnnas"

#: classes/configemails.php:62 lib/pluggable.php:46
msgid "New User Registration"
msgstr "Registrera ny anvÀndare"

#: classes/configemails.php:60
msgid "This will be sent when a user \"likes\" another user's profile"
msgstr "Detta kommer att skickas nÀr en anvÀndare \"gillar\" en annan anvÀndares profil"

#: classes/configemails.php:59
msgid "Like Profile"
msgstr "Gilla profil"

#: classes/configemails.php:57
msgid "This will be sent when a user changes their password after recovery"
msgstr "Detta kommer att skickas nÀr en anvÀndare begÀr en lösenordsÄterstÀllning"

#: classes/configemails.php:56
msgid "Password Changed"
msgstr "Lösenord Àndrat"

#: classes/configemails.php:54
msgid "This will be sent when a user requests a password recovery"
msgstr "Detta kommer att skickas nÀr en anvÀndare begÀr en lösenordsÄterstÀllning"

#: classes/configemails.php:53 install/activate.php:1029
#: templates/blocks/login.php:110 templates/blocks/profile.php:232
#: templates/general/login.php:74 templates/general/recover-password.php:3
#: templates/widgets/login.tpl.php:122 templates/widgets/me.tpl.php:263
msgid "Forgot Password"
msgstr "Glömt lösenord"

#: classes/configemails.php:51
msgid "This will be sent when a user \"shared\" another user's post"
msgstr "Detta kommer att skickas nÀr en anvÀndare har \"delat\" en annan anvÀndares inlÀgg"

#: classes/configemails.php:50
msgid "Share Post"
msgstr "Dela inlÀgget"

#: classes/configemails.php:48
msgid "This will be sent when a user writes on another user's wall"
msgstr "Detta kommer att skickas nÀr en anvÀndare skriver pÄ en annan anvÀndares vÀgg"

#: classes/configemails.php:47
msgid "Wall Post"
msgstr "VĂ€ggpost"

#: classes/configemails.php:45
msgid "This will be sent when a user \"likes\" another user's comments on the post"
msgstr "Detta kommer att skickas nÀr en anvÀndare \"gillar\" en annan anvÀndares kommentarer pÄ inlÀgget"

#: classes/configemails.php:44
msgid "Like User Comment"
msgstr "Gilla anvÀndarkommentaren"

#: classes/configemails.php:42
msgid "This will be sent to a comment owner when another user comments on the comment"
msgstr "Detta kommer att skickas till en kommentar Àgare nÀr en annan anvÀndare kommenterar kommentaren"

#: classes/configemails.php:41
msgid "User Reply Comment"
msgstr "AnvÀndarens svars kommentar"

#: classes/configemails.php:39
msgid "This will be sent to a post owner when another user comments on the post"
msgstr "Detta kommer att skickas till en inlÀggsÀgare nÀr en annan anvÀndare kommentarer inlÀgget"

#: classes/configemails.php:38
msgid "User Comment"
msgstr "AnvÀndarkommentar"

#: classes/configemails.php:36
msgid "This will be sent when a user \"likes\" another user's post"
msgstr "Detta kommer att skickas nÀr en anvÀndare \"gillar\" en annan anvÀndares inlÀgg"

#: classes/configemails.php:35
msgid "Like Post"
msgstr "Gilla inlÀgg"

#: classes/configemails.php:33
msgid "This will be sent when someone interacts with a user's Activity Stream"
msgstr "Detta kommer att skickas nÀr nÄgon interagerar med en anvÀndares verksamhet ström"

#: classes/configemails.php:32
msgid "Activity Notice"
msgstr "Aktivitets meddelande"

#: classes/configemails.php:30
msgid "This will be sent if user has unread notifications and is not receiving real-time emails."
msgstr ""

#: classes/configemails.php:29
msgid "Notification digest"
msgstr "Sammanfattning av aviseringar"

#: classes/configemails.php:27
msgid "This will be sent when an Admin approves a user registration."
msgstr "Detta kommer att skickas nÀr en administratör godkÀnner en anvÀndarregistrering."

#: classes/configemails.php:26
msgid "Account Approved"
msgstr "Konto som har godkÀnts"

#: classes/configemails.php:21
msgid "This will be sent to new users upon completion of the registration process when Account Verification is disabled"
msgstr "Detta kommer att skickas till nya anvÀndare vid slutförandet av registreringen nÀr Kontoverifiering Àr inaktiverad"

#: classes/configemails.php:20
msgid "New User Email (No Account Verification)"
msgstr "Ny anvÀndare e-post (inga Kontoverifiering)"

#: classes/configemails.php:18
msgid "This will be sent to new users upon completion of the registration process"
msgstr "Detta kommer att skickas till nya anvÀndare vid slutförandet av registreringen"

#: classes/configemails.php:17
msgid "New User Email"
msgstr "Ny anvÀndare e-post"

#: classes/config.php:639
msgid "Toggle panel: %s"
msgstr "VĂ€xla panel: %s"

#: classes/config.php:547
msgid "Please correct the errors below"
msgstr "VÀnligen rÀtta felen nedan"

#: classes/config.php:544
msgid "Options updated"
msgstr "Alternativ uppdaterat"

#: classes/config.php:432
msgid "Live updates"
msgstr "Live uppdateringar"

#: classes/config.php:399
msgid "Advanced System options"
msgstr ""

#: classes/config.php:396 classes/configsectionaccounts.php:750
#: classes/configsectionadvanced.php:113
#: classes/configsectionappearance.php:291 classes/configsectionpostbox.php:438
#: classes/configsectionpostbox.php:892
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"

#: classes/config.php:391
msgid "Edit content of emails sent by PeepSo to users and Admins"
msgstr "Redigera innehÄll i e-postmeddelanden som PeepSo skickar till anvÀndare och administratörer"

#: classes/config.php:388
msgid "Edit Emails"
msgstr ""

#: classes/config.php:380 classes/configsectionappearance.php:608
#: classes/general.php:154 classes/notificationsqueue.php:308
#: classes/notificationsshortcode.php:23 classes/profileshortcode.php:607
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:214 install/activate.php:1044
#: templates/general/notification-popover-header.php:6
msgid "Notifications"
msgstr "Notifieringar"

#: classes/config.php:364
msgid "Blog Posts"
msgstr "BlogginlÀgg"

#: classes/config.php:355 classes/config.php:358
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"

#: classes/config.php:346
msgid "Stream Posts"
msgstr "Strömma inlÀgg"

#: classes/config.php:339
msgid "Registration, login and security"
msgstr ""

#: classes/config.php:337
msgid "Accounts & Security"
msgstr ""

#: classes/config.php:330
msgid "Look and feel settings"
msgstr "InstÀllningar för utseende"

#: classes/config.php:328 templates/admin/profiles_field.php:38
msgid "Appearance"
msgstr "Utseende"

#: classes/config.php:322
msgid "General configuration settings for PeepSo"
msgstr "AllmÀn konfigurationsinstÀllningar för PeepSo"

#: classes/config.php:215
msgid "Some settings have been changed. Be sure to save your changes."
msgstr "Vissa instÀllningar har Àndrats. Glöm inte att spara Àndringarna."

#: classes/config.php:204
msgid "Field descriptions"
msgstr "FĂ€ltbeskrivningar"

#: classes/config.php:197
msgid "Tab titles"
msgstr "Flik titlar"

#: classes/config.php:61
msgid "Class must be instance of PeepSoConfigSectionAbstract"
msgstr "Klass mÄste vara en instans av PeepSoConfigSectionAbstract"

#: classes/bruteforcelisttable.php:195
msgid "Clear logs"
msgstr "Rensa loggarna"

#: classes/admin.php:338 classes/bruteforcelisttable.php:194 peepso.php:3421
#: templates/activity/dialogs.php:51 templates/activity/dialogs.php:72
#: templates/general/notification-confirm-mark-all-read.php:1
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:101
msgid "Are you sure?"
msgstr "Är du sĂ€ker?"

#: classes/bruteforcelisttable.php:169 classes/gdprlisttable.php:278
#: classes/mailqueuelisttable.php:251
msgid "deleted"
msgstr "borttagen"

#: classes/bruteforcelisttable.php:97 install/activate.php:1034
msgid "Reset Password"
msgstr "ÅterstĂ€ll lösenord"

#: classes/bruteforcelisttable.php:94 templates/blocks/login.php:85
#: templates/blocks/profile.php:199 templates/general/login.php:50
#: templates/profile/no-access.php:50 templates/widgets/login.tpl.php:89
#: templates/widgets/me.tpl.php:230
msgid "Login"
msgstr "Logga in"

#: classes/bruteforcelisttable.php:52
msgid "Attempts Type"
msgstr "Typ av försök"

#: classes/bruteforcelisttable.php:51
msgid "URL Attacked"
msgstr "URL attackerad"

#: classes/bruteforcelisttable.php:50
msgid "Lockouts Count"
msgstr "Antal lÄsningar"

#: classes/bruteforcelisttable.php:49
msgid "Failed Attempts Count"
msgstr "Antal misslyckade försök"

#: classes/bruteforcelisttable.php:48
msgid "Last Failed Attempt "
msgstr "Försöket misslyckades senast "

#: classes/bruteforcelisttable.php:47
msgid "Attempted Username"
msgstr "Försökt anvÀndarnamn"

#: classes/bruteforcelisttable.php:46
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: classes/bruteforce.php:429
msgid "%s  attempt left"
msgid_plural "%s  attempts left"
msgstr[0] "%s  försök kvar"
msgstr[1] "%s  försök kvar"

#: classes/bruteforce.php:369
msgid "{sitename} - Failed Login Attempts"
msgstr "{sitename} - Misslyckade inloggningsförsök"

#: classes/bruteforce.php:279
msgid "You have exceeded maximum login retries. Please try after %s"
msgstr "Du har överskridit maximalt antal inloggningsförsök. Försök efter %s"

#: classes/bruteforce.php:242
msgid "Please try again after %s."
msgstr "Försök igen efter %s."

#: classes/bruteforce.php:235 classes/bruteforce.php:273
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%1$s minut"
msgstr[1] "%s minuter"

#: classes/blogposts.php:415
msgid "Use WordPress categories"
msgstr "AnvÀnd WordPress-kategorier"

#: classes/blogposts.php:396
msgid "Use WordPress tags"
msgstr "AnvÀnd WordPress-taggar"

#: classes/blogposts.php:376
msgid "WordPress meta as PeepSo hashtags"
msgstr "WordPress meta som PeepSo hashtags"

#: classes/blogposts.php:365
msgid "List your hashtags separated by spaces, using the # character for each hashtag."
msgstr "Lista dina hashtaggar separerade med mellanslag, med hjÀlp av # tecknet för varje hashtag."

#: classes/blogposts.php:362
msgid "%s hashtags"
msgstr "%s hashtags"

#: classes/blogposts.php:356
msgid "Supports MarkDown formatting. HTML will be ignored."
msgstr "Stöder markDown formatering. HTML kommer att ignoreras."

#: classes/blogposts.php:355
msgid "Displays above the blog post embed on PeepSo stream."
msgstr "Visar ovanför blogginlÀgget inbÀddat pÄ PeepSo ström."

#: classes/blogposts.php:352
msgid "%s excerpt"
msgstr "%s utdrag"

#: classes/blogposts.php:209
msgid "Use with caution! Disabling PeepSo BlogPosts integration for a category will prevent new stream posts from being created. Old posts (if any) will remain, but comment integration will be disabled both for new and old posts in this category."
msgstr ""

#: classes/blogposts.php:201
msgid "PeepSo Blog Posts integration"
msgstr ""

#: classes/blogposts.php:189
msgid "PeepSo Blog Posts  Integration"
msgstr "PeepSo blogginlÀgg Integration"

#: classes/auth.php:102
msgid "Username and password required."
msgstr "AnvÀndarnamn och lösenord krÀvs."

#: classes/auth.php:84 classes/auth.php:91 peepso.php:1528 peepso.php:1533
msgid "Invalid email address."
msgstr ""

#: classes/auth.php:51 peepso.php:3005
msgid "ReCaptcha security check failed."
msgstr ""

#: classes/auth.php:28
msgid "Sorry, your login attempt failed. Please refresh the page and try again.<br><br>Contact the webmaster if the problem persists."
msgstr "TyvÀrr, ditt inloggningsförsök misslyckades. Uppdatera sidan och försök igen.<br><br>Kontakta webmaster om problemet kvarstÄr."

#: classes/auth.php:27 classes/auth.php:50 classes/auth.php:83
#: classes/auth.php:90 classes/auth.php:99
msgid "Login Error"
msgstr "Inloggningsfel"

#: classes/adminrequestdataajax.php:124
msgid "The request has been rejected."
msgstr "BegÀran har avvisats."

#: classes/adminrequestdataajax.php:94
msgid "The request is now ready for processing export data."
msgstr "BegÀran Àr nu klar för behandling av exportdata."

#: classes/vip.php:139
msgid "unpublished"
msgstr "opublicerat"

#: classes/bruteforcelisttable.php:125
msgid "Delete this item, leave the post alone."
msgstr "Ta bort detta objekt, lÀmna inlÀgget ifred."

#: templates/admin/admin_notice_after_upgrade_rating.php:7
msgid "Dismiss"
msgstr "AvfÀrda"

#: templates/members/search.php:78
msgid "Reported"
msgstr "Rapporterad"

#: templates/activity/dialogs.php:28
msgid "Reason for Report:"
msgstr "Orsak till rapport:"

#: classes/profileshortcode.php:60
msgid "User profile"
msgstr "AnvÀndarprofil"

#: classes/bruteforcelisttable.php:53
msgid "Actions"
msgstr "ÅtgĂ€rder"

#: classes/gdprlisttable.php:50 classes/general.php:355
#: classes/mailqueuelisttable.php:54
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: classes/adminrequestdataajax.php:53 classes/listtable.php:36
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "1 objekt"
msgstr[1] "%s objekt"

#: classes/adminprofiles.php:20
msgid "Minimum value should be less than or equal to %d (maximum value)."
msgstr "Minsta vÀrde bör vara mindre Àn eller lika med %d (högsta vÀrde)."

#: classes/adminprofiles.php:19
msgid "Maximum value should be greater than or equal to %d (minimum value)."
msgstr "Maximala vÀrdet bör vara större Àn eller lika med %d (lÀgsta vÀrde)."

#: classes/adminprofiles.php:18
msgid "Value should be greater than or equal to 0."
msgstr "VÀrdet bör vara större Àn eller lika med 0."

#: classes/adminprofiles.php:12
msgid "To be able to add new Profile Fields. Please install PeepSo Extended Profile Fields plugin. You can find it <a href=\"https://peepso.com/pricing\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr "För att kunna lÀgga till nya profilfÀlt. VÀnligen installera PeepSo Extended profilfÀlt plugin. Du hittar den <a href=\"https://peepso.com/pricing\" target=\"_blank\"> hÀr</a>."

#: classes/adminmailqueue.php:29
msgid "The Mail Queue is empty."
msgstr "E-post kön Àr tom."

#: classes/adminmailqueue.php:25 classes/mailqueuelisttable.php:274
msgid "email"
msgid_plural "emails"
msgstr[0] "e-post"
msgstr[1] "e-post"

#: classes/adminmailqueue.php:23
msgid "%1$d %2$s processed in %3$d seconds"
msgstr "%1$d %2$s bearbetades i %3$d sekunder"

#: classes/adminextendedprofiles.php:166
msgid "COPY"
msgstr "KOPIA"

#: classes/adminextendedprofiles.php:113 classes/adminextendedprofiles.php:150
msgid "Not a peepso_user_field"
msgstr "Inte ett peepso-anvÀndarfÀlt"

#: classes/adminextendedprofiles.php:107 classes/adminextendedprofiles.php:144
#: classes/adminextendedprofiles.php:235
msgid "Invalid field ID"
msgstr "Ogiltigt fÀlt-ID"

#: classes/adminextendedprofiles.php:20 classes/adminextendedprofiles.php:161
msgid "Invalid type"
msgstr "Ogiltig typ"

#: classes/adminconfigvipicons.php:105
msgid "Cannot delete core vip icon"
msgstr ""

#: classes/adminconfigvipicons.php:17
msgid "VIP Icon description"
msgstr ""

#: classes/adminconfigvipicons.php:15
msgid "New VIP Icon"
msgstr ""

#: classes/adminconfigreactions.php:117
msgid "Cannot delete core fields"
msgstr "Kan inte ta bort kÀrnfÀlt"

#: classes/adminconfigreactions.php:17
#: templates/reactions/admin_reactions_buttons.php:18
#: templates/vip/admin_vipicons_buttons.php:18
msgid "reacted to"
msgstr "reagerat pÄ"

#: classes/adminconfigreactions.php:15
msgid "New reaction"
msgstr "Ny reaktion"

#: classes/adminconfigpostbackgrounds.php:15
msgid "New post background"
msgstr ""

#: classes/adminconfiglicense.php:51
msgid "Your license can't be checked because of an API request limit.<br/> Please wait a few minutes and try again.<br/>If the problem persists, please contact <a href=\"https://peepso.com/contact\" target=\"_blank\">PeepSo Support</a>."
msgstr "Licensen kan inte kontrolleras pÄ grund av en grÀns för API-begÀran.<br/> VÀnta nÄgra minuter och försök igen.<br/>Om problemet kvarstÄr, kontakta <a href=\"https://peepso.com/contact\" target=\"_blank\">PeepSo Support</a>."

#: classes/adminconfiglicense.php:46
msgid "Expired %s"
msgstr ""

#: classes/adminconfiglicense.php:43
msgid "Valid until %s"
msgstr ""

#: classes/adminbruteforce.php:70
msgid "Deleted successfully."
msgstr "Lyckad borttagning"

#: classes/adminbruteforce.php:29
msgid "The login attempts logs is empty."
msgstr "Loggen för inloggningsförsök Àr tom."

#: classes/adminbruteforce.php:25 classes/bruteforcelisttable.php:175
msgid "login attempt"
msgid_plural "login attempts"
msgstr[0] "inloggningsförsök"
msgstr[1] "inloggningsförsök"

#: classes/adminbruteforce.php:23
msgid "%1$d %2$s deleted in %3$d seconds"
msgstr "%1$d %2$s raderad om %3$d sekunder"

#: classes/adminaddons.php:206 classes/adminaddons.php:281
msgid "Invalid license key"
msgstr ""

#: classes/adminaddons.php:10 classes/adminbruteforce.php:58
#: classes/adminconfigfields.php:9 classes/adminconfigfields.php:35
#: classes/adminconfigfields.php:70 classes/adminconfigfields.php:89
#: classes/adminconfiglicense.php:13 classes/adminconfigpostbackgrounds.php:9
#: classes/adminconfigpostbackgrounds.php:61
#: classes/adminconfigpostbackgrounds.php:110
#: classes/adminconfigpostbackgrounds.php:123
#: classes/adminconfigreactions.php:9 classes/adminconfigreactions.php:60
#: classes/adminconfigreactions.php:109 classes/adminconfigreactions.php:137
#: classes/adminconfigvipicons.php:9 classes/adminconfigvipicons.php:55
#: classes/adminconfigvipicons.php:97 classes/adminconfigvipicons.php:118
#: classes/adminengagementdashboard.php:17 classes/adminextendedprofiles.php:9
#: classes/adminextendedprofiles.php:96 classes/adminextendedprofiles.php:133
#: classes/adminextendedprofiles.php:226 classes/adminrequestdataajax.php:15
#: classes/adminrequestdataajax.php:80 classes/adminrequestdataajax.php:111
#: classes/adminsendy.php:9
msgid "Insufficient permissions."
msgstr "OtillrÀckliga behörigheter."

#: classes/admin.php:2058
msgid "Enable additional statistics"
msgstr "Aktivera ytterligare statistik"

#: classes/admin.php:2047
msgid "I don't want to register"
msgstr "Jag vill inte registrera mig"

#: classes/admin.php:2029
msgid "Once registered, you will receive updates and special offers from PeepSo. We will send your administrator's email and site URL to PeepSo server."
msgstr ""

#: classes/profile.php:1676 classes/profile.php:2451
#: templates/account/personal-data.php:3
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: classes/admin.php:1917
msgid "See all Pending Members"
msgstr "Se alla vÀntande medlemmar"

#: classes/admin.php:1906
msgid "Dismiss and Ban"
msgstr "AvfÀrda och stÀng av"

#: classes/admin.php:1905
msgid "Approve"
msgstr "GodkÀnna"

#: classes/admin.php:1883
msgid "The list is empty"
msgstr "Listan Àr tom"

#: classes/admin.php:1858
msgid "likes"
msgstr "gillar"

#: classes/admin.php:1850 peepso.php:2251
msgid "posts"
msgstr "inlÀgg"

#: classes/admin.php:1807
msgid "Last month"
msgstr "Förra mÄnaden"

#: classes/admin.php:1806
msgid "This month"
msgstr "Denna mÄnaden"

#: classes/admin.php:1805
msgid "Last week"
msgstr "Förra veckan"

#: classes/admin.php:1804
msgid "This week"
msgstr "Denna veckan"

#: classes/admin.php:1761 peepso.php:5242
msgid "Stream"
msgstr "Flöde"

#: classes/admin.php:1730
msgid "Edit this user"
msgstr "Redigera den hÀr anvÀndaren"

#: classes/admin.php:1702
msgid "No users found"
msgstr "Inga anvÀndare hittades"

#: classes/admin.php:1671
msgid "View comment"
msgstr "Visa kommentar"

#: classes/admin.php:1599
msgid "View post"
msgstr "Visa inlÀgg"

#: classes/admin.php:1594 classes/admin.php:1664 classes/admin.php:1716
#: classes/admin.php:1722 classes/admin.php:1893 classes/admin.php:1899
msgid "View profile"
msgstr "Visa profil"

#: classes/admin.php:1573 classes/admin.php:1629
msgid "No recent posts."
msgstr "Inga senaste inlÀgg."

#: classes/admin.php:1516 classes/configsectionpostbox.php:632
#: install/activate.php:485 templates/general/lightbox.php:18
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"

#: classes/admin.php:1453 classes/bruteforcelisttable.php:100
#: classes/gdprlisttable.php:152 classes/mailqueuelisttable.php:172
msgid "Unknown"
msgstr "OkÀnd"

#: classes/admin.php:1446 peepso.php:7426
msgid "Female"
msgstr "Kvinna"

#: classes/admin.php:1439 peepso.php:7425
msgid "Male"
msgstr "Man"

#: classes/admin.php:1322
msgid "User Demographics"
msgstr "AnvÀndardemografi"

#: classes/admin.php:1316
msgid "Most Recent Content"
msgstr "Senaste innehÄll"

#: classes/admin.php:1309
msgid "Users"
msgstr "AnvÀndare"

#: classes/admin.php:1302
msgid "User Engagement"
msgstr "AnvÀndarengagemang"

#: classes/admin.php:1294
msgid "Get Free eBook Now! ($9.99 Value)"
msgstr "FĂ„ gratis E-bok nu! (VĂ€rde $9,99)"

#: classes/admin.php:1219
msgid "Profile Link"
msgstr "ProfillÀnk"

#: classes/admin.php:1184
msgid "Pending admin approval"
msgstr "VÀntande administratörsgodkÀnnande"

#: classes/admin.php:1183
msgid "Pending user email verification"
msgstr "VĂ€ntande e-postverifiering"

#: classes/admin.php:1182
msgid "Banned"
msgstr "AvstÀngd"

#: classes/admin.php:1181
msgid "Community Administrator"
msgstr "Gemenskapens administratör"

#: classes/admin.php:1180
msgid "Community Moderator"
msgstr "Gemenskapens Moderator"

#: classes/admin.php:1179
msgid "Community Member"
msgstr "Gemenskapens medlemmar"

#: classes/admin.php:1168
msgid "Verified email, awaiting Adminstrator approval"
msgstr "BekrÀftad e-post, vÀntar pÄ administratörs godkÀnnande"

#: classes/admin.php:1167
msgid "Registered, awaiting email verification"
msgstr "Registrerad, vÀntar pÄ e-postverifiering"

#: classes/admin.php:1166
msgid "Banned, cannot login or participate"
msgstr "AvstÀngd, kan inte logga in eller delta"

#: classes/admin.php:1165
msgid "PeepSo Administrator, can Moderate, edit users, etc."
msgstr "PeepSo administratör, kan moderera, redigera anvÀndare, etc."

#: classes/admin.php:1163
msgid "Full member, can write posts and participate"
msgstr "FullstÀndig medlem kan skriva inlÀgg och delta"

#: classes/admin.php:1136
msgid " - Select Role -"
msgstr " -VĂ€lj Roll-"

#: classes/admin.php:1134
msgid "Set PeepSo Role:"
msgstr "Ange PeepSo roll:"

#: classes/admin.php:1117
msgid "Please select a PeepSo Role before clicking on \"Change Role\"."
msgstr "VĂ€nligen vĂ€lj en PeepSo roll innan du klickar pĂ„ \"Ändra roll\"."

#: classes/admin.php:1086
msgid "Form is invalid."
msgstr "FormulÀret Àr ogiltigt."

#: classes/admin.php:1067
msgid "Invalid action"
msgstr "Ogiltig ÄtgÀrd"

#: classes/admin.php:1062
msgid " banned"
msgstr " avstÀngd"

#: classes/admin.php:1057
msgid " approved"
msgstr " godkÀnd"

#: classes/admin.php:898
msgid "PeepSo Role"
msgstr "PeepSo roll"

#: classes/admin.php:805 templates/admin/addons.php:68
msgid "Your license"
msgstr ""

#: classes/admin.php:804 templates/admin/addons_product.php:121
msgid "Inactive"
msgstr ""

#: classes/admin.php:803
msgid "Failed to activate"
msgstr ""

#: classes/admin.php:802
msgid "Activated"
msgstr ""

#: classes/admin.php:801 templates/admin/addons_product.php:115
msgid "Activating..."
msgstr ""

#: classes/admin.php:800 templates/admin/addons.php:99
#: templates/admin/addons.php:132 templates/admin/addons_product.php:114
msgid "Activate"
msgstr ""

#: classes/admin.php:799 classes/configsectionnetwork.php:173
#: templates/admin/addons_product.php:106
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: classes/admin.php:798 templates/admin/addons_product.php:134
msgid "Not installed"
msgstr ""

#: classes/admin.php:797
msgid "Failed to install"
msgstr ""

#: classes/admin.php:796
msgid "Installed"
msgstr ""

#: classes/admin.php:795 templates/admin/addons_product.php:129
msgid "Installing..."
msgstr ""

#: classes/admin.php:794 templates/admin/addons.php:98
#: templates/admin/addons.php:131 templates/admin/addons_product.php:128
msgid "Install"
msgstr ""

#: classes/admin.php:760
msgid "%d activation error"
msgid_plural "%d activation errors"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/admin.php:751
msgid "Plugin activated"
msgid_plural "%d plugins activated"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/admin.php:749
msgid "Theme activated"
msgid_plural "%d themes activated"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/admin.php:615 classes/admin.php:786
msgid "Installer"
msgstr ""

#: classes/admin.php:608 classes/queue.php:139
msgid "Queues"
msgstr "Köer"

#: classes/admin.php:602 classes/manage.php:169
msgid "Manage"
msgstr "Hantera"

#: classes/admin.php:596 classes/config.php:98
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"

#: classes/admin.php:527 classes/admin.php:528 classes/admin.php:529
#: lib/helpers.php:44 peepso.php:3577 peepso.php:3578 peepso.php:3579
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s Är"
msgstr[1] "%s Är"

#: classes/admin.php:524 classes/admin.php:525 classes/admin.php:526
#: lib/helpers.php:39 peepso.php:3574 peepso.php:3575 peepso.php:3576
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s mÄnad"
msgstr[1] "%s mÄnader"

#: classes/admin.php:521 classes/admin.php:522 classes/admin.php:523
#: lib/helpers.php:34 peepso.php:3571 peepso.php:3572 peepso.php:3573
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s vecka"
msgstr[1] "%s veckor"

#: classes/admin.php:518 classes/admin.php:519 classes/admin.php:520
#: lib/helpers.php:29 peepso.php:3568 peepso.php:3569 peepso.php:3570
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s dag"
msgstr[1] "%s dagar"

#: classes/admin.php:515 classes/admin.php:516 classes/admin.php:517
#: classes/bruteforce.php:239 classes/bruteforce.php:277 lib/helpers.php:24
#: peepso.php:3565 peepso.php:3566 peepso.php:3567
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s timme"
msgstr[1] "%s timmar"

#. translators: min=minute
#: classes/admin.php:512 classes/admin.php:513 classes/admin.php:514
#: lib/helpers.php:19 peepso.php:3562 peepso.php:3563 peepso.php:3564
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "%s minut"
msgstr[1] "%s min"

#: classes/admin.php:512 classes/admin.php:513 classes/admin.php:514
#: classes/admin.php:515 classes/admin.php:516 classes/admin.php:517
#: classes/admin.php:518 classes/admin.php:519 classes/admin.php:520
#: classes/admin.php:521 classes/admin.php:522 classes/admin.php:523
#: classes/admin.php:524 classes/admin.php:525 classes/admin.php:526
#: classes/admin.php:527 classes/admin.php:528 classes/admin.php:529
#: classes/template.php:149 peepso.php:3562 peepso.php:3563 peepso.php:3564
#: peepso.php:3565 peepso.php:3566 peepso.php:3567 peepso.php:3568
#: peepso.php:3569 peepso.php:3570 peepso.php:3571 peepso.php:3572
#: peepso.php:3573 peepso.php:3574 peepso.php:3575 peepso.php:3576
#: peepso.php:3577 peepso.php:3578 peepso.php:3579
msgid "%s ago"
msgstr "%s sedan"

#: classes/admin.php:509 classes/template.php:147 peepso.php:3559
msgid "just now"
msgstr "just nu"

#: classes/admin.php:431 peepso.php:3797
msgid "The system is currently saving your changes."
msgstr "Systemet sparar dina Àndringar."

#: classes/admin.php:430 peepso.php:3796
msgid "There are unsaved changes on this page."
msgstr "Det finns osparade Àndringar pÄ denna sida."

#: classes/admin.php:425 peepso.php:3791
msgid "Please login to continue"
msgstr "Logga in för att fortsÀtta"

#: classes/admin.php:424 classes/profileshortcode.php:271
#: classes/profileshortcode.php:320 peepso.php:3790
msgid "The file type you uploaded is not allowed."
msgstr "Den filtyp som du laddat upp Àr inte tillÄten."

#: classes/admin.php:421 peepso.php:3787
msgid "Show all"
msgstr "Visa alla"

#: classes/admin.php:419 peepso.php:3785
msgid "Are you sure you want to mark all notifications as read?"
msgstr "Är du sĂ€ker pĂ„ att du vill markera alla meddelanden som lĂ€sta?"

#: classes/admin.php:418 peepso.php:3784 templates/general/notifications.php:25
msgid "Mark all as read"
msgstr ""

#: classes/admin.php:413 peepso.php:3778
msgid "Something went wrong. Please contact the administrator."
msgstr ""

#: classes/admin.php:380 classes/admin.php:414
#: classes/license_edd_helper.php:453 peepso.php:3744 peepso.php:3779
msgid "Error"
msgstr "Fel"

#: classes/admin.php:379 peepso.php:3743
msgid "Dialog"
msgstr "Dialog"

#: classes/admin.php:374 peepso.php:3710 templates/search/search.php:73
msgid "No results."
msgstr ""

#: classes/admin.php:344 peepso.php:3427 templates/activity/dialogs.php:67
msgid "Okay"
msgstr "Okej"

#: classes/admin.php:343 classes/admin.php:382 peepso.php:3426 peepso.php:3511
#: peepso.php:3746 templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:68
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:110
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:173
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:70
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:116
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:158
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:218
#: templates/activity/comment-edit.php:17
#: templates/activity/description-edit.php:17
#: templates/activity/dialog-pin.php:38 templates/activity/dialog-report.php:15
#: templates/activity/dialog-repost.php:31 templates/activity/dialogs.php:17
#: templates/activity/dialogs.php:35 templates/activity/dialogs.php:56
#: templates/activity/dialogs.php:81 templates/activity/post-edit.php:20
#: templates/admin/profiles_field.php:91
#: templates/admin/profiles_field_config_field_text.php:15
#: templates/admin/profiles_field_config_field_textarea.php:19
#: templates/admin/profiles_no_plugin.php:8
#: templates/general/postbox-legacy.php:42
#: templates/general/postbox-legacy.php:156 templates/general/postbox.php:33
#: templates/hashtags/stream-filters.php:33
#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:35
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:52
#: templates/profile/dialog-avatar.php:56
#: templates/profile/dialog-cover-remove.php:10
#: templates/profile/dialog-profile-delete-account-data-archive.php:21
#: templates/profile/dialog-profile-deletion.php:21
#: templates/profile/dialog-profile-download-account-data.php:21
#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:22
#: templates/profile/dialog-report.php:16 templates/profile/focus.php:103
#: templates/profile/profile-about.php:117
#: templates/reactions/admin_reaction.php:64
#: templates/reactions/admin_reaction.php:113
#: templates/reactions/admin_reaction.php:156
#: templates/reactions/admin_reactions.php:83
#: templates/vip/admin_vipicon.php:57 templates/vip/admin_vipicon.php:98
#: templates/vip/admin_vipicons.php:77
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: activity/classes/activity.php:3803 classes/admin.php:342
#: classes/bruteforcelisttable.php:124 classes/bruteforcelisttable.php:150
#: classes/gdprlisttable.php:252 classes/mailqueuelisttable.php:230
#: classes/modalcomments.php:163 classes/profile.php:2090 peepso.php:3425
#: templates/activity/dialogs.php:57 templates/admin/selectoptions.php:43
#: templates/admin/selectoptions.php:79
#: templates/polls/postbox-polls-new.php:16
#: templates/polls/postbox-polls-new.php:24 templates/polls/postbox-polls.php:9
#: templates/polls/postbox-polls.php:14 templates/profile/dialog-avatar.php:8
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:25
#: templates/profile/focus.php:96
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"

#: classes/admin.php:339 peepso.php:3422 templates/activity/dialogs.php:53
msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr "Är du sĂ€ker pĂ„ att du vill ta bort detta?"

#: classes/admin.php:337 classes/admin.php:381 peepso.php:3420 peepso.php:3745
#: templates/activity/dialogs.php:62 templates/profile/dialog-avatar.php:60
#: templates/profile/dialog-cover-remove.php:14
#: templates/profile/dialog-profile-deletion.php:25
msgid "Confirm"
msgstr "BekrÀfta"

#: classes/admin.php:170 classes/admin.php:171 classes/admin.php:226
msgid "Dashboard"
msgstr "Kontrollpanelen"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: classes/admin.php:161
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"

#: classes/admin.php:122
msgid "Meaning of user roles:"
msgstr "Innebörden av anvÀndarroller:"

#: classes/admin.php:121 classes/admin.php:1144
msgid "Change Role"
msgstr "FörÀndra Roll"

#: classes/admin.php:120
msgid "Once the new Role is selected, click on the %s button and those users will be updated."
msgstr "NÀr den nya rollen Àr vald, klicka pÄ knappen %s och dessa anvÀndare kommer att uppdateras."

#: classes/admin.php:119
msgid "- Select Role -"
msgstr "-VĂ€lj Roll-"

#: classes/admin.php:118
msgid "You can change Roles for PeepSo users by selecting the checkboxes for individual users and then selecting the desired Role from the %s dropdown."
msgstr "Du kan Àndra roller för PeepSo anvÀndare genom att markera kryssrutorna för enskilda anvÀndare och sedan vÀlja önskad roll frÄn listan för %s."

#: classes/admin.php:117
msgid "PeepSo User Roles:"
msgstr "PeepSo anvÀndarroller:"

#: classes/admin.php:110
msgid " %1$sClick here%2$s for more information on assigning roles."
msgstr " %1$sKlicka hÀr%2$s för mer information om hur du tilldelar roller."

#: classes/admin.php:109
msgid "You have Registered or Verified users that need to be approved. To approve, change the user's role to PeepSo Member or other appropriate role."
msgstr "Du har registrerade eller verifierade anvÀndare som behöver godkÀnnas. För att godkÀnna, Àndra anvÀndarens roll till PeepSo medlem eller annan lÀmplig roll."

#: admin/config/options.php:57
msgid "YES---------NO"
msgstr "JA----------NR"

#: admin/config/options.php:47
msgid "Reset"
msgstr "ÅterstĂ€lla"

#: admin/config/options.php:41
msgid "Save Settings"
msgstr "Spara InstÀllningar"

#: activity/classes/activityshortcode.php:175
msgid "Post saved! See your saved posts <a href=\"%s\" onclick=\"%s\">here</a>"
msgstr ""

#: activity/classes/activityshortcode.php:172 classes/general.php:69
msgid "Saved"
msgstr "Sparad"

#: activity/classes/activityshortcode.php:151
msgid "View Replies"
msgstr "Visa Svar"

#: activity/classes/activityshortcode.php:50 install/activate.php:1008
msgid "Home"
msgstr "Hem"

#: activity/classes/activityshortcode.php:46
msgid "Displays the community activity stream. It's an overview of the entire community. It also doubles as a Landing Page / Login Screen for not-logged in users."
msgstr "Visar community-aktivitetsflödet. Det Àr en översikt över hela communityn. Det fungerar ocksÄ som en landningssida / inloggningsskÀrm för icke-inloggade anvÀndare."

#: activity/classes/activity.php:5420
msgid "shared a %s"
msgstr "delade %s"

#: activity/classes/activity.php:5349
msgid "You do not have permission to change post privacy settings."
msgstr "Du har inte behörighet att Àndra inlÀggets sekretessinstÀllningar."

#: activity/classes/activity.php:5346
msgid "Changes saved."
msgstr "Ändringarna sparades."

#: activity/classes/activity.php:5193 classes/profile.php:1482
#: classes/profile.php:1487 classes/profile.php:1492 install/activate.php:518
msgid "Like"
msgstr "Gilla"

#: activity/classes/activity.php:5097 activity/classes/activity.php:5149
msgid "Invalid Post ID"
msgstr "Post-ID Àr ogiltigt"

#: activity/classes/activity.php:5090 activity/classes/activity.php:5142
msgid "Invalid Action"
msgstr "Ogiltig ÄtgÀrd"

#: activity/classes/activity.php:5043 activity/classes/activity.php:5104
#: activity/classes/activity.php:5156
msgid "You do not have permission to do that"
msgstr "Du har inte behörighet att göra detta"

#: activity/classes/activity.php:5028
msgid " liked this"
msgid_plural " like this"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: activity/classes/activity.php:4985 activity/classes/activity.php:5196
#: classes/admin.php:428 classes/admin.php:429 peepso.php:3794 peepso.php:3795
msgid " person likes this"
msgid_plural " people like this."
msgstr[0] " person gillar detta"
msgstr[1] " personer gillar detta."

#: activity/classes/activity.php:4944
msgid "Report description..."
msgstr "Rapportera beskrivning..."

#: activity/classes/activity.php:2738 activity/classes/activity.php:4940
#: classes/profile.php:2455 templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:24
#: templates/reactions/admin_reactions.php:57
msgid "Other"
msgstr "Annat"

#: activity/classes/activity.php:4934
msgid "- select reason -"
msgstr "-VĂ€lj orsak-"

#: activity/classes/activity.php:3816
msgid "RePost"
msgstr "ÅteranvĂ€nd"

#: activity/classes/activity.php:3871
msgid "Pinned by %s"
msgstr "NÄlat av %s"

#: activity/classes/activity.php:3851
msgid "Unpin"
msgstr "Lossa"

#: activity/classes/activity.php:3791
msgid "Change date & time"
msgstr "Ändra datum och tid"

#: activity/classes/activity.php:3656
#: activity/classes/activityshortcode.php:171 classes/profile.php:1997
#: templates/activity/comment-edit.php:18
#: templates/activity/description-edit.php:18
#: templates/admin/profiles_field.php:92
#: templates/admin/profiles_field_config_field_text.php:16
#: templates/admin/profiles_field_config_field_textarea.php:20
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:53
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:123
#: templates/profile/focus.php:104 templates/profile/profile-about.php:121
#: templates/reactions/admin_reaction.php:65
#: templates/reactions/admin_reaction.php:114
#: templates/reactions/admin_reaction.php:157
#: templates/vip/admin_vipicon.php:58 templates/vip/admin_vipicon.php:99
msgid "Save"
msgstr "Spara"

#: activity/classes/activity.php:3614 classes/profile.php:1457
#: templates/activity/dialog-repost.php:32
msgid "Share"
msgstr "Dela"

#: activity/classes/activity.php:3583
msgid "Last edited %s"
msgstr "Senast redigerad %s"

#: activity/classes/activity.php:3564
msgid "Copied."
msgstr "Kopierad"

#: activity/classes/activity.php:3562 activity/classes/activity.php:3563
#: classes/share.php:54
msgid "Click to copy"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3365
msgid "and"
msgstr "och"

#: activity/classes/activity.php:3303 classes/admin.php:423 peepso.php:3789
msgid "Read more"
msgstr "LĂ€s mer"

#: activity/classes/activity.php:3090 activity/classes/activity.php:3966
msgid "Remove Link Preview"
msgstr "Ta bort förhandsgranskning av lÀnk"

#: activity/classes/activity.php:3073
msgid "Delete comment"
msgstr "Radera kommentar"

#: activity/classes/activity.php:3062 activity/classes/activity.php:3783
#: templates/profile/profile-about.php:109
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"

#: activity/classes/activity.php:3040 activity/classes/activity.php:3984
#: templates/activity/dialog-report.php:12 templates/activity/dialogs.php:25
#: templates/profile/dialog-report.php:13
msgid "Report"
msgstr "Rapport"

#: activity/classes/activity.php:3019 activity/classes/activity.php:3122
#: activity/classes/activity.php:3723 activity/classes/activity.php:5611
msgid "Please register or log in to perform this action"
msgstr "VÀnligen registrera dig eller logga in för att utföra den hÀr ÄtgÀrden"

#: activity/classes/activity.php:2966
#: activity/classes/activityshortcode.php:150
msgid "Reply"
msgstr "Svar"

#: activity/classes/activity.php:2898 activity/classes/activity.php:4064
msgid "You don't have permissions for that "
msgstr "Du har inte behörighet till det "

#: activity/classes/activity.php:2894
msgid "Error in writing Activity Stream comment."
msgstr "Fel uppstod vid skrivning av kommentar till aktivitetsflöde."

#: activity/classes/activity.php:2892
msgid "The comment limit for this post has been reached."
msgstr "Kommentar grÀnsen för det hÀr inlÀgget har nÄtts."

#: activity/classes/activity.php:2841
msgid "Activity not found"
msgstr "Aktivitet fanns ej"

#: activity/classes/activity.php:2795
msgid "{sitename} - Reported Content"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2734 activity/classes/activity.php:4928
msgid "Spam"
msgstr "SkrÀppost"

#: activity/classes/activity.php:2696 classes/adminbruteforce.php:64
#: classes/adminrequestdataajax.php:86 classes/adminrequestdataajax.php:117
#: peepso.php:1120 peepso.php:1139 peepso.php:1188 peepso.php:1253
#: peepso.php:1357
msgid "Could not verify nonce."
msgstr "Kunde inte verifiera nonce."

#: activity/classes/activity.php:2540
msgid "%s has been banned"
msgstr "%s har blivit avstÀngd"

#: activity/classes/activity.php:2530
msgid "Missing ban period date"
msgstr "Saknad datum för avstÀngningsperiod"

#: activity/classes/activity.php:2521
msgid "%s has been banned until %s"
msgstr "%s har blivit avstÀngd tills %s"

#: activity/classes/activity.php:2483
msgid "%s has been unbanned"
msgstr "%s har blivit icke avstÀngd"

#: activity/classes/activity.php:2479 classes/admin.php:415 peepso.php:3780
msgid "Notice"
msgstr "Meddelande"

#: activity/classes/activity.php:2474
msgid "You cannot ban administrators"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2467
msgid "Invalid user"
msgstr "Ogiltig anvÀndare"

#: activity/classes/activity.php:2459
msgid "You cannot ban yourself"
msgstr "Du kan inte förbjuda dig sjÀlv"

#: activity/classes/activity.php:2450 activity/classes/activity.php:2606
#: activity/classes/activity.php:2653 activity/classes/activity.php:2710
#: activity/classes/activity.php:2810 classes/admin.php:1082
#: classes/profile.php:847
msgid "You do not have permission to do that."
msgstr "Du har inte behörighet att göra detta."

#: activity/classes/activity.php:2409
msgid "You can't block admin account."
msgstr "Du kan inte blockera administratörskonto."

#: activity/classes/activity.php:2327
msgid "updated a post"
msgstr "uppdaterade ett inlÀgg"

#: activity/classes/activity.php:2283 activity/classes/activity.php:3528
msgid "Scheduled for %s"
msgstr "SchemalÀgg för"

#: activity/classes/activity.php:2253
msgid "Post is empty"
msgstr "InlÀgget Àr tomt"

#: activity/classes/activity.php:2175 activity/classes/activity.php:2224
msgid "Could not update the description."
msgstr "Kunde inte uppdatera beskrivningen."

#: activity/classes/activity.php:2092 activity/classes/activity.php:2142
msgid "Post not found."
msgstr "InlÀgget hittades inte."

#: activity/classes/activity.php:2030
msgid "Unable to process"
msgstr "Kan inte behandla"

#: activity/classes/activity.php:2022
msgid "liked your comment"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2009
msgid "Someone liked your comment"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:1898
msgid "Invalid User id"
msgstr "Ogiltigt anvÀndar-id"

#: activity/classes/activity.php:1571 classes/admin.php:1854
msgid "comments"
msgstr "kommentarer"

#: activity/classes/activity.php:1561
msgid "All %d %s displayed."
msgstr "Alla %d %s visas."

#: activity/classes/activity.php:1555
msgid "Show %d %s"
msgstr "Visa %d %s"

#: activity/classes/activity.php:1502 activity/classes/activity.php:1553
msgid "Show %d more %s"
msgstr "Visa %d mer %s"

#: activity/classes/activity.php:720 activity/classes/activity.php:2075
#: activity/classes/activity.php:2122 activity/classes/activity.php:2229
msgid "You do not have permission to edit this post."
msgstr "Du har inte behörighet att redigera det hÀr inlÀgget."

#: activity/classes/activity.php:642 activity/classes/activity.php:2832
msgid "Comment is empty"
msgstr "Kommentaren Àr tom"

#: activity/classes/activity.php:563
msgid "commented on a post you are following"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:547
msgid "replied to your comment"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:538
msgid "Someone replied to your comment"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:523
msgid "commented on your post"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:508
msgid "Someone commented on your post"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:327
msgid "shared your post"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:320
msgid "Someone shared your post"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:285
msgid "wrote on your profile"
msgstr "skrev pÄ din profil"

#: activity/classes/activity.php:280
msgid "Someone posted on your profile"
msgstr ""

#: activity/activitystream.php:203
msgid "Activities"
msgstr "Aktiviteter"

#: activity/activitystream.php:164 activity/classes/activity.php:1570
msgid "comment"
msgstr "kommentar"

#: activity/activitystream.php:163
msgid "commented"
msgstr "kommenterade"

#: activity/activitystream.php:160
msgid "Search PeepSo Comments"
msgstr "Sök PeepSo kommentarer"

#: activity/activitystream.php:159
msgid "Update PeepSo Comment"
msgstr "Uppdatera PeepSo kommentar"

#: activity/activitystream.php:158
msgid "Edit PeepSo Comment"
msgstr "Redigera PeepSO kommentar"

#: activity/activitystream.php:156 activity/activitystream.php:157
msgid "Add New PeepSo Comment"
msgstr "LĂ€gg till ny PeepSo kommentar"

#: activity/activitystream.php:155
msgid "View PeepSo Comment"
msgstr "Visa PeepSo kommentar"

#: activity/activitystream.php:154
msgid "All PeepSo Comments"
msgstr "Alla PeepSo kommentarer"

#: activity/activitystream.php:153
msgid "PeepSo Comments:"
msgstr "PeepSo kommentarer:"

#: activity/activitystream.php:151
msgid "PeepSo Comment"
msgstr "PeepSo kommentar"

#: activity/activitystream.php:150 activity/activitystream.php:152
#: activity/activitystream.php:173 activity/activitystream.php:174
msgid "PeepSo Comments"
msgstr "PeepSo kommentarer"

#: activity/activitystream.php:117 activity/classes/activity.php:317
#: activity/classes/activity.php:5421 classes/profile.php:999
msgid "post"
msgstr "inlÀgg"

#: activity/activitystream.php:116
msgid "posted"
msgstr "inlagd"

#: activity/activitystream.php:115 activity/activitystream.php:162
msgid "Not found in Trash"
msgstr "Hittades inte i papperskorgen"

#: activity/activitystream.php:114 activity/activitystream.php:161
msgid "Not found"
msgstr "Hittades inte"

#: activity/activitystream.php:113
msgid "Search PeepSo Posts"
msgstr "Sök PeepSo inlÀgg"

#: activity/activitystream.php:112
msgid "Update PeepSo Post"
msgstr "Uppdatera PeepSo inlÀgg"

#: activity/activitystream.php:111
msgid "Edit PeepSo Post"
msgstr "Redigera PeepSo inlÀgg"

#: activity/activitystream.php:109 activity/activitystream.php:110
msgid "Add New PeepSo Post"
msgstr "LÀgg till nytt PeepSo inlÀgg"

#: activity/activitystream.php:108
msgid "View PeepSo Post"
msgstr "Visa PeepSo inlÀgg"

#: activity/activitystream.php:107
msgid "All PeepSo Posts"
msgstr "Alla PeepSo inlÀgg"

#: activity/activitystream.php:106
msgid "PeepSo Posts:"
msgstr "PeepSo inlÀgg:"

#: activity/activitystream.php:105 activity/activitystream.php:126
#: activity/activitystream.php:127
msgid "PeepSo Posts"
msgstr "PeepSo inlÀgg"

#: activity/activitystream.php:104
msgctxt "PeepSo Post"
msgid "PeepSo Post"
msgstr "PeepSo inlÀgg"

#: activity/activitystream.php:103
msgctxt "PeepSo Posts"
msgid "PeepSo Posts"
msgstr "PeepSo inlÀgg"

#: 3/classes/users/utils.php:21 classes/register.php:52
msgid "Username"
msgstr "AnvÀndarnamn"

#: 3/classes/users/utils.php:20
msgid "First name + last name initial"
msgstr "Förnamn + efternamn initialt"

#: 3/classes/users/utils.php:19
msgid "First name"
msgstr "Förnamn"

#: 3/classes/users/utils.php:18 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:55
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:184
msgid "Full name"
msgstr "FullstÀndigt namn"

#: 3/classes/search/search_shortcode.php:58
#: activity/classes/activityshortcode.php:50
#: classes/configsectionnavigation.php:62
#: classes/externallinkwarningshortcode.php:23 classes/membersshortcode.php:27
#: classes/notificationsshortcode.php:23 classes/profileshortcode.php:60
#: classes/recoverpasswordshortcode.php:21 classes/registershortcode.php:428
#: classes/resetpasswordshortcode.php:21
msgctxt "Page listing"
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"

#: 3/classes/search/search_adapter_wp_posts.php:17 classes/admin.php:1511
#: classes/configsectionpostbox.php:610
msgid "Posts"
msgstr "InlÀgg"

#: 3/classes/search/search_adapter_wp_pages.php:17
#: classes/configsectionmarkdown.php:122
msgid "Pages"
msgstr "Sidor"

#: 3/classes/search/search_adapter_wp_as_documentation.php:21
#: classes/configsectionadvanced.php:47 classes/configsectionadvanced.php:422
msgid "Documentation"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_wc_products.php:19
msgid "Products"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_users.php:61
msgid "No mutual friends"
msgstr "Inga gemensamma vÀnner"

#: 3/classes/search/search_adapter_users.php:59
msgid " mutual friend"
msgid_plural " mutual friends"
msgstr[0] " gemensam vÀn"
msgstr[1] " gemensamma vÀnner"

#: 3/classes/search/search_adapter_users.php:13 classes/admin.php:1521
#: classes/general.php:83 classes/membersshortcode.php:27
#: install/activate.php:1039 peepso.php:5212
#: templates/members/members-tabs.php:15
msgid "Members"
msgstr "Medlemmar"

#: 3/classes/search/search_adapter_posts.php:184
msgid "Post by %s"
msgstr "Postat av %s"

#: 3/classes/search/search_adapter_posts.php:99
msgid "%s Group"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_posts.php:16
msgid "Community posts"
msgstr "Communityflöde"

#: 3/classes/search/search_adapter_hashtags.php:107
msgid "%d post"
msgid_plural "%d posts"
msgstr[0] "%d inlÀgg"
msgstr[1] "%d inlÀgg"

#: 3/classes/search/search_adapter_hashtags.php:16
#: classes/configsectionpostbox.php:966
msgid "Hashtags"
msgstr "Hashtags"

#: 3/classes/search/search_adapter_groups.php:13
#: classes/configsectionmarkdown.php:101
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"

#: 3/classes/search/admin_search.php:131
msgid "Sections"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:122
msgid "Order"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:83 classes/config.php:319
#: classes/configsectionadvanced.php:70 classes/configsectionappearance.php:623
#: classes/configsectionmarkdown.php:67 classes/configsectionpostbox.php:540
#: templates/admin/profiles_field.php:37
msgid "General"
msgstr "AllmÀnt"

#: 3/classes/search/admin_search.php:75
msgid "Show empty sections"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:68
msgid "Show images"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:62
msgid "Text length"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:55
msgid "Title length"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:48
msgid "Items per section"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:18
#: 3/classes/search/search_shortcode.php:58 classes/blocks/blocksearch.php:11
#: classes/widgets/widgetsearch.php:59 peepso.php:5791
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:145
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:174
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:190
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:219
msgid "Search"
msgstr "Sök"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:55
msgid "Your server does not have OpenSSL installed."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:55
msgid "Your server has OpenSSL installed."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:54
msgid "Your server does not have SUHOSIN installed."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:54
msgid "Your server has SUHOSIN installed."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:53
msgid "Your server does not have the SOAP Client enabled."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:53
msgid "Your server has the SOAP Client enabled."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:52
msgid "Your server does not support cURL."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:52
msgid "Your server supports cURL."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:51
msgid "Your server does not support fsockopen."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:51
msgid "Your server supports fsockopen."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:44
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:49
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:50
msgid "Off"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:44
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:49
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:50
msgid "On"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:42
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:43
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:46
msgid "n/a"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:41
msgid "Not Set"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:41
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:48
#: classes/blogposts.php:205 classes/configsectionaccounts.php:224
#: classes/configsectionaccounts.php:332 classes/configsectionadvanced.php:146
msgid "Disabled"
msgstr "Inaktiverad"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:41
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:48
#: 3/classes/search/admin_search.php:113 classes/blogposts.php:204
#: classes/configsectionaccounts.php:538 classes/configsectionaccounts.php:653
#: classes/configsectionaccounts.php:724
#: classes/configsectionappearance.php:448
#: classes/configsectionappearance.php:601
#: classes/configsectionblogposts.php:28 classes/configsectionblogposts.php:49
#: classes/configsectionblogposts.php:74 classes/configsectionblogposts.php:148
#: classes/configsectionblogposts.php:177
#: classes/configsectionblogposts.php:216
#: classes/configsectionblogposts.php:369 classes/configsectionlocation.php:21
#: classes/configsectionlocation.php:50 classes/configsectionmoderation.php:23
#: classes/configsectionmoderation.php:84
#: classes/configsectionmoderation.php:109 classes/configsectionnetwork.php:43
#: classes/configsectionnotifications.php:50
#: classes/configsectionnotifications.php:139
#: classes/configsectionpostbox.php:616 classes/configsectionpostbox.php:638
#: classes/configsectionpostbox.php:662 classes/configsectionpostbox.php:722
#: classes/configsectionpostbox.php:795 classes/configsectionpostbox.php:811
#: classes/configsectionpostbox.php:833 classes/configsectionpostbox.php:975
#: templates/admin/profiles_field.php:136
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:39
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:40 classes/admin.php:341
#: classes/configsectionaccounts.php:264 classes/configsectionaccounts.php:535
#: classes/configsectionaccounts.php:565 classes/configsectionadvanced.php:121
#: classes/configsectionadvanced.php:135 classes/configsectionadvanced.php:391
#: classes/configsectionblogposts.php:316 classes/configsectionpostbox.php:111
#: classes/configsectionpostbox.php:200 classes/configsectionpostbox.php:452
#: classes/configsectionpostbox.php:771 classes/fields/fieldselectbool.php:22
#: peepso.php:3424 templates/admin/selectoptions.php:26
#: templates/general/notification-confirm-mark-all-read.php:4
msgid "No"
msgstr "Nej"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:39
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:40 classes/admin.php:340
#: classes/configsectionadvanced.php:120 classes/configsectionadvanced.php:134
#: classes/fields/fieldselectbool.php:22 peepso.php:3423
#: templates/admin/selectoptions.php:26
#: templates/general/notification-confirm-mark-all-read.php:3
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:8
msgid "Overview your vital WordPress and environment data. Exports as formatted .txt file."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:7
msgid "System Report"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_phpinfo.php:11
msgid "Gain full insight into your hosting environment with phpinfo() convieniently embedded at your fingertips. Exports as HTML file."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_peepso_log.php:59
msgid "Auto scroll"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_peepso_log.php:45
msgid "PeepSo needs to be installed and activated"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_peepso_log.php:14
msgid "Preview PeepSo logs in real time"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:153
msgid "It appears you have no themes using git"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:139
msgid "Theme\t\t"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:129
msgid "It appears you have no plugins using git"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:124
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:148
msgid "Git ref\t\t"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:121
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:145
msgid "Path\t\t"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:118
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:142
msgid "Version\t\t"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:115
msgid "Plugin\t\t"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:13
msgid "Simple list of all git tracked plugins and themes. Exports as a formatted .txt file."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:12
msgid "Git Repositories"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page.php:53
msgid "&#8634; Refresh"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page.php:43
msgid "&darr; Export"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_sessions.php:20
msgid "PHP session support is required"
msgstr "PHP session support krÀvs"

#: 3/classes/compatibility/site_health_php.php:22
msgid "The recommended PHP version is %s or higher - your server has %s"
msgstr "Den rekommenderade PHP-versionen Àr %s eller högre - din server har %s"

#: 3/classes/compatibility/site_health_peepso_online.php:20
msgid "A connection to PeepSo.com servers is required"
msgstr "En anslutning till PeepSo.com servrar krÀvs"

#: 3/classes/compatibility/site_health_mysql.php:24
msgid "The minimum required MySQL version is %s - your server has %s"
msgstr "Minst nödvÀndiga MySQL version Àr %s - servern har %s"

#: 3/classes/compatibility/site_health_memory.php:22
msgid "The required memory limit is %s - your server has %s"
msgstr "Den nödvÀndiga minnesgrÀnsen Àr %s - servern har %s"

#: 3/classes/compatibility/site_health_mb_str.php:20
msgid "PHP functions mb_substr and mb_strlen are recommended for accurate text processing"
msgstr "PHP-funktioner mb_substr och mb_strlen rekommenderas för korrekt textbearbetning"

#: 3/classes/compatibility/site_health_imagick.php:20
msgid "The PHP Imagick extension is recommended"
msgstr "PHP-Imagick tillÀgget rekommenderas"

#: 3/classes/compatibility/site_health_exif.php:20
msgid "The PHP EXIF extension is required"
msgstr "TillÀgget PHP EXIF krÀvs"

#: 3/classes/compatibility/site_health_ctype.php:20
msgid "The PHP ctype extension is required"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_caching.php:52
msgid "Possibly incompatible caching discovered - it might interfere with PeepSo"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_caching.php:49
msgid "Please make sure to have regular full backups set up at least daily in case of unexpected behavior."
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_caching.php:47
msgid "Some server-side caching solutions might break PeepSo features and in some extreme cases lead to content loss. PeepSo cannot guarantee proper functioning on your server."
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_caching.php:13
msgid "No known incompatible caching solution detected"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health.php:51
msgid "This message was generated by %s."
msgstr "Detta meddelande har genererats av %s."

Sindbad File Manager Version 1.0, Coded By Sindbad EG ~ The Terrorists