Sindbad~EG File Manager

Current Path : /var/www/html/cisuenolar.sumar.com.py/wp-content/plugins/peepso/language/
Upload File :
Current File : /var/www/html/cisuenolar.sumar.com.py/wp-content/plugins/peepso/language/peepso-core-sv_SE.po

# Translation of PeepSo - PeepSo Foundation in Swedish
# This file is distributed under the same license as the PeepSo - PeepSo Foundation package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-21 03:06:49+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: sv_SE\n"
"Project-Id-Version: PeepSo - PeepSo Foundation\n"

#: peepso.php:3416
msgid "<h1>Cannot activate PeepSo</h1>PeepSo requires <b>Permalinks</b> to be enabled. Go to <a href=\"%1$s\">Settings -&gt; Permalinks</a> and select anything but the <i>Default</i> option. After Permalinks are adjusted, please activate PeepSo plugin again."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso.php:6
msgid "Next steps"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso.php:5
msgid "Customize"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso.php:3
msgid "Welcome to PeepSo!"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-notice.php:13
msgid "See Getting Started Page"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-notice.php:8
msgid "addons"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-notice.php:7
msgid "PeepSo is FREE forever"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-notice.php:3
msgid "Thank you for using %s! We trust you'll love our plugin %s. Everything was already set up for you. If you'd like we can take you through a Getting Started procedure too. %sPlease note that %s. We do offer various %s for sale to extend its features. That allows us to put 100%% of our focus on not only development but also fanatical support."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-footer.php:206
msgid "Next"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-footer.php:184
msgid "make your community mobile."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-footer.php:183
msgid "Take your online community to the next level by going mobile with PeepSo! With your own branded mobile app, your members can connect, share, and engage anytime, anywhere - right from their phones. Whether you`re running a social group, professional network, or niche community, a dedicated app boosts visibility, increases user retention and keeps your community active on the go. Don’t miss out - %s"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-footer.php:182
msgid "Make Your Community Mobile"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-footer.php:169
msgid "The video below will guide you through the very basics. Longer more detailed videos are available on our %s"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-footer.php:168
msgid "See how it`s done"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-footer.php:162
msgid "PeepSo Developer Resources"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-footer.php:162
msgid "Are you a developer? You might be interested in %s."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-footer.php:161
msgid "PeepSo Community"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-footer.php:161
msgid "Join our %s to meet other people building their communities with PeepSo, exchange experiences, support and inspire each other."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-footer.php:156
msgid "contact us"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-footer.php:155
#: templates/gettingstarted/peepso-footer.php:170
msgid "YouTube Channel"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-footer.php:153
msgid "Want to learn more? Check out our %s and our %s. Need support? You can always %s - we are happy to help!"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-footer.php:112
msgid "Once registered, you will receive updates and special offers from PeepSo. We will send your administrator's e-mail and site URL to PeepSo server."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:64
msgid "get an overview of the latest posts, comments, reports and more."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:63
msgid "configure every aspect of your community."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:62
msgid "take a look at your community now!"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:62
msgid "Your Community"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:61
msgid "Your community"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:57
msgid "Now that PeepSo created its pages you might want to at least add a new menu item to link to your community.<br/><br/>You can set manage menus %s."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:56
msgid "Menus"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:51
msgid "There are more widgets and blocks in PeepSo integration plugins like PeepSo - LearnDash integration for example. They become available for use when you install and activate the base plugin and our integrations. "
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:49
msgid "<strong>User limits</strong> - displays the limitations of profiles or how to get rid of them. For example: <i>`complete your profile to be able to post`</i>"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:47
msgid "User Limits"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:44
msgid "<strong>Popular posts</strong> - displays most popular posts from Groups. "
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:39
msgid "<strong>Community audio & videos</strong> - shows latest audio and video content posted by the entire community. Content privacy settings are respected."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:38
msgid "<strong>My audio & video</strong> - shows your latest audio and video content."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:36
msgid "Audio & Video plugin"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:33
msgid "<strong>Community Photos</strong> - shows latest photos by the entire community. Photos` privacy is respected."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:32
msgid "<strong>My Photos</strong> - shows your latest photos."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:30
msgid "Photos plugin"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:27
msgid "<strong>Mutual friends</strong> - shows mutual friends when visiting other people`s profiles."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:26
msgid "<strong>Friends birthday</strong> - displays upcoming friends` birthdays. "
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:25
msgid "<strong>My friends</strong> - shows your friends."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:23
msgid "Friends plugin"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:20
msgid "<strong>PeepSo Search</strong> - available with Early Access plugin (part of the PeepSo Ultimate Bundle) let`s you place a search anywhere on the site and search all site content."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:19
msgid "<strong>PeepSo Login</strong> - login form."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:18
msgid "<strong>PeepSo User Bar</strong> - compact way to display notifications and community navigation."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:17
msgid "<strong>PeepSo Latest Members</strong> - displays members who joined most recently."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:16
msgid "<strong>PeepSo Online Members</strong> - displays who`s online."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:15
msgid "<strong>PeepSo Hashtags</strong> - displays most commonly used hashtags as a cloud, list or a mix."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:14
msgid "<strong>PeepSo Profile</strong> - provides constant navigation with notification icons, also displays avatar, cover and more. Can display a login form for guests."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:12
msgid "PeepSo plugin"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:10
msgid "PeepSo and its plugins come with a number of blocks and widgets. Place them in desired positions to give your community a more complete feel. For widgets and blocks to be available, their respective plugins like Photos plugin for example, need to be installed and active.<br/><br/>You can manage them within individual pages for example when using a block editor or %s."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:9
msgid "Blocks & Widgets"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:3
msgid "Great! You’re done with the basics. You can start using your community right away, everything is already in place. Now for the finishing touches here is a list of things you should definitely check out:"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:296
msgid "To improve email delivery, do not use a generic address like @gmail.com - instead try using your own domain name, like this: no-reply@example.com. Remember that many hosting options, especially shared ones and VPS impose limits on how many emails can be sent from your website. To further ensure delivery please <a href=\"https://www.peepso.com/your-emails-go-to-spam-ensure-email-deliverability/\" target=\"_blank\">read this article <i class=\"fa fa-external-link\"></i>.</a>"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:279
msgid "Options related to user notifications"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:240
msgid "Options related to open graph"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:239
msgid "Open Graph"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:173
msgid "Encourage people to join your community with the following options. These are shown as a part of the landing page - [peepso_activity] shortcode.<br/>Please note, the landing page is visible only to users who are not logged in. You can take a look at it in incognito mode in your browser."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:172
msgid "Landing page"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:159
msgid "Do you want your community to use real names or usernames?"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:150
msgid "Options related to user profiles"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:138
msgid " as well as Gecko Theme customizer"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:137
msgid "Pick a color from the list that suits your site best. If the list doesn't contain the color you're looking for you can always use %s."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:104
msgid ""
"This option allows you to configure the basic color scheme for PeepSo. You can choose between light and dark modes, which are compatible with most themes.\n"
"If the Gecko Theme is installed, this option is disabled, and all appearance settings are managed through Gecko’s built-in Customizer panel.\n"
"The Gecko Theme is available in the PeepSo Free Bundle, Community Bundle, and Ultimate Bundle."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:78
msgid "Default image selected"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:75
msgid "Remove Image"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:74
msgid "Select Image"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:5
msgid "PeepSo &raquo; Configuration &raquo; Appearance"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:5
msgid "They can always be adjusted further in %s."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:3
msgid "The following settings were chosen for the Getting Started to give you a glimpse of PeepSo's customization possibilities."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:37
msgid "Here you have a choice of either just using free PeepSo. Going with the PeepSo Free Bundle or entering a license key from one of the paid bundles. "
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:95
msgid "Password recovery"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:46
msgid "Community Home"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:38
msgid "in the shortcodes documentation"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:38
msgid "You can find more information %s."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:34
msgid "Below you can see the list of Pages and their corresponding shortcodes."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:30
msgid "Depending on your WordPress / theme configuration you might need to include these pages in your main and other menus."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:29
msgid "For your convenience PeepSo already created the necessary %s."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:23
msgid "If you have many pages with the same shortcode, you can configure the primary page in the %s Configuration."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:19
msgid "You can change the titles and slugs from the default ones something more suitable to your community."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:18
msgid "Pages containing PeepSo shortcodes should not be deleted."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:17
msgid "Each shortcode should be used only once."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:13
msgid "PeepSo navigation is dependent on WordPress Pages containing PeepSo Shortcodes. It`s an elegant solution as you can use WordPress navigation."
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:10
msgid "PeepSo pages and shortcodes"
msgstr ""

#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:4
msgid "Welcome to PeepSo! This wizard will take you through the basics of making sure PeepSo works seamlessly with your brand."
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:581
msgid "Show \"Getting Started\" admin menu"
msgstr ""

#: classes/admin.php:2113
msgid "New Plugin for PeepSo is available! See it in the <a href=\"%s\">Addons</a> page."
msgstr ""

#: classes/admin.php:617
msgid "Getting Started"
msgstr ""

#: peepso.php:6324 templates/activity/comment-edit.php:8
#: templates/activity/comment-modal-attachment.php:157
#: templates/activity/post.php:170
msgid "Comment..."
msgstr ""

#: peepso.php:3420
msgid "<h1>Cannot activate PeepSo</h1>Please make sure your server is properly configured and that <b>index.php is not included in your <a href=\"%1$s\">permalink structure</a></b>."
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:131
msgid "If no avatar is provided, PeepSo will generate an avatar based on user initials or username. The colors will be randomized, unless you decide to use grayscale"
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "PeepSo, Inc."
msgstr ""

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.PeepSo.com"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_pages.php:36
msgid "%s follower"
msgid_plural "%s followers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: 3/classes/search/search_adapter_groups.php:41
msgid "%s member"
msgid_plural "%s members"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/register.php:118
msgid "Repeat your password"
msgstr ""

#: classes/register.php:94
msgid "Repeat your email address"
msgstr ""

#: classes/formvalidate.php:68
msgid "%d special character"
msgid_plural "%d special characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/formvalidate.php:61
msgid "%d number"
msgid_plural "%d numbers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/formvalidate.php:54
msgid "%d uppercase letter"
msgid_plural "%d uppercase letters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/formvalidate.php:47
msgid "%d lowercase letter"
msgid_plural "%d lowercase letters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/formvalidate.php:45 classes/formvalidate.php:52
#: classes/formvalidate.php:59 classes/formvalidate.php:66
msgid "Password must contain %s."
msgstr ""

#: classes/formvalidate.php:43
msgid "Password must be at least <b>%d characters</b>."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:409
msgid "Improve Get Activity Queries (BETA)"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:405
msgid "Remove SQL_CALC_FOUND_ROWS while getting list activity on each stream."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:220
#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:107
msgid "Password reset"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:202 classes/configsectionaccounts.php:203
#: classes/configsectionaccounts.php:204 classes/configsectionaccounts.php:205
#: classes/configsectionaccounts.php:206 classes/configsectionaccounts.php:207
msgid "%s special character"
msgid_plural "%s special characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:187 classes/configsectionaccounts.php:188
#: classes/configsectionaccounts.php:189 classes/configsectionaccounts.php:190
#: classes/configsectionaccounts.php:191 classes/configsectionaccounts.php:192
msgid "%s number"
msgid_plural "%s numbers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:172 classes/configsectionaccounts.php:173
#: classes/configsectionaccounts.php:174 classes/configsectionaccounts.php:175
#: classes/configsectionaccounts.php:176 classes/configsectionaccounts.php:177
msgid "%s uppercase character"
msgid_plural "%s uppercase characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:157 classes/configsectionaccounts.php:158
#: classes/configsectionaccounts.php:159 classes/configsectionaccounts.php:160
#: classes/configsectionaccounts.php:161 classes/configsectionaccounts.php:162
msgid "%s lowercase character"
msgid_plural "%s lowercase characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:150 classes/configsectionaccounts.php:167
#: classes/configsectionaccounts.php:182 classes/configsectionaccounts.php:197
#: classes/configsectionaccounts.php:212
msgid "Minimum"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:142
msgid "characters long"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:134
msgid "These rules apply only to new passwords"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:128
msgid "Password strength requirements"
msgstr ""

#: templates/activity/comment.php:43
msgid "commented by"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1689
msgid "New blog post is published"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:233
msgid "Notify users about new posts"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_pages.php:13
msgid "Community Pages"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-post-to-profile.php:16
msgid "Anonymous post"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-legacy.php:227
msgid "Publish"
msgstr ""

#: templates/activity/post.php:61 templates/activity/reported-post.php:94
msgid "posted by"
msgstr ""

#: peepso.php:3935
msgctxt "verb"
msgid "Schedule"
msgstr ""

#: peepso.php:1473
msgid "Disabled %d page email subscriptions"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:993
msgid "Scrollable"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:990
msgid "When disabled, the text will affect the height of the post background."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:982
msgid "Limit is 10000."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:103
msgid "Anonymous Posts (BETA)"
msgstr ""

#: classes/configsectionmarkdown.php:109
msgid "Enable in page descriptions"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:5379
msgid "Anonymous User"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-schedule.php:9
msgid "Schedule your post"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-privacy.php:2
msgid "Privacy Settings"
msgstr ""

#: classes/privacy.php:38
msgid "Only you can see this post."
msgstr ""

#: classes/privacy.php:33
msgid "Only registered members of the site can see this post."
msgstr ""

#: classes/privacy.php:28
msgid "Everyone, including non-registered users, can see this post."
msgstr ""

#: templates/general/postbox-pin.php:9
msgid "Pin your post"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-moods.php:11
msgid "What is your mood?"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-moods.php:4
msgid "is %1$s feeling %2$s"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-location.php:4
msgid "at %1$s"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-location.php:3
msgid "is in %1$s"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-legacy.php:221
msgid "Post to"
msgstr ""

#: classes/postbox.php:448 templates/general/postbox-post-to-profile.php:5
msgid "My profile"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:749
msgid "Polls in pages"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:746
msgid "Enabled: polls are available in pages posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:86
msgid "New Postbox (BETA)"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:49 classes/configsectionpostbox.php:64
msgid "Post type labels"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:36
msgid "Show shortcuts"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:30
msgid "How many post type shortcuts to show before user activates the postbox. 0 to disable."
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid "PeepSo Foundation - The Next Generation Social Networking Plugin for WordPress. <strong>📱 <a href=\"https://PeepSo.com/app\" target=\"_blank\">Now with Mobile App for Your Community.</a></strong>"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-account.php:53
msgid "Deleting your account is instant and permanent. Most of your information will be deleted. Your profile will be disabled, and your name and photo will be removed from most things you've shared. Some information may still be visible to others, such as your name in their friends list and messages you sent."
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-avatar.php:73
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:54
msgid "Preview"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:279
msgid "Reset all users to default"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:354
msgid "Plugin updates"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:347
msgid "Version lock"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:344
msgid "Please note that automatic updates are not recommended. Changing the version lock can help with premium plugins partially disabling themselves when a newer PeepSo Foundation version is detected, but in case of larger code changes it can lead to fatal errors."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:340
msgid "recommended"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:340
msgid "Strict"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:339
msgid "Normal"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:338
msgid "Relaxed"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:160
msgid "Allow special offers in the admin area"
msgstr ""

#: classes/admin.php:422 peepso.php:3920
msgid "Show unread"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:426
msgid "Remove excessive line breaks"
msgstr ""

#: templates/blocks/login.php:16
msgid "The login form below is only visible to guests."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:120
msgid "Show PeepSo UserBar based on the following settings."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:80
msgid "Show avatar"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:64
msgid "When enabled, the Userbar is hidden under a profile icon toggle. \"Disabled\" will only work properly on mobile if there are no other widgets and elements (like logo) next to the widget. This setting has no effect when previewing the widget in a block editor."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/search-editor.js:31
msgid "Show PeepSo search box."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:81
msgid "Show user profile information based on the following settings."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:65
msgid "Show online members based on the following settings."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/login-editor.js:42
msgid "Show PeepSo login form."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:57
msgid "Show PeepSo Latest Members based on a specific settings."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:89
msgid "Show PeepSo hashtags based on a specific settings."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:70
msgid "↓"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:69
msgid "↑"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:56
msgid "Sort by"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:47
msgid "Display style"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:23
#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:23
#: assets/js/blocks/login-editor.js:22
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:23
#: assets/js/blocks/profile-editor.js:22 assets/js/blocks/search-editor.js:23
msgid "Title"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:16
#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:16
#: assets/js/blocks/login-editor.js:15
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:16
#: assets/js/blocks/profile-editor.js:15 assets/js/blocks/search-editor.js:15
#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:15
msgid "General Settings"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:41
msgid "Collapse"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:39
#: templates/activity/post-reports.php:40
msgid "Expand"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:34
msgid "Full view"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:29
msgid "Delete permanently"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:19
msgid "Unpublished"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:6
msgid "Ignore reports & publish"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:3
msgid "Ignore all reports"
msgstr ""

#: peepso.php:3934
msgid "Are you sure want to delete reported post?"
msgstr ""

#: peepso.php:3933
msgid "Are you sure want to ignore this report(s)?"
msgstr ""

#: peepso.php:2420
msgid "All reported content"
msgstr ""

#: peepso.php:2419
msgid "reported"
msgstr ""

#: classes/user.php:522
msgid "Profile reported"
msgstr ""

#: classes/profile.php:831
msgid "{sitename} - Reported Profile"
msgstr ""

#: classes/configsections.php:82 templates/gettingstarted/peepso.php:4
msgid "License Keys"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:569
msgid "Do not compress"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:545
msgid "Do not resize"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:529
msgid "Choosing both \"do not resize\" and \"do not compress\" will import images without any processing, which might pose a security risk."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:166
msgid "Connection to %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:153
msgid "Debug Log"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:148
msgid "Full"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:147
msgid "Basic"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:140
msgid "SSL verification"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:137
msgid "In some rare cases your server might fail to verify our SSL certificate.<br>Set this option to \"No\" in order to skip strict SSL verification."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:127
msgid "DNS discovery"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:124
msgid "In some rare cases your server might be unable to resolve our IP address.<br>Set this option to \"No\" in order to use a predefined IP address."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:99
msgid "Higher values might periodically slow down your website, but are recommended if the other settings don't help with connectivity issues."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:92
msgid "%s seconds"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:83
msgid "Server"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:78
msgid "Secondary"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:77
msgid "Primary"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:61
msgid "PeepSo.com is currently online (%.2fms)"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:61
msgid "PeepSo.com is currently offline (%s)"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:47
msgid "Contact Us"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:47
msgid "Video Tutorials"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:46
msgid "The options below allow you to adjust the way your website connects to our server; * marks the recommended defaults."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:45
msgid "Lack of connection might result in Installer not working, Licenses not validating and in extreme cases, website slowdown."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:44
msgid "PeepSo and its plugins need to connect periodically to our server in order to provide licensing, install and update packages."
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2818 classes/profile.php:842
msgid "You already reported this"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2815 classes/profile.php:837
msgid "Report sent. Thank you!"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:16
msgid "%d report"
msgid_plural "%d reports"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:506
msgid "Hide password fields"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:502
msgid "ON: no password fields on registration, random password will be sent through email."
msgstr ""

#: classes/configemails.php:213
msgid "Message recipient's password"
msgstr ""

#: classes/configemails.php:24
msgid "This will be sent to new users upon completion of the registration when the \"Hide password fields\" option is enabled"
msgstr ""

#: classes/configemails.php:23
msgid "New User Email (No Password Fields)"
msgstr ""

#: peepso.php:2316
msgid "Old posts & comments"
msgstr ""

#: peepso.php:2315
msgid "Old posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:510
msgid "Set activity post order by ascending"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:507
msgid "Enabled: the latest post appears at the bottom."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:501
msgid "Allow admins to hide post header"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4140
msgid "Hide post header"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4134
msgid "Show post header"
msgstr ""

#: classes/adminconfiglicense.php:40
msgid "Valid for a %s"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2571
msgid "You do not have permission to delete this post."
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-ban.php:22
msgid "Ban indefinitely"
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-ban.php:7
msgid "Ban until"
msgstr ""

#: classes/registershortcode.php:378 peepso.php:3250 peepso.php:5224
msgid "Your account has been suspended indefinitely"
msgstr ""

#: classes/membersearch.php:334
msgid "Banned indefinitely"
msgstr ""

#: classes/membersearch.php:332
msgid "Banned until %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:32
msgid "Does not apply to profile owner if User Submissions are enabled"
msgstr ""

#: classes/ajaxcallback.php:24
msgid "Invalid security challenge code."
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:304
msgid "Profile tabs order"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:300
msgid "Current order: %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:299
msgid "One entry per line. If you skip any items, they will follow their default order."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:715
msgid "Prevent variable encoding/redirects"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:712
msgid "Prevents WordPress from redirecting certain URLs like test?lorem/ipsum to test?lorem%2Fipsum"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:697
msgid "Enable SEO Friendly links"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:225
msgid "Other notifications"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:38
msgid "Community notifications"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:69
msgid "This setting does not affect \"other notifications\""
msgstr ""

#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:12
#: templates/general/postbox-pin.php:17
msgid "Do not pin"
msgstr ""

#: templates/activity/dialog-pin.php:35
msgid "Pin This Post Until &hellip;"
msgstr ""

#: peepso.php:7590
msgid "Your scheduled post is live"
msgstr ""

#: peepso.php:2341
msgid "Show only posts that are pinned"
msgstr ""

#: peepso.php:2339
msgid "Only pinned posts"
msgstr ""

#: classes/profile.php:2394
msgid "Using any other setting than \"public\" might limit the visibility and reach of your posts."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:420
msgid "Post owner can disable comments"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:417
msgid "Enabled: regular users (non-admins) can disable and enable comments on their own posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:141
msgid "Author box"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:535
msgid "Yes - required"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:535
msgid "Yes - optional"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:530
#: classes/configsectionappearance.php:105
msgid "The users are unable to upload avatars via PeepSo interface. PeepSo will inherit the avatars from your WordPress site."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:523
msgid "Avatar in the registration form"
msgstr ""

#: classes/bruteforce.php:464
msgid "Security emails are sent when suspicious login activity is detected and/or login attempts are blocked."
msgstr ""

#: classes/bruteforce.php:463
msgid "Failed login attempts and related emails"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3932
msgid "Pinned until %s"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3922
msgid "Pinned indefinitely"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3898
msgid "More info..."
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3857
#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:28
#: templates/general/postbox-pin.php:33
msgid "Pin until..."
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3850
#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:20
#: templates/general/postbox-pin.php:25
msgid "Pin indefinitely"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3843
msgid "Pin..."
msgstr ""

#: classes/ajaxhandler.php:58
msgid "Your session has expired. Please log in."
msgstr ""

#: templates/profile/focus.php:92
msgid "Rotate right"
msgstr ""

#: templates/profile/focus.php:88
msgid "Rotate left"
msgstr ""

#: classes/admin.php:655
msgid "Upgrade Now!"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_directory.php:37
msgid "PeepSo directory contains spaces at the begin or end of the provided path"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_directory.php:15
msgid "PeepSo can not write to directory"
msgstr ""

#: templates/activity/post.php:116 templates/activity/reported-post.php:82
msgid "Reveal sensitive content."
msgstr ""

#: classes/giphy.php:140 classes/giphy.php:155 classes/giphy.php:168
msgid "GIF"
msgstr ""

#: templates/vip/search_field.php:10 templates/vip/search_field.php:17
msgid "Select VIP Icon..."
msgstr ""

#: templates/vip/search_field.php:7
msgid "VIP Icon"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:266
msgid "Allow member search by icon"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:263
msgid "Allow searching for community members based on their VIP icon."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:466
msgid "Might result in a slight stream performance drop."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:403 classes/configsectionpostbox.php:412
msgid "pinned"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:335
msgid "Length & comment limits"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:473
msgid "ON: WordPress registration page will be redirected to the PeepSo registration page."
msgstr ""

#: classes/config.php:423
msgid "Navigation & Filters"
msgstr ""

#: classes/config.php:408
msgid "Moderating content"
msgstr ""

#: classes/config.php:405 peepso.php:2418 templates/members/search.php:75
msgid "Moderation"
msgstr ""

#: classes/config.php:311
msgid "PeepSo Free Bundle"
msgstr ""

#: 3/classes/utilities/string.php:29
msgctxt "short for millions"
msgid "m"
msgstr ""

#: 3/classes/utilities/string.php:26
msgctxt "short for thousands"
msgid "k"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:161
msgid "Get it now"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:158
msgid "Free Bundle"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:54 templates/gettingstarted/peepso-2.php:64
msgid "Go back"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:50 templates/gettingstarted/peepso-2.php:60
msgid "Accept"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:455
msgid "\"Powered by PeepSo\" in the front-end and email footers"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:130
msgid "Post following & notifications"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:122
msgctxt "verb"
msgid "Save"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:116
msgctxt "verb"
msgid "React"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:110
msgctxt "verb"
msgid "Comment"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:104
msgid "Decide which actions will trigger a post follow if the user has no prior relationship with a given post"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:98
msgid "Automatically follow posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:92
msgid "Notify post followers about reactions"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:89
msgid "Does not apply to post author"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1630
msgid "Someone reacted to my comment"
msgstr ""

#: templates/members/search.php:100
msgid "Radius search"
msgstr ""

#: templates/members/search.php:96
msgid "Search by location"
msgstr ""

#: templates/members/member-item.php:34
msgid "No followers"
msgstr ""

#: templates/members/member-item.php:32
msgid "%d Follower"
msgid_plural "%d Followers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: templates/general/notifications.php:16
msgid "Unread"
msgstr ""

#: templates/general/notifications.php:13
msgid "All"
msgstr ""

#: templates/blocks/login.php:61 templates/blocks/profile.php:175
#: templates/general/login.php:38 templates/widgets/login.tpl.php:65
#: templates/widgets/me.tpl.php:206
msgid "TFA code"
msgstr ""

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:28
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:23
msgid "Filters"
msgstr ""

#: peepso.php:2332
msgid "Most recently commented and added posts are on top"
msgstr ""

#: peepso.php:2319
msgid "New posts & comments"
msgstr ""

#: peepso.php:2326
msgid "Most recent posts are on top"
msgstr ""

#: peepso.php:2318
msgid "New posts"
msgstr ""

#: classes/share.php:59
msgid "Copy the post URL to your clipboard"
msgstr ""

#: classes/share.php:55
msgid "Copied!"
msgstr ""

#: classes/share.php:53
msgid "Copy link"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:334
msgid "reacted to a post you are following"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:255
msgid "liked a post you are following"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1624
msgid "Someone reacted to a post"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1619 classes/profile.php:1625
msgid "Applies to all posts you follow"
msgstr ""

#: classes/notificationsshortcode.php:19
msgid "Shows recent notifications."
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:92
msgid "If enabled, users will be able to mark \"sensitive\" posts (NSFW/nudity, spoilers etc). The entire post content will be hidden until clicked."
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:91
msgid "Sensitive posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:469
msgid "Pinned Posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:309
msgid "To improve email delivery, do not use a generic address like @gmail.com - instead try using your own domain, like this: no-reply@example.com"
msgstr ""

#: classes/configsectionnavigation.php:150
msgid "Compact stream filters"
msgstr ""

#: classes/configsectionnavigation.php:135
msgid "Default stream order"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:87
msgid "User search"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:81
msgid "Profile field"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:65
msgid "Select a field"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:57
msgid "Default units"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:54 templates/members/search.php:107
msgid "Kilometres"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:54 templates/members/search.php:106
msgid "Miles"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:647 templates/members/search.php:60
msgid "Most followers"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:75
msgid "Usernames"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:48
msgid "Generate usernames automatically"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:44 classes/configsectionaccounts.php:56
msgid "PeepSo will automatically generate a safe username for new users."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:42
msgid "Username field will not be available during registration."
msgstr ""

#: classes/admin.php:424 peepso.php:3922
msgid "View all"
msgstr ""

#: activity/classes/activityshortcode.php:191
msgid "Post followed! See the followed content <a href=\"%s\" onclick=\"%s\">here</a>"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4099
msgid "Disable comments"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4093
msgid "Enable comments"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3959
msgid "Not sensitive"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3952
msgid "Mark as sensitive"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3895
msgid "Pinned %s"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3659
#: activity/classes/activityshortcode.php:187
msgid "Follow"
msgstr ""

#: classes/postbox.php:244 classes/postbox.php:461
#: templates/activity/dialog-pin.php:42
msgid "Pin"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:66
msgid "PeepSo uses usernames in user profile URLs (called \"vanity URLs\") - users usually want to have control over that. Especially if usernames are generated automatically via the options above."
msgstr ""

#: peepso.php:3799
msgid "Your account has been activated"
msgstr ""

#: classes/admin.php:434 peepso.php:3932
msgid "Any unsaved comments will be discarded. Are you sure?"
msgstr ""

#: templates/reactions/admin_reactions.php:29
msgid "Welcome to  PeepSo Reactions"
msgstr ""

#: templates/reactions/admin_reaction.php:134
msgid "Emotion"
msgstr ""

#: peepso.php:7255
msgid "The field will be visible and editable only by the Admins. Enable this if you need the field to serve an Admin-only purpose (eg a temporary field draft, or Admin user notes)."
msgstr ""

#: peepso.php:7253
msgid "Only Admin can see"
msgstr ""

#: peepso.php:7230
msgid "The field will be editable only by the Admins, and will be seen by anyone who matches the field privacy."
msgstr ""

#: peepso.php:7228
msgid "Only Admin can edit"
msgstr ""

#: peepso.php:7201 peepso.php:7232 peepso.php:7257
msgid "The field will not be counted in profile completeness."
msgstr ""

#: peepso.php:7199
msgid "The field will only show during registration. Administrators will be still able to see the field in user profiles."
msgstr ""

#: classes/register.php:71
msgid "Username cannot be an email."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:741
msgid "Reactions Emotions"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/wordpress_language.php:29
msgid "Unknown email address."
msgstr ""

#: templates/blocks/user-bar.php:136 templates/widgets/userbar.tpl.php:140
msgid "Log in"
msgstr "Logga in"

#: templates/blocks/profile.php:80 templates/widgets/me.tpl.php:95
msgid "My Profile"
msgstr "Min profil"

#: templates/blocks/hashtags.php:66 templates/widgets/hashtags.tpl.php:127
msgid "No hashtags"
msgstr "Inga hashtags"

#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:49
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:57
#: templates/widgets/admin_form.php:110
msgid "Show total members count"
msgstr "Visa totalt antal medlemmar"

#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:49
#: templates/widgets/admin_form.php:94
msgid "Show total online members count"
msgstr "Visa totalt antal medlemmar online"

#: templates/widgets/admin_form.php:41
msgid "Limit:"
msgstr "Gräns:"

#: templates/widgets/admin_form.php:25
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: templates/widgets/admin_form.php:16
msgid "General settings"
msgstr "Allmänna inställningar"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:31
#: templates/vip/admin_vipicons.php:30
msgid "click here to dismiss permanently"
msgstr ""

#: templates/reactions/admin_reactions.php:30
#: templates/vip/admin_vipicons.php:29
msgid "Here's what you should know:"
msgstr ""

#: templates/vip/admin_vipicons.php:28
msgid "Welcome to  PeepSo VIP"
msgstr ""

#: templates/vip/admin_vipicon.php:89
msgid "Icon Description"
msgstr ""

#: templates/vip/admin_vipicon.php:18
msgid "PeepSo-VIP Custom"
msgstr ""

#: templates/vip/admin_vipicon.php:15
msgid "PeepSo-VIP Default"
msgstr ""

#: templates/search/search.php:16
msgid "Type to search..."
msgstr "Skriv för att söka ..."

#: templates/register/register.php:11
msgid "Error: "
msgstr "Fel: "

#: templates/register/register-verified.php:4
msgid "Your email has been verified. Until the site administrator approves your account, you will not be able to login. Once your account has been approved, you will receive a notification email."
msgstr "Din e-postadress har verifierats. Tills administratören godkänner ditt konto kommer du inte att kunna logga in. När ditt konto har godkänts, får du ett e-postmeddelande."

#: templates/register/register-verified.php:3
msgid "Email Verified"
msgstr "E-post verifierad"

#: templates/register/register-resent.php:8
msgid "Follow the link in the email you received, or you can enter the activation code on the <a href=\"%1$s\"><u>activation</u></a> page.</a>"
msgstr "Följ länken i e-postmeddelandet du fått, eller så kan du ange aktiveringskoden på sidan <a href=\"%1$s\"><u>aktivering</u></a>."

#: templates/register/register-resent.php:4
msgid "Your activation code has been sent to your email."
msgstr "Din aktiveringskod har skickats till din e-post."

#: templates/register/register-resend.php:17
msgid "Email Address"
msgstr "E-postadress"

#: templates/register/register-resend.php:4
msgid "Please enter your registered email address here so that we can resend you the activation link."
msgstr ""

#: templates/register/register-resend.php:3
#: templates/register/register-resent.php:3
msgid "Resend Activation Code"
msgstr "Skicka aktiveringskod igen"

#: templates/register/register-complete.php:15
msgid "Your account has been created. An activation link has been sent to the email address you provided, click on the link to logon to your account."
msgstr "Ditt konto har skapats. En aktiveringslänk har skickats till den e-postadress du angett, klicka på länken för att logga in på ditt konto."

#: templates/register/register-complete.php:13
msgid "Please check your email account and confirm your registration. Once that's done, Administrator will be notified that your account has been created and is awaiting approval. Until the site administrator approves your account, you will not be able to login. Once your account has been approved, you will receive a notification email."
msgstr "Kontrollera ditt e-postkonto och bekräfta din registrering. När det är gjort, kommer administratören meddelas att ditt konto har skapats och väntar på godkännande. Tills administratören godkänner ditt konto, kommer du inte att kunna logga in. När ditt konto har godkänts, får du ett e-postmeddelande."

#: templates/register/register-complete.php:10
msgid "Your account has been created."
msgstr "Ditt konto har skapats."

#: templates/register/register-complete.php:8
msgid "Administrator will be notified that your account has been created and is awaiting approval. Until the site administrator approves your account, you will not be able to login. Once your account has been approved, you will receive a notification email."
msgstr "Administratör kommer att meddelas att ditt konto har skapats och väntar på godkännande. Tills webbplatsadministratören godkänner ditt konto kommer du inte att kunna logga in. När ditt konto har godkänts kommer du att få ett e-postmeddelande."

#: templates/register/register-complete.php:3
msgid "User Registered"
msgstr "Användare registrerad"

#: templates/register/register-activate.php:22
msgid "Activation code"
msgstr "Aktiveringskod"

#: templates/register/register-activate.php:14
msgid "Activation Code:"
msgstr "Aktiveringskod:"

#: templates/register/register-activate.php:4
msgid "Please enter your activation code below to enable your account."
msgstr "Ange din aktiveringskod nedan för att aktivera ditt konto."

#: templates/register/register-activate.php:3
msgid "Account Activation"
msgstr "Kontoaktivering"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:109
#: templates/vip/admin_vipicons.php:103
msgid "No icons"
msgstr "Inga ikoner"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:104
#: templates/vip/admin_vipicons.php:98
msgid "Use FTP to upload your custom SVG images to"
msgstr "Använd FTP för att ladda upp dina anpassade SVG-bilder till"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:90
#: templates/vip/admin_vipicons.php:84
msgid "Want to use SVG files with Media Library? We recommend"
msgstr "Vill du använda SVG-filer med Media Library? Vi rekommenderar"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:87
#: templates/vip/admin_vipicons.php:81
msgid "Add icon"
msgstr "Lägg till ikon"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:58
#: templates/vip/admin_vipicons.php:52
msgid "FTP Uploads"
msgstr "FTP uppladdningar"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:55
msgid "Occasional"
msgstr "Enstaka"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:54
msgid "Hearts"
msgstr "Hjärtan"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:53
msgid "Faces"
msgstr "Ansikten"

#: templates/reactions/admin_reaction.php:104
msgid "Notification text"
msgstr "Aviseringstext"

#: templates/reactions/admin_reaction.php:85
msgid "This Reaction will not be public until you change the default title"
msgstr "Denna reaktion kommer inte att vara publik förrän du ändrar standardtiteln"

#: templates/reactions/admin_reaction.php:21
msgid "Reactions Custom"
msgstr "Reaktioner anpassade"

#: templates/reactions/admin_reaction.php:18
msgid "PeepSo Foundation"
msgstr "PeepSo grund"

#: templates/gettingstarted/peepso-footer.php:152
#: templates/profile/profile-menu.php:20
msgid "More"
msgstr "Mer"

#: templates/profile/profile-about.php:157
msgid "Sorry, no data to show"
msgstr "Tyvär, inga data att visa"

#: templates/profile/profile-about.php:108
msgid "Edit "
msgstr "Redigera "

#: templates/profile/profile-about.php:79
#: templates/profile/profile-about.php:165
msgid "Save All"
msgstr "Spara alla"

#: templates/profile/profile-about.php:78
#: templates/profile/profile-about.php:164
msgid "Edit All"
msgstr "Redigera alla"

#: templates/profile/profile-about.php:74
msgid "Profile fields"
msgstr "Profilfält"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:200
msgid "Receive Web Push Notifications in your browser for all enabled on-site notifications."
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:162
msgid "All notifications"
msgstr "Alla aviseringar"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:145
msgid "Disable emails"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:137
msgid "Disable all"
msgstr "Inaktivera alla"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:130
msgid "Enable all"
msgstr "Aktivera alla"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:113
msgid "Quickly manage all your preferences at once."
msgstr "Hantera snabbt alla dina inställningar på en gång."

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:108
msgid "Shortcuts"
msgstr "Genvägar"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:88
msgid "shortcuts"
msgstr "genvägar"

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:88
msgid "You can also use %s to quickly manage all notifications."
msgstr "Du kan också använda %s för att snabbt hantera alla aviseringar."

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:87
#: templates/profile/profile-about-notifications.php:167
msgid "Email notifications require an on-site notification enabled."
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:81
msgid "Notification preferences"
msgstr "Inställningar för aviseringar"

#: classes/configsectionnotifications.php:214
#: templates/profile/profile-about-notifications.php:41
msgid "Email notification intensity"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-account.php:65
msgid "Export Your Community Data"
msgstr "Exportera dina gemenskapsdata"

#: templates/profile/online.php:2
msgid "%s- is currently online"
msgstr ""

#: templates/profile/no-access.php:48
msgid "This user has decided to keep their profile private."
msgstr "Denna användare har beslutat att behålla sin profil privat."

#: templates/profile/focus.php:84
msgid "Reposition"
msgstr "Flytta"

#: templates/profile/focus.php:76
msgid "Change cover"
msgstr ""

#: templates/profile/focus.php:68 templates/profile/focus.php:132
msgid "%s is currently online"
msgstr "%s är för tillfället online"

#: templates/blocks/profile.php:34 templates/profile/focus.php:49
#: templates/profile/focus.php:113 templates/widgets/me.tpl.php:40
msgid "%s avatar"
msgstr "%s profilbild"

#: templates/profile/focus.php:29
msgid "%s cover photo"
msgstr "%s omslagsbild"

#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:26
msgid "Export"
msgstr "Exportera"

#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:19
msgid "Export my Community information"
msgstr "Exportera min gemenskapsinformation"

#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:1
msgid "Please enter your password to continue."
msgstr "Ange ditt lösenord för att fortsätta."

#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:43
msgid "Save Thumbnail"
msgstr "Spara miniatyr"

#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:42
msgid "Crop Image"
msgstr "Beskär bild"

#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:18
msgid "Upload Photo"
msgstr "Ladda upp foto"

#: templates/profile/dialog-cover-remove.php:7
msgid "Remove Cover Image"
msgstr "Ta bort omslagsbild"

#: templates/profile/dialog-cover-remove.php:1
msgid "Are you sure want to remove this cover image?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort omslagsbilden?"

#: templates/profile/dialog-ban.php:15
msgid "Please fill in the date"
msgstr "Vänligen fyll i datum"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:89
msgid "This is how <strong>%s</strong> avatar will appear throughout the entire community."
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-avatar.php:84
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:60
msgid "This is how your avatar will appear throughout the entire community."
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-avatar.php:76
msgid "Avatar Preview"
msgstr "Avatar förhandsgranskning"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:68
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:48
msgid "No avatar uploaded. Use the button above to select and upload one."
msgstr "Ingen avatar uppladdad. Använd knappen ovan för att välja och ladda upp en."

#: templates/profile/dialog-avatar.php:42
msgid "Crop"
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-avatar.php:31
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:38
msgid "Automatically Generated. (Maximum width: 160px)"
msgstr "Automatiskt genererad. (Maximal bredd: 160px)"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:27
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:36
msgid "Uploaded Photo"
msgstr "Uppladdad bild"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:19
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:30
msgid "Use Gravatar"
msgstr "Använd Gravatar"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:13 templates/profile/focus.php:80
msgid "Upload new"
msgstr ""

#: templates/profile/already-registered.php:8
msgid "Visit <a href=\"%s\">community</a> or <a href=\"%s\">your profile</a>"
msgstr "Besök <a href=\"%s\"> gemenskapen</a> eller <a href=\"%s\"> din profil</a>"

#: templates/profile/already-registered.php:6
msgid "You are already registered and logged in"
msgstr "Du är redan registrerad och inloggad"

#: templates/post-backgrounds/postbox-new.php:3
#: templates/post-backgrounds/postbox.php:8
msgid "Please shorten the text or change the post type"
msgstr ""

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:114
msgid "Text Color"
msgstr ""

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:102
#: templates/profile/profile-about-notifications.php:155
msgid "Reset to default"
msgstr "Återställ till standardinställningarna"

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:84
msgid "Image"
msgstr ""

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:69
#: templates/reactions/admin_reaction.php:82 templates/vip/admin_vipicon.php:74
msgid "Published"
msgstr "Publicerad"

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:18
msgid "Built-in preset"
msgstr ""

#: templates/polls/postbox-polls-new.php:34
#: templates/polls/postbox-polls.php:24
msgid "Allow multiple options selection"
msgstr ""

#: templates/polls/postbox-polls-new.php:22
#: templates/polls/postbox-polls.php:13
msgid "Option 2"
msgstr ""

#: templates/polls/postbox-polls-new.php:14 templates/polls/postbox-polls.php:8
msgid "Option 1"
msgstr ""

#: templates/polls/postbox-polls-new.php:11
#: templates/polls/postbox-polls-new.php:19 templates/polls/postbox-polls.php:7
#: templates/polls/postbox-polls.php:12
msgid "Move"
msgstr ""

#: templates/polls/content-media.php:88
msgid "Login to cast your vote and to see results."
msgstr ""

#: templates/polls/content-media.php:80
msgid "Unvote"
msgstr ""

#: templates/polls/content-media.php:54
msgid "of"
msgstr ""

#: templates/polls/content-media.php:25
msgid "(no votes yet)"
msgstr ""

#: templates/notifications/email-previews-before.php:10
msgid "Showing %d of %d"
msgstr ""

#: templates/general/notifications.php:35 templates/members/search.php:130
msgid "Loading"
msgstr "Laddar"

#: templates/members/search.php:127
msgid "Type in the above search box to search for members."
msgstr "Skriv i sökrutan ovan för att söka efter medlemmar."

#: templates/members/search.php:87
msgid "Only users with avatars"
msgstr "Endast användare med avatarer"

#: templates/members/search.php:69
msgid "Members I don't follow"
msgstr "Medlemmar som jag inte följer"

#: templates/members/search.php:68
msgid "Members I follow"
msgstr "Medlemmar som jag följer"

#: templates/members/search.php:67 templates/members/search.php:77
msgid "All members"
msgstr "Alla medlemmar"

#: templates/members/search.php:52
msgid "Sort"
msgstr "Sortera"

#: templates/members/search.php:36
msgid "Any"
msgstr "Alla"

#: templates/members/search.php:26
msgid "Start typing to search..."
msgstr "Börja skriva för att söka..."

#: templates/members/search-popover-input.php:7
msgid "No results found."
msgstr "Inga resultat hittades."

#: templates/members/search-popover-input.php:3
msgid "Start typing to search"
msgstr "Börja skriva för att söka"

#: templates/members/members-tabs.php:18
msgid "Blocked"
msgstr "Blockerat"

#: templates/location/selector.php:8
msgid "Enter location name..."
msgstr "Ange platsens namn..."

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:38
msgid "Save location"
msgstr "Spara plats"

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:18
msgid "No location"
msgstr "Ingen plats"

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:8
msgid "Remove location"
msgstr "Ta bort plats"

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:5
msgid "Edit location"
msgstr "Redigera plats"

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:3
msgid "Album location"
msgstr "Album plats"

#: templates/location/photo_album_extra_fields.php:10
msgid "Enter your location:"
msgstr "Ange din plats:"

#: templates/general/postbox-location.php:25
#: templates/location/interaction.php:25
#: templates/location/photo_album_extra_fields.php:15
#: templates/location/postbox.php:19 templates/location/selector.php:12
msgid "Select"
msgstr "Välj"

#: templates/general/postbox-location.php:16
#: templates/location/interaction.php:12 templates/location/postbox.php:10
msgid "No locations found"
msgstr "Inga platser hittades"

#: templates/general/postbox-location.php:11
#: templates/location/interaction.php:7 templates/location/postbox.php:5
msgid "Enter your location"
msgstr "Ange din plats"

#: templates/hashtags/stream-filters.php:27
msgid "Letters and numbers only, minimum %d and maximum %d character(s)"
msgstr "Endast bokstäver och siffror, minst %d och max %d tecken"

#: templates/hashtags/stream-filters.php:14
#: templates/hashtags/stream-filters.php:15
msgid "#"
msgstr "#"

#: templates/giphy/postbox-giphy-new.php:5 templates/giphy/postbox-giphy.php:5
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:98
msgid "Change image"
msgstr ""

#: templates/giphy/dialog-giphy.php:4 templates/giphy/message-input.php:7
#: templates/giphy/postbox-giphy-new.php:11
#: templates/giphy/postbox-giphy.php:10
msgid "Search..."
msgstr ""

#: templates/giphy/comments-content.php:10
msgid "Shared a GIF"
msgstr ""

#: templates/giphy/comments-content.php:9
msgid "%s shared a GIF"
msgstr ""

#: templates/general/wsi.php:4
msgid "Invite your friends!"
msgstr "Bjud in dina vänner!"

#: templates/general/safety-warning.php:4
msgid "Close message"
msgstr "Stäng meddelande"

#: templates/general/reset-password.php:57
msgid "The password should be at least %d characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! \" ? $ %% ^ &amp; )."
msgstr "Lösenordet bör vara minst %d tecken långt. För att göra det starkare, använda stora och små bokstäver, siffror och symboler som ! \" ? $ %% ^ &amp;)."

#: templates/general/reset-password.php:37
msgid "Repeat new password"
msgstr "Upprepa nytt lösenord"

#: templates/general/reset-password.php:33
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Upprepa nytt lösenord:"

#: templates/general/reset-password.php:25
msgid "New Password"
msgstr "Nytt Lösenord"

#: templates/general/reset-password.php:21
msgid "New Password:"
msgstr "Nytt Lösenord:"

#: templates/general/reset-password.php:10
msgid "Pick a new password"
msgstr ""

#: templates/general/reset-password-success.php:3
msgid "Your password has been changed. You can sign in now."
msgstr "Ditt lösenord har ändrats. Du kan logga in nu."

#: templates/general/register-panel.php:47
msgid "Join us now, it's free!"
msgstr "Gå med nu, det är gratis!"

#: templates/general/register-panel.php:39
msgid "Come and join our community. Expand your network and get to know new people!"
msgstr "Kom och gå med i vår community. Utöka ditt nätverk och lär känna nya människor!"

#: templates/general/register-panel.php:37
msgid "Your email address was confirmed. You can now log in."
msgstr ""

#: templates/general/register-panel.php:32
msgid "Get Connected!"
msgstr "Anslut dig!"

#: templates/general/register-panel.php:30
msgid "Thank you"
msgstr "Tack"

#: templates/general/recover-password.php:30
#: templates/general/reset-password.php:51 templates/polls/content-media.php:72
#: templates/register/register-activate.php:28
#: templates/register/register-resend.php:30
msgid "Submit"
msgstr "Lämna in"

#: templates/general/recover-password.php:21
#: templates/register/register-resend.php:21
msgid "Email address"
msgstr "E-postadress"

#: templates/general/recover-password.php:17
msgid "Email Address:"
msgstr "E-postadress:"

#: templates/general/recover-password.php:4
msgid "Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account."
msgstr "Ange e-postadressen för ditt konto. En verifieringskod kommer att skickas till dig. När du har fått verifieringskoden, kommer du att kunna välja ett nytt lösenord för ditt konto."

#: templates/general/recover-password-sent.php:5
msgid "We have sent you an email with password recovery instructions. Follow the link in the email to finish the process of resetting your password."
msgstr "Vi har skickat dig ett mail med instruktioner för återställning av lösenord. Följ länken i mailet för att slutföra processen med att återställa ditt lösenord."

#: templates/general/postbox-legacy.php:39
msgid "Fetch URL"
msgstr "Hämta URL"

#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:48
#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:40
#: templates/general/postbox-pin.php:53
#: templates/general/postbox-schedule.php:45
#: templates/profile/dialog-avatar.php:114
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:66
msgid "Done"
msgstr "Klar"

#: templates/activity/dialog-pin.php:19
#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:39
#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:31
#: templates/general/postbox-pin.php:44
#: templates/general/postbox-schedule.php:36
msgid "Time"
msgstr "Tid"

#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:20
#: templates/general/postbox-schedule.php:25
msgid "Select date and time"
msgstr "Välj datum och tid"

#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:12
#: templates/general/postbox-schedule.php:17
msgid "Post immediately"
msgstr "Skicka nu"

#: templates/general/notification-popover-item.php:45
#: templates/general/notification-popover-item.php:48
msgid "Mark as read"
msgstr "Markera som läst"

#: templates/general/notification-popover-header.php:8
#: templates/general/notifications.php:22
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"

#: templates/blocks/login.php:112 templates/blocks/profile.php:235
#: templates/general/login.php:77 templates/widgets/login.tpl.php:125
#: templates/widgets/me.tpl.php:266
msgid "Resend activation code"
msgstr "Skicka aktiveringskod igen"

#: templates/blocks/login.php:108 templates/blocks/profile.php:229
#: templates/general/login.php:71 templates/profile/no-access.php:52
#: templates/widgets/login.tpl.php:119 templates/widgets/me.tpl.php:260
msgid "Register"
msgstr "Registrera dig"

#: templates/blocks/login.php:72 templates/blocks/login.php:73
#: templates/blocks/profile.php:186 templates/blocks/profile.php:187
#: templates/general/login.php:58 templates/general/login.php:59
#: templates/widgets/login.tpl.php:76 templates/widgets/login.tpl.php:77
#: templates/widgets/me.tpl.php:217 templates/widgets/me.tpl.php:218
msgid "Remember Me"
msgstr "Kom ihåg mig"

#: templates/blocks/login.php:41 templates/blocks/profile.php:155
#: templates/general/login.php:22 templates/widgets/login.tpl.php:45
#: templates/widgets/me.tpl.php:186
msgid "Please use a valid email address."
msgstr ""

#: templates/general/login-profile-tab.php:2
msgid "Please login"
msgstr "Vänligen logga in"

#: templates/general/lightbox.php:25
msgid "Close"
msgstr "Stäng"

#: templates/general/lightbox.php:11
msgid "View full image"
msgstr "Visa hela bilden"

#: templates/general/hover-card.php:24
msgid "Visit profile"
msgstr "Besök profil"

#: templates/general/external-link-warning.php:121
msgid "Yes, take me there"
msgstr "Ja, ta mig dit"

#: templates/general/external-link-warning.php:116
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Vill du fortsätta?"

#: templates/general/external-link-warning.php:114
msgid "The link you just clicked redirects to: <span class=\"ps-redirect__link\">%s</span>"
msgstr "Länken du just klickat på omdirigerar till: <span class=\"ps-redirect__link\">%s</span>"

#: templates/general/external-link-warning.php:84
msgid "No, close this tab"
msgstr "Nej, stäng den här fliken"

#: templates/general/external-link-warning.php:75
msgid "No, take me back"
msgstr "Nej, ta mig tillbaka"

#: templates/general/email-footer.php:18
msgid "Copyright (c) {year} {sitename}"
msgstr "Upphovsrätt (c) {year} {sitename}"

#: templates/general/email-footer.php:10
msgid "If you do not wish to receive these emails from {sitename}, you can <a href=\"{unsubscribeurl}\">manage your preferences</a> here."
msgstr "Om du inte vill ta emot dessa e-postmeddelanden från {sitename}kan du <a href=\"{unsubscribeurl}\">hantera dina inställningar</a> här."

#: templates/general/email-footer.php:2
msgid "This email was sent to {currentuserfullname} ({useremail})."
msgstr "Detta e-postmeddelande skickades till {currentuserfullname} ({useremail})."

#: templates/general/404.php:14
msgid "If you are logged out. Log in to continue."
msgstr "Om du är utloggad. Logga in för att fortsätta."

#: templates/general/404.php:13
msgid "You may not have the necessary permissions to view it."
msgstr "Du kanske inte har den nödvändiga behörigheten att visa den."

#: templates/general/404.php:12
msgid "It has been removed."
msgstr "Det har tagits bort."

#: templates/general/404.php:9
msgid "Possible causes for the content of the page not to show:"
msgstr "Möjliga orsaker till att innehållet på sidan inte kan visas:"

#: templates/general/404-ajax.php:1 templates/general/404.php:7
msgid "This content is not available at this time."
msgstr "Detta innehåll är inte tillgängligt för tillfället."

#: templates/blogposts/blogposts_tabs.php:22
msgid "Create"
msgstr "Skapa"

#: templates/blogposts/blogposts_tabs.php:19
msgid "View"
msgstr "Visa"

#: templates/blogposts/blogposts.php:22
msgid "Oldest first"
msgstr "Äldst först"

#: templates/blogposts/blogposts.php:21
msgid "Newest first"
msgstr "Nyaste först"

#: templates/blogposts/author_box.php:4
msgid "%s - avatar"
msgstr "%s - avatar"

#: templates/admin/urlnofollow.php:14
msgid "Add \"nofollow\""
msgstr "Lägg till \"ingen följare\""

#: templates/admin/tracking_nudge.php:8
msgid "Enable"
msgstr ""

#: templates/admin/tracking_nudge.php:7
msgid "No, thanks!"
msgstr ""

#: templates/admin/third-party-warning.php:17
msgid "<b>PeepSo</b> requires %s (%s or newer) to be %sinstalled%s and %sactivated%s to run <b>PeepSo %s</b>"
msgstr ""

#: templates/admin/selectoptions.php:106
#: templates/polls/postbox-polls-new.php:28
#: templates/polls/postbox-polls.php:19
msgid "Add new option"
msgstr "Lägg till alternativ"

#: templates/admin/selectoptions.php:33
msgid "female"
msgstr "kvinna"

#: templates/admin/selectoptions.php:33
msgid "male"
msgstr "man"

#: templates/admin/selectoptions.php:31
msgid "Default PeepSo Gender:"
msgstr "Standard PeepSo Kön:"

#: templates/admin/selectoptions.php:6
msgid "Select Options"
msgstr "Välj alternativ"

#: templates/admin/queue-status-description.php:49
msgid "process failed despite retrying"
msgstr "processen misslyckades trots att du försökte igen"

#: templates/admin/queue-status-description.php:41
msgid "process failed, but will be tried again later"
msgstr "processen misslyckades, men kommer att prövas igen senare"

#: templates/admin/queue-status-description.php:33
msgid "processing complete"
msgstr "bearbetningen slutförd"

#: templates/admin/queue-status-description.php:25
msgid "currently being processed"
msgstr "bearbetas för närvarande"

#: templates/admin/queue-status-description.php:17
msgid "waiting to be processed"
msgstr "väntar på att behandlas"

#: templates/admin/queue-status-description.php:8
msgid "Cron Jobs and Queues documentation"
msgstr "Cron jobb och kö dokumentation"

#: templates/admin/queue-status-description.php:8
msgid "Read more in the %s"
msgstr "Läs mer i %s"

#: templates/admin/queue-status-description.php:6
msgid "The Queues menu lets you check if these tasks are running as expected, and in case of issues, debug them."
msgstr "I menyn Köer kan du kontrollera om dessa uppgifter körs som förväntat, och i händelse av problem, felsöka dem."

#: templates/admin/queue-status-description.php:4
msgid "PeepSo uses various scheduled tasks (cron jobs) in order to perform background actions such as: sending emails, generating GDPR exports, performing routine database maintenance etc."
msgstr ""

#: templates/admin/profiles_no_plugin.php:9
msgid "Get Extended Profiles"
msgstr "Få utökade profiler"

#: templates/admin/profiles_field.php:397
msgid "Maximum year allowed"
msgstr "Maximalt tillåtna år"

#: templates/admin/profiles_field.php:382
#: templates/admin/profiles_field.php:398
msgid "years"
msgstr "år"

#: templates/admin/profiles_field.php:381
msgid "Minimum year allowed"
msgstr "Minsta tillåtna år"

#: templates/admin/profiles_field.php:369
msgid "+Unlimited"
msgstr "+Obegränsad"

#: templates/admin/profiles_field.php:360
msgid "-Unlimited"
msgstr "-Obegränsad"

#: templates/admin/profiles_field.php:265
msgid "Disable user privacy setting"
msgstr "Inaktivera användarens sekretessinställning"

#: templates/admin/profiles_field.php:242
msgid "Default Privacy"
msgstr "Standardinställningar för sekretess"

#: templates/admin/profiles_field.php:189
msgid "Edit method"
msgstr "Redigera metod"

#: templates/admin/profiles_field.php:171
msgid "Display"
msgstr "Visa"

#: templates/admin/profiles_field.php:40
msgid "Validation"
msgstr "Validering"

#: templates/admin/profiles_field.php:27
msgid "Core %s: "
msgstr "Kärna %s: "

#: templates/admin/profiles_field.php:23
msgid "no title"
msgstr "titel saknas"

#: templates/admin/profiles_buttons.php:13
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_buttons.php:13
#: templates/reactions/admin_reactions_buttons.php:13
#: templates/vip/admin_vipicons_buttons.php:13
msgid "Add New"
msgstr "Lägg till ny"

#: templates/admin/profiles_buttons.php:7
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_buttons.php:7
#: templates/reactions/admin_reactions_buttons.php:7
#: templates/vip/admin_vipicons_buttons.php:7
msgid "Collapse All"
msgstr "Kollapsa alla"

#: templates/admin/profiles_buttons.php:4
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_buttons.php:4
#: templates/reactions/admin_reactions_buttons.php:4
#: templates/vip/admin_vipicons_buttons.php:4
msgid "Expand All"
msgstr "Expandera alla"

#: templates/admin/privacyoptions.php:1
msgid "Reset users' privacy settings to default"
msgstr "Återställ användarnas sekretessinställningar till standard"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:191
msgid "Deactivate"
msgstr "Inaktivera"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:189
msgid "Yes - Deactivate"
msgstr "Ja - inaktivera"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:35
msgctxt "the text of the cancel button of the plugin deactivation dialog box."
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:31
msgid "Your feedback will only be used to improve this plugin"
msgstr "Din feedback används endast för att förbättra denna plugin"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:29
msgid "If you\\'re experiencing technical problems please consider contacting our support. You can open a support ticket here: "
msgstr "Om du upplever tekniska problem vänligen överväg att kontakta vår support. Du kan öppna ett supportärende här: "

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:23
msgid "It didn\\'t work for me, technical problems"
msgstr "Det fungerade inte för mig, tekniska problem"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:22
msgid "I Found a better alternative"
msgstr "Jag hittade ett bättre alternativ"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:21
msgid "It\\'s not what I\\'m looking for"
msgstr "Det är inte vad jag letar efter"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:18
msgid "Please tell us how can we make this plugin better for you?"
msgstr "Tala om för oss hur kan vi göra denna plugin bättre för dig?"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:14
msgid "Plugin Usage Feedback"
msgstr "Feedback om plugin-användning"

#: templates/admin/countries_top.php:31
msgid "Do not show these countries"
msgstr "Visa inte dessa länder"

#: templates/admin/countries_top.php:14
msgid "For example: US, GB, DE, based on %s"
msgstr "Till exempel: USA, GB, DE, baserat på %s"

#: templates/admin/countries_top.php:13
msgid "Put these countries on top"
msgstr "Lägg dessa länder i toppen"

#: templates/admin/appearance.php:16
msgid "Show on profile cover"
msgstr "Visa på profilomslaget"

#: templates/admin/admin_notice_after_upgrade_rating.php:3
#: templates/gettingstarted/ultimate-bundle-notice.php:3
msgid "Thank you for upgrading PeepSo to the latest version. Please consider leaving us a <a href=\"%s\" aria-label=\"Leave us a review!\">★★★★★ review.</a> Thank you in advance!"
msgstr "Tack för att du uppgraderade PeepSo till den senaste versionen. Vänligen överväga att lämna oss en <a href=\"%s\" aria-label=\"Leave us a review!\">★★★★★ granskning.</a> Tack på förhand!"

#: templates/admin/addons_product.php:197
msgid "Hide descriptions"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:196
#: templates/admin/addons_product.php:198
msgid "Show descriptions"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:141
msgid "Upgrade"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:83
msgid "Please upgrade to access this feature"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:75
msgid "Already installed and active"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:104 templates/admin/addons.php:118
#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:116
#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:130
msgid "Select all"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:93 templates/admin/addons.php:126
#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:105
#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:138
msgid "Hide bulk actions"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:92 templates/admin/addons.php:125
#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:104
#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:137
msgid "Activating ..."
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:91 templates/admin/addons.php:92
#: templates/admin/addons.php:124 templates/admin/addons.php:125
#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:103
#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:104
#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:136
#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:137
msgid "Please select one or more products"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:91 templates/admin/addons.php:124
#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:103
#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:136
msgid "Installing ..."
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:90 templates/admin/addons.php:123
#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:102
#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:135
msgid "Show bulk actions"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:76 templates/gettingstarted/peepso-2.php:87
msgid "Check"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:76 templates/gettingstarted/peepso-2.php:87
msgid "Checking..."
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:71 templates/gettingstarted/peepso-2.php:82
msgid "License key..."
msgstr ""

#: templates/activity/repost-private.php:3
msgid "The user has decided to keep this post private."
msgstr "Användaren har beslutat att hålla detta inlägget privat."

#: templates/activity/post.php:35
msgid "This pinned post will not display to all users because of its privacy settings."
msgstr "Detta fästa inlägg visas inte för alla användare på grund av dess sekretessinställningar."

#: templates/activity/post.php:29 templates/activity/reported-post.php:19
msgid "Pinned"
msgstr "Fäst"

#: templates/activity/dialogs.php:83
msgid "Delete My Profile"
msgstr "Ta bort min profil"

#: templates/activity/dialogs.php:79
msgid "This cannot be undone."
msgstr ""

#: templates/activity/dialogs.php:77
msgid "This will remove all of your posts, saved information and delete your account."
msgstr "Detta kommer att ta bort alla dina inlägg, sparad information och ta bort ditt konto."

#: templates/activity/dialogs.php:75
msgid "Are you sure you want to delete your Profile?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort din profil?"

#: templates/activity/dialogs.php:41 templates/profile/dialog-report.php:27
msgid "ERROR: Please fill Reason for Report."
msgstr "FEL: Fyll i orsak till rapporten."

#: templates/activity/dialogs.php:40 templates/profile/dialog-report.php:26
msgid "ERROR: Please select Reason for Report."
msgstr "FEL: Välj anledning till rapport."

#: templates/activity/dialogs.php:18
msgid "Post Comment"
msgstr "Publicera kommentar"

#: templates/activity/dialog-repost.php:11
#: templates/general/postbox-legacy.php:99
#: templates/general/postbox-legacy.php:173
#: templates/post-backgrounds/postbox-new.php:8
#: templates/post-backgrounds/postbox.php:4
msgid "Say what is on your mind..."
msgstr "Säg vad du har på hjärtat..."

#: templates/activity/dialog-repost.php:6
msgid "Share This Post"
msgstr "Dela det här inlägget"

#: templates/activity/dialog-report.php:26
msgid "ERROR: Please provide the necessary report details."
msgstr ""

#: templates/activity/dialog-report.php:25
msgid "ERROR: Please select a report reason."
msgstr ""

#: templates/activity/dialog-report.php:19 templates/activity/dialogs.php:36
#: templates/profile/dialog-report.php:20
msgid "Submit Report"
msgstr "Lämna rapport"

#: templates/activity/content-embed.php:49
msgid "preview thumbnail"
msgstr "förhandsgranska miniatyrbild"

#: templates/activity/content-embed.php:44
msgid "Sorry, your browser does not support embedded video."
msgstr "Tyvärr, din webbläsare stöder inte inbäddad video."

#: templates/activity/content-embed.php:38
msgid "Sorry, your browser does not support embedded audio."
msgstr "Tyvärr, din webbläsare stöder inte inbäddat ljud."

#: templates/activity/comment-reply.php:19
msgid "Write a reply..."
msgstr "Skriv ett svar..."

#: templates/activity/comment-modal-attachment.php:129
#: templates/activity/post.php:201
msgid "%sLogin%s to react or comment on this post."
msgstr "%sLogga in%s för att reagera eller kommentera detta inlägg."

#: templates/activity/comment-modal-attachment.php:124
#: templates/activity/post.php:196
msgid "%sRegister%s or %sLogin%s to react or comment on this post."
msgstr "%sRegistrera%s eller %sLogga in%s för att reagera eller kommentera detta inlägg."

#: peepso.php:6344 templates/activity/comment-modal-attachment.php:112
#: templates/activity/post.php:153
msgid "Comments are closed"
msgstr ""

#: templates/activity/comment-modal-attachment.php:49
#: templates/activity/post.php:71 templates/activity/reported-post.php:44
msgid "Post privacy"
msgstr "Inläggs-sekretess"

#: templates/activity/activity.php:101 templates/activity/activity.php:102
#: templates/profile/profile.php:39 templates/profile/profile.php:40
msgid "No posts found."
msgstr "Sökningen gav inget resultat."

#: templates/activity/activity.php:80
msgid "Post by %s on %s"
msgstr ""

#: templates/activity/activity-stream-filters.php:231
msgid "You are currently only viewing %s content."
msgstr "Du visar för närvarande endast %s innehåll."

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:168
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:213
msgid "Any of the words"
msgstr "Något av orden"

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:160
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:205
msgid "Exact phrase"
msgstr "Exakt fras"

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:153
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:198
#: templates/hashtags/stream-filters.php:21
msgid "Type to search"
msgstr "Skriv här för att söka"

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:148
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:193
msgid "Search: "
msgstr "Sök: "

#: peepso.php:2304
msgid "Hide my posts"
msgstr "Dölj mina inlägg"

#: peepso.php:2300
msgid "Show my posts"
msgstr "Visa mina inlägg"

#: templates/activity/activity-no-more.php:1
#: templates/activity/activity.php:103 templates/profile/profile.php:41
msgid "Nothing more to show."
msgstr "Inget mer att visa."

#: templates/activity/activity-load-more.php:2
msgid "Load more"
msgstr "Ladda mer"

#: templates/account/photos.php:26
msgid "%s photo"
msgid_plural "%s photos"
msgstr[0] "%s foto"
msgstr[1] "%s foton"

#: templates/account/personal-data.php:7
msgid "Registration Date"
msgstr "Registreringsdatum"

#: templates/account/message-item.php:127
msgid "Participants:"
msgstr "Deltagare:"

#: templates/account/message-item.php:123
#: templates/general/postbox-moods.php:12 templates/general/postbox-pin.php:10
#: templates/general/postbox-privacy.php:3
#: templates/general/postbox-schedule.php:10
#: templates/general/recover-password.php:26
#: templates/general/reset-password.php:46
#: templates/gettingstarted/peepso-footer.php:205
#: templates/register/register-activate.php:27
#: templates/register/register-complete.php:20
#: templates/register/register-resend.php:26
#: templates/register/register-resent.php:12
#: templates/register/register-verified.php:6
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"

#: templates/account/message-item.php:121
#: templates/account/message-item.php:126
msgid "Conversation with %s"
msgstr "Konversation med %s"

#: templates/account/friends.php:63
msgid "No blocked members found."
msgstr "Inga blockerade medlemmar hittades."

#: templates/account/friends.php:43
msgid "Blocked Members"
msgstr "Blockerade medlemmar"

#: templates/account/friends.php:38
msgid "You currently have no friend requests"
msgstr "Du har för närvarande inga vänförfrågningar"

#: templates/account/friends.php:22
msgid "Friends Request"
msgstr "Vänförfrågningar"

#: templates/account/friends.php:17
msgid "You have no friends yet"
msgstr "Du har inga vänner ännu"

#: peepso.php:7534
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicera"

#: peepso.php:7342
msgid "Privacy warning text"
msgstr "Varningstext för sekretess"

#: peepso.php:7320
msgid "When enabled, users will be presented with a privacy warning after going into \"edit mode\" of this profile field"
msgstr "När aktiverad, kommer användare att presenteras med en integritetsvarning efter att ha gått in i \"redigeringsläge\" i detta profilfält"

#: peepso.php:7319
msgid "Show a privacy warning"
msgstr "Visa en integritetsvarning"

#: peepso.php:7300
msgid "User prefix"
msgstr ""

#: peepso.php:7282
msgid "Preset domain"
msgstr ""

#: peepso.php:7150
msgid "Warning: searchable fields privacy will be forced as \"Site Members\" and will not be editable by users. The \"Privacy\" config tab will have no effect."
msgstr "Varning: sökbara fält kommer sekretess att tvingas som \"Sajtmedlemmar\" och kommer inte att redigeras av användare. \"Sekretess\" konfigurationsfliken kommer inte att ha någon effekt."

#: peepso.php:7149
msgid "Searchable"
msgstr "Sökbar"

#: peepso.php:7125
msgid "Half width"
msgstr "Halvbredd"

#: peepso.php:7197
msgid "Show only in registration"
msgstr ""

#: peepso.php:7173
msgid "Show in registration"
msgstr "Visa i registreringen"

#: peepso.php:6716
msgid "%s has no blog posts yet"
msgstr "%s har ännu inga blogginlägg"

#: peepso.php:6716
msgid "You have no blog posts yet"
msgstr "Du har inga blogginlägg ännu"

#: classes/profile.php:1686 peepso.php:6402
msgid "Blog"
msgstr "Blogg"

#: peepso.php:6337 templates/activity/comment-modal-attachment.php:170
#: templates/activity/comment-reply.php:32 templates/activity/post-edit.php:21
#: templates/activity/post.php:183 templates/general/postbox-legacy.php:45
#: templates/general/postbox.php:34
msgid "Post"
msgstr "Inlägg"

#: peepso.php:6336 templates/activity/comment-modal-attachment.php:169
#: templates/activity/comment-reply.php:31 templates/activity/post.php:182
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"

#: peepso.php:6294
msgid "No comments yet"
msgstr "Inga kommentarer ännu"

#: peepso.php:6233
msgid "Can't load comments and likes. Try refreshing the page or contact the Administrators."
msgstr "Kan inte läsa in kommentarer och liknande. Uppdatera sidan eller kontakta administratörerna."

#: peepso.php:5930
msgid "Profile Pages"
msgstr "Profilsidor"

#: peepso.php:5900
msgid "Once Weekly"
msgstr "En gång per vecka"

#: peepso.php:5894
msgid "Every Five Minutes"
msgstr "Var femte minut"

#: peepso.php:5888
msgid "Every One Minute"
msgstr "Varje minut"

#: peepso.php:5832
msgid "Unsubscribe this user from all email notifications"
msgstr ""

#: peepso.php:5830
msgid "Email preferences"
msgstr ""

#: peepso.php:5826
msgid "PeepSo Email Notifications"
msgstr ""

#: peepso.php:5816
msgid "Upgrade now!"
msgstr "Uppgradera nu!"

#: peepso.php:5813
msgid "Please upgrade PeepSo %s and PeepSo. "
msgstr "Uppgradera PeepSo %s och PeepSo. "

#: peepso.php:5806
msgid "You are running PeepSo %s."
msgstr "Du använder PeepSo %s."

#: peepso.php:5803
msgid "has been disabled because it requires <strong>PeepSo %s</strong>. "
msgstr "har inaktiverats eftersom det kräver <strong>PeepSo %s</strong>. "

#: peepso.php:5800
msgid "was only tested up to <strong>PeepSo %s</strong>. "
msgstr "testades endast upp till <strong>PeepSo %s</strong>. "

#: peepso.php:5795
msgid "is not fully compatible with <strong>PeepSo %s</strong>. "
msgstr "är inte helt kompatibel med <strong>PeepSo %s</strong>. "

#: peepso.php:5742
msgid "The following PeepSo add-on plugins are incompatible with PeepSo Foundation %s. Please update PeepSo Foundation and the add-on plugins to avoid conflicts and issues."
msgstr "Följande PeepSo tilläggs plugin är inkompatibla med PeepSo Foundation %s. Vänligen uppdatera PeepSo Foundation och tilläggs plugins för att undvika konflikter och problem."

#: peepso.php:5701
msgid "PeepSo GDPR Scripts"
msgstr "PeepSo GDPR skript"

#: peepso.php:5693
msgid "PeepSo Maintenance Scripts"
msgstr "PeepSo underhållsskript"

#: peepso.php:5685
msgid "PeepSo emails"
msgstr ""

#: peepso.php:5685 peepso.php:5693 peepso.php:5701
msgid "It looks like %s were not processing properly. We just tried to fix it automatically.<br><small>If you see this message repeatedly, there might be something wrong with your WordPress Cron. Consider deactivating and re-activating PeepSo or contacting Support.</small>"
msgstr "Det verkar som om %s inte bearbetades korrekt. Vi försökte bara åtgärda det automatiskt.<br><small>Om du ser detta meddelande upprepade gånger kan det vara något fel med din WordPress Cron. Överväg att inaktivera och återaktivera PeepSo eller kontakta support.</small>"

#: peepso.php:5670
msgid "PeepSo is having issues validating your license. <a href=\"ENTER_LICENSE\">Review your PeepSo license keys</a>."
msgstr "PeepSo har problem med att validera din licens. <a href=\"ENTER_LICENSE\">Granska dina PeepSo licensnycklar</a>."

#: peepso.php:5269
msgid "This user may not login at the moment."
msgstr "Användaren kan inte logga in just nu."

#: peepso.php:5233
msgid "Please verify the email address you have provided using the link in the email that was sent to you."
msgstr "Vänligen kontrollera den e-postadress du angivit med hjälp av länken i e-postmeddelandet som skickades till dig."

#: peepso.php:5229
msgid "Your account is awaiting admin approval."
msgstr "Ditt konto väntar på godkännande från admin."

#: peepso.php:4048
msgid "Or create a new page with %s shortcode and assign it %s."
msgstr "Eller skapa en ny sida med %s kortkod och tilldela den %s."

#: peepso.php:4045
msgid "the list"
msgstr "listan"

#: peepso.php:4045
msgid "Or choose another page from %s."
msgstr "Eller välj en annan sida från %s."

#: peepso.php:4043
msgid "The assigned page with %s shortcode was not found.<br/>Make sure the page exists (is not trashed) and is published."
msgstr "Den tilldelade sidan med %s kortkod hittades inte.<br/>Se till att sidan finns (är inte borttagen) och är publicerad."

#: peepso.php:3915
msgid "Done!"
msgstr "Klart!"

#: classes/admin.php:385 peepso.php:3881
msgid "OK"
msgstr ""

#: peepso.php:3760
msgid "Deleting this post will reset likes and comments on the blog post. If comment integration is enabled, a fresh activity post will be automatically created."
msgstr "Ta bort detta inlägg kommer att återställa gilla-markeringar och kommentarer på blogginlägget. Om kommentar integration är aktiverad, skapas ett nytt aktivitetsinlägg automatiskt."

#: peepso.php:3642 peepso.php:3644
msgid "Ban this user"
msgstr "Stäng av denna användare"

#: peepso.php:3263 peepso.php:5214
msgid "Your account has been suspended until %s."
msgstr "Ditt konto har stängts av tills %s."

#: peepso.php:2704
msgid "The hashtag cache has been purged and it may take a while to rebuild it. You can use your site as usual."
msgstr "Hashtag-cachen har rensats och det kan ta ett tag att bygga om den. Du kan använda din webbplats som vanligt."

#: peepso.php:2409
msgid "scheduled"
msgstr "schemalagd"

#: peepso.php:2403
msgid "All community posts scheduled for later"
msgstr ""

#: peepso.php:2402
msgid "All scheduled posts"
msgstr "Alla schemalagda inlägg"

#: peepso.php:2399
msgid "All the posts you scheduled for later"
msgstr "Alla inlägg du planerat för senare"

#: peepso.php:2398
msgid "My scheduled posts"
msgstr "Mina schemalagda inlägg"

#: peepso.php:2391
msgid "Posts you added to your \"Saved\" list"
msgstr ""

#: peepso.php:2390
msgid "saved"
msgstr "sparad"

#: peepso.php:2389
msgid "Saved posts"
msgstr ""

#: peepso.php:2382
msgid "Posts from %s you follow"
msgstr ""

#: peepso.php:2381
msgid "followed"
msgstr "följt"

#: peepso.php:2376
msgid "&amp;"
msgstr "&amp;"

#: peepso.php:2370
msgid "pages"
msgstr "sidor"

#: peepso.php:2366
msgid "groups"
msgstr "grupper"

#: peepso.php:2363
msgid "members"
msgstr "medlemmar"

#: peepso.php:2358
msgid "Posts from the entire community"
msgstr ""

#: peepso.php:2356 templates/blocks/profile.php:124
#: templates/widgets/me.tpl.php:151
msgid "Community"
msgstr "Gemenskap"

#: peepso.php:2148
msgid "via %s"
msgstr "via %s"

#: peepso.php:2072
msgid "stream"
msgstr "flöde"

#: peepso.php:1950
msgid "Post by"
msgstr "Postat av"

#: 3/classes/compatibility/wordpress_language.php:25
msgid "Email&nbsp;address:"
msgstr ""

#: peepso.php:1587
msgid "Edit My Profile"
msgstr "Redigera min profil"

#: peepso.php:1561
msgid "Howdy, %s"
msgstr "Hurra, %s"

#: peepso.php:1467
msgid "Disabled %d group email subscriptions"
msgstr ""

#: peepso.php:1462
msgid "Disabled %d email notifications"
msgstr ""

#: peepso.php:816
msgid "PeepSo released a new add-on! Check out the <a href=\"%s\" aria-label=\"PeepSo installer!\">Installer</a> to learn more."
msgstr ""

#: peepso.php:747
msgid "Visit Community"
msgstr "Besök Community"

#: peepso.php:707
msgid "Review your navigation settings"
msgstr "Granska dina navigeringsinställningar"

#: peepso.php:706
msgid "PeepSo can't locate all required shortcodes."
msgstr "PeepSo kan inte hitta alla nödvändiga kortkoder."

#: lib/helpers.php:393 templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:69
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:111
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:71
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:117
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:159
#: templates/hashtags/stream-filters.php:34
msgid "Apply"
msgstr "Tillämpa"

#: lib/helpers.php:392
msgid "Today"
msgstr "Idag"

#: install/activate.php:1049
msgid "You are about to be redirected"
msgstr "Du är på väg att omdirigeras"

#: install/activate.php:1024
msgid "Site Registration"
msgstr "Webbplatsregistrering"

#: install/activate.php:1019
msgid "User Profile"
msgstr "Användarprofil"

#: install/activate.php:1013
msgid "Recent Activity"
msgstr "Senaste aktivitet"

#: install/activate.php:685 install/activate.php:686
msgid "Verified icon 8"
msgstr ""

#: install/activate.php:678 install/activate.php:679
msgid "Verified icon 7"
msgstr ""

#: install/activate.php:671 install/activate.php:672
msgid "Verified icon 6"
msgstr ""

#: install/activate.php:664 install/activate.php:665
msgid "Verified icon 5"
msgstr ""

#: install/activate.php:657 install/activate.php:658
msgid "Verified icon 4"
msgstr ""

#: install/activate.php:649 install/activate.php:650
msgid "Verified icon 3"
msgstr ""

#: install/activate.php:641 install/activate.php:642
msgid "Verified icon 2"
msgstr ""

#: install/activate.php:634 install/activate.php:635
msgid "Verified icon 1"
msgstr ""

#: install/activate.php:592
msgid "celebrates"
msgstr "firar"

#: install/activate.php:591
msgid "Celebrate"
msgstr "Fira"

#: install/activate.php:585
msgid "is grateful for"
msgstr "är tacksam för"

#: install/activate.php:584
msgid "Grateful"
msgstr "Tacksam"

#: install/activate.php:578
msgid "is speechless about"
msgstr "är mållös för"

#: install/activate.php:577
msgid "Speechless"
msgstr "Mållös"

#: install/activate.php:571
msgid "feels crazy about"
msgstr "känns galen för"

#: install/activate.php:570
msgid "Crazy"
msgstr "Galen"

#: install/activate.php:563
msgid "is angry about"
msgstr "är arg för"

#: install/activate.php:562
msgid "Angry"
msgstr "Arg"

#: install/activate.php:556
msgid "is sad about"
msgstr "är ledsen för"

#: install/activate.php:555
msgid "Sad"
msgstr "Ledsen"

#: install/activate.php:549
msgid "gasped at"
msgstr "flämtade åt"

#: install/activate.php:548
msgid "Wow"
msgstr "Wow"

#: install/activate.php:542
msgid "winked at"
msgstr "blinkade åt"

#: install/activate.php:541
msgid "Wink"
msgstr "Blink"

#: install/activate.php:534
msgid "laughed at"
msgstr "skrattade åt"

#: install/activate.php:533
msgid "Haha"
msgstr "Haha"

#: install/activate.php:526
msgid "loved"
msgstr "älskad"

#: install/activate.php:525
msgid "Love"
msgstr "Kärlek"

#: install/activate.php:519
msgid "liked"
msgstr "gillade"

#: install/activate.php:488
msgid "About the author:"
msgstr "Om författaren:"

#: install/activate.php:487 templates/reactions/admin_reactions.php:56
msgid "Likes"
msgstr "gilla-markeringar"

#: install/activate.php:484
msgid "Get involved!"
msgstr "Engagera dig!"

#: classes/widgets/widgetuserbar.php:250
msgid "Badges"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:104
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:230
msgid "Logout icon"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:96 classes/widgets/widgetuserbar.php:222
msgid "User dropdown menu"
msgstr ""

#: classes/form.php:620 classes/register.php:190
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:206
#: templates/profile/dialog-avatar.php:111
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:6 templates/profile/focus.php:61
#: templates/profile/focus.php:125
msgid "Avatar"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:139
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:200
msgid "Other elements"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:72 classes/configsectionadvanced.php:373
#: classes/configsectionnavigation.php:143 classes/configsectionpostbox.php:44
#: classes/configsectionpostbox.php:59 classes/widgets/widgetuserbar.php:195
msgid "Desktop"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:71 classes/configsectionadvanced.php:372
#: classes/configsectionnavigation.php:142 classes/configsectionpostbox.php:43
#: classes/configsectionpostbox.php:58 classes/widgets/widgetuserbar.php:194
msgid "Mobile"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:70 classes/configsectionadvanced.php:370
#: classes/configsectionnavigation.php:141
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:193
msgid "Disable"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:62 classes/widgets/widgetuserbar.php:188
msgid "Compact mode"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:54 classes/widgets/widgetuserbar.php:183
msgid "Short name"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:49 classes/widgets/widgetuserbar.php:177
msgid "Name style"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:41 classes/widgets/widgetuserbar.php:172
msgid "Log-in link"
msgstr "Logga in länk"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:30 classes/widgets/widgetuserbar.php:163
msgid "Space Between"
msgstr "Mellanslag mellan"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:29 classes/widgets/widgetuserbar.php:162
msgid "Center"
msgstr "Mitten"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:23 classes/widgets/widgetuserbar.php:157
msgid "Content Position"
msgstr "Innehållets position"

#: classes/widgets/widgetuserbar.php:13
msgid "PeepSo User Bar Widget"
msgstr "PeepSo widget för användarfältet"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:119 classes/widgets/widgetuserbar.php:12
msgid "PeepSo UserBar"
msgstr "PeepSo användarfält"

#: classes/widgets/widgetsearch.php:12
msgid "PeepSo Search Widget"
msgstr "PeepSo sökwidget"

#: assets/js/blocks/search-editor.js:30 classes/widgets/widgetsearch.php:11
msgid "PeepSo Search"
msgstr "PeepSo sökning"

#: classes/blocks/blockonlinemembers.php:11
#: classes/widgets/widgetonlinemembers.php:82
msgid "Online Members"
msgstr "Medlemmar online"

#: classes/widgets/widgetonlinemembers.php:13
msgid "PeepSo Online Members Widget"
msgstr "PeepSo Medlemmar Online Widget"

#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:64
#: classes/widgets/widgetonlinemembers.php:12
msgid "PeepSo Online Members"
msgstr "PeepSo Medlemmar Online"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:72 classes/widgets/widgetme.php:230
msgid "When not on my profile"
msgstr "Ej på min profil"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:71 classes/widgets/widgetme.php:229
msgid "When on my profile"
msgstr "På min profil"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:66 classes/widgets/widgetme.php:223
msgid "Show on the Profile page"
msgstr "Visa på profilsidan"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:58 classes/widgets/widgetme.php:217
msgid "Show cover"
msgstr "Visa omslag"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:50 classes/widgets/widgetme.php:208
msgid "Show community links"
msgstr "Visa community-länkar"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:42 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:88
#: classes/widgets/widgetme.php:200
msgid "Show notifications"
msgstr "Visa notifieringar"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:35 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:42
#: classes/widgets/widgetme.php:190 classes/widgets/widgetuserbar.php:173
msgid "Hide"
msgstr "Dölj"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:34 classes/widgets/widgetme.php:189
msgid "Log-in form"
msgstr "Inloggningsformulär"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:30 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:37
#: classes/widgets/widgetme.php:186 classes/widgets/widgetuserbar.php:169
msgid "Guest view"
msgstr "Gästvy"

#: classes/blocks/blockprofile.php:117 classes/blocks/blockuserbar.php:49
#: classes/widgets/widgetme.php:127 classes/widgets/widgetuserbar.php:83
msgid "Pending Notifications"
msgstr "Väntande notifieringar"

#: classes/widgets/widgetme.php:13
msgid "PeepSo Profile Widget"
msgstr "PeepSo profilwidget"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:79 classes/widgets/widgetme.php:12
msgid "PeepSo Profile"
msgstr "PeepSo profil"

#: assets/js/blocks/login-editor.js:35 classes/widgets/widgetlogin.php:90
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontell"

#: assets/js/blocks/login-editor.js:34 classes/widgets/widgetlogin.php:89
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"

#: assets/js/blocks/login-editor.js:30 classes/widgets/widgetlogin.php:86
msgid "View option"
msgstr "Visa alternativ"

#: classes/widgets/widgetlogin.php:13
msgid "PeepSo Login Widget"
msgstr "PeepSo inloggningswidget"

#: assets/js/blocks/login-editor.js:41 classes/widgets/widgetlogin.php:12
msgid "PeepSo Login"
msgstr "PeepSo inloggning"

#: classes/blocks/blocklatestmembers.php:11
#: classes/widgets/widgetlatestmembers.php:90
msgid "Latest Members"
msgstr "Senaste medlemmar"

#: classes/widgets/widgetlatestmembers.php:13
msgid "PeepSo Latest Members Widget"
msgstr "PeepSo senaste medlemmarwidget"

#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:56
#: classes/widgets/widgetlatestmembers.php:12
msgid "PeepSo Latest Members"
msgstr "PeepSo senaste medlemmar"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:79
#: classes/widgets/widgethashtags.php:126
msgid "Minimum post count"
msgstr ""

#: classes/widgets/widgethashtags.php:122
msgid "&darr;"
msgstr "&darr;"

#: classes/widgets/widgethashtags.php:121
msgid "&uarr;"
msgstr "&uarr;"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:61
#: classes/widgets/widgethashtags.php:117
msgid "Sorted by size"
msgstr "Sortera efter storlek"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:60
#: classes/widgets/widgethashtags.php:116
msgid "Sorted by name"
msgstr "Sortera efter namn"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:43
#: classes/widgets/widgethashtags.php:112
msgid "Mixed"
msgstr "Blandat"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:42
#: classes/widgets/widgethashtags.php:111
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:41
#: classes/widgets/widgethashtags.php:110
msgid "Cloud"
msgstr "Moln"

#: classes/blocks/blockhashtags.php:11 classes/widgets/widgethashtags.php:94
msgid "Community Hashtags"
msgstr "Community Hashtags"

#: classes/widgets/widgethashtags.php:18
msgid "PeepSo Hashtags Widget"
msgstr "PeepSo Hashtags Widget"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:88 classes/widgets/widgethashtags.php:17
msgid "PeepSo Hashtags"
msgstr "PeepSo Hashtags"

#: classes/widgetajax.php:218
msgid "No online members"
msgstr "Inga medlemmar online"

#: classes/widgetajax.php:214
msgid "%d members total"
msgstr "%d medlemmar totalt"

#: classes/widgetajax.php:192
msgid "%d member online"
msgid_plural "%d members online"
msgstr[0] "%d medlem online"
msgstr[1] "%d medlemmar online"

#: classes/widgetajax.php:97
msgid "No latest members"
msgstr "Inga senaste medlemmar"

#: classes/widgetajax.php:93
msgid "Members count"
msgstr "Antal medlemmar"

#: classes/vip.php:262
msgid "PeepSo VIP icons"
msgstr ""

#: classes/vip.php:127
msgid "Icon to display"
msgstr ""

#: classes/vip.php:124
msgid "Icon to display next to name/username in PeepSo"
msgstr ""

#: classes/vip.php:121
msgid "VIP"
msgstr ""

#: classes/user.php:1611
msgid "Account activated"
msgstr "Konto aktiverat"

#: classes/user.php:1094
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Välkommen till %s"

#: classes/tags.php:455
msgid "User Tagged In Comment"
msgstr "Användare som är taggad i kommentar"

#: classes/tags.php:420
msgid "a post"
msgstr "ett inlägg"

#: classes/tags.php:420 classes/tags.php:427
msgid "in"
msgstr "i"

#: classes/tags.php:357
msgid "mentioned you"
msgstr "nämnde dig"

#: classes/tags.php:355
msgid "wrote and mentioned you on your wall"
msgstr "skrev och nämnde dig på din vägg"

#: classes/tags.php:315
msgid "mentioned you in a comment"
msgstr ""

#: classes/tags.php:295
msgid "Someone mentioned you in a comment"
msgstr "Någon nämnde mig i en kommentar"

#: classes/tags.php:181
msgid "mentioned you in a post"
msgstr ""

#: classes/tags.php:175
msgid "Someone mentioned you in a post"
msgstr "Någon nämnde mig i ett inlägg"

#: classes/share.php:148
msgid "Sorry, it looks like the no social sharing platforms are enabled"
msgstr "Tyvärr, det ser ut som att ingen social delningsplattform är aktiverad"

#: classes/resetpasswordshortcode.php:163
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password should be at least %d characters."
msgstr "<strong>FEL</strong>: Lösenordet bör vara minst %d tecken."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:157
msgid "<strong>ERROR</strong>: The two passwords you entered don't match."
msgstr "<strong>FEL</strong>: De två lösenorden som du har fyllt i matchar inte varandra."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:152
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid request."
msgstr "<strong>FEL</strong>: Ogiltig förfrågan."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:65
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid form contents, please resubmit"
msgstr "<strong>FEL</strong>: Ogiltigt innehåll i formuläret, var snäll och fyll i igen"

#: classes/resetpasswordshortcode.php:58
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid password reset link."
msgstr "<strong>FEL</strong>: Ogiltig länk för återställning av lösenord."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:51 classes/resetpasswordshortcode.php:53
#: classes/resetpasswordshortcode.php:142
#: classes/resetpasswordshortcode.php:144
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password reset link you used is not valid anymore."
msgstr "<strong>FEL</strong>: Den länk för återställning av lösenord som du har använt är inte längre gilltig."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:21
msgid "Reset password"
msgstr "Återställ lösenord"

#: classes/resetpasswordshortcode.php:17
msgid "Displays a form for changing user’s password after using Password Recover form and clicking the confirmation link."
msgstr "Visar ett formulär för att ändra användarens lösenord efter att ha återställt lösenord och klickat på bekräftelselänken."

#: classes/registershortcode.php:466 classes/registershortcode.php:474
msgid "{sitename} - New User Registration"
msgstr "{sitename} - Registrera ny användare"

#: classes/registershortcode.php:424
msgid "Displays registration form for your community. You can decide which fields to show on the registration."
msgstr "Visar registreringsformulär för dit community. Du kan bestämma vilka fält som ska visas vid registreringen."

#: classes/registershortcode.php:418
msgid "We are unable to find an account for this activation code"
msgstr "Det gick inte att hitta ett konto för denna aktiveringskod"

#: classes/registershortcode.php:360
msgid "Please enter an activation code"
msgstr "Ange en aktiveringskod"

#: classes/registershortcode.php:313
msgid "There is no user registered with that email address."
msgstr "Det finns ingen användare registrerad med den e-postadressen."

#: classes/registershortcode.php:295
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Vänligen ange en giltig e-postadress"

#: classes/registershortcode.php:289 classes/registershortcode.php:302
msgid "Invalid form contents."
msgstr "Ogiltig formulärinnehåll."

#: classes/registershortcode.php:242
msgid "The reCAPTCHA code is invalid."
msgstr "ReCAPTCHA-koden är ogiltig."

#: classes/registershortcode.php:238
msgid "Failed to verify reCAPTCHA."
msgstr "Det gick inte att verifiera reCAPTCHA."

#: classes/registershortcode.php:219
msgid "Additional fields are invalid."
msgstr "Ytterligare fält är ogiltiga."

#: classes/registershortcode.php:180
msgid "Required form fields are missing."
msgstr "Obligatoriska fält saknas."

#: classes/registershortcode.php:169 classes/registershortcode.php:175
msgid "Form contents are invalid."
msgstr "Formulärets innehåll är ogiltigt."

#: classes/registershortcode.php:144
msgid "Nonce is invalid, try refreshing the page or contact the Administrators."
msgstr ""

#: classes/registershortcode.php:33
msgid "?success"
msgstr "?lyckades"

#: classes/register.php:199
msgctxt "Submit Button on PeepSo registration form"
msgid "Register"
msgstr "Registrera"

#: classes/register.php:195 templates/profile/profile-about-account.php:43
msgid "Fields marked with an asterisk (<span class=\"ps-form__required\">*</span>) are required."
msgstr "Fält markerade med en asterisk (<span class=\"ps-form__required\">*</span>) är obligatoriska."

#: classes/register.php:173 classes/register.php:272
#: templates/register/register.php:27
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "Regler och villkor"

#: classes/register.php:172 classes/register.php:181 classes/register.php:271
#: classes/register.php:280
msgid "I agree to the %s."
msgstr "Jag samtycker till %s."

#: templates/general/reset-password.php:39
msgid "Please re-enter your password"
msgstr "Vänligen ange ditt lösenord igen"

#: classes/register.php:117
msgid "Verify Password"
msgstr "Verifiera lösenord"

#: classes/register.php:108 templates/general/reset-password.php:27
msgid "Enter your desired password"
msgstr "Ange önskat lösenord"

#: classes/register.php:107 templates/blocks/login.php:50
#: templates/blocks/profile.php:164 templates/general/login.php:29
#: templates/profile/dialog-profile-delete-account-data-archive.php:4
#: templates/profile/dialog-profile-deletion.php:4
#: templates/profile/dialog-profile-download-account-data.php:4
#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:5
#: templates/widgets/login.tpl.php:54 templates/widgets/me.tpl.php:195
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"

#: classes/register.php:93
msgid "Verify Email"
msgstr "Bekräfta E-post"

#: classes/register.php:81
msgid "Enter your email address"
msgstr "Ange din e-postadress"

#: classes/register.php:66
msgid "Username must not be the same as your password."
msgstr "Användarnamn får inte vara samma som lösenordet."

#: classes/register.php:53
msgid "Enter your desired username"
msgstr "Ange ditt önskade användarnamn"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:155 lib/pluggable.php:63
msgid "%s Password Reset"
msgstr "%s återställning av lösenord"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:128
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid email address provided."
msgstr "<strong>FEL</strong>: Ogiltig e-postadress."

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:121
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>FEL</strong>: Det finns ingen användare registrerad med den e-postadressen."

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:117
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your email address."
msgstr "<strong>FEL</strong>: Ange din e-postadress."

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:69
#: classes/resetpasswordshortcode.php:89
msgid "Invalid captcha, please try again"
msgstr "Ogiltig captcha, försök igen"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:46
msgid "Invalid form contents, please resubmit"
msgstr "Ogiltig formulärinnehåll, vänligen skicka igen"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:21
msgid "Recover password"
msgstr "Återställ lösenord"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:17
msgid "Displays a password reminder form. Users enter the email they used on registration."
msgstr "Visar ett påminnelseformulär för lösenord. Användare anger den e-postadress de använde vid registrering."

#: classes/reactionsmodel.php:614 templates/general/postbox-location.php:28
#: templates/location/interaction.php:28
#: templates/location/photo_album_extra_fields.php:18
#: templates/location/postbox.php:22 templates/location/selector.php:13
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"

#: classes/reactionsmodel.php:465
msgid "Close reactions"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:450
msgid "person"
msgid_plural "people"
msgstr[0] "person"
msgstr[1] "personer"

#: classes/reactionsmodel.php:445
msgid "other"
msgid_plural "others"
msgstr[0] "andra"
msgstr[1] "andra"

#: classes/reactionsmodel.php:440 classes/reactionsmodel.php:533
#: templates/activity/comment.php:43 templates/activity/post.php:61
msgid "You"
msgstr "Du"

#: classes/reactionsmodel.php:323 templates/reactions/admin_reaction.php:123
#: templates/reactions/admin_reaction.php:160
msgid "reacted to your post"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:313 templates/reactions/admin_reaction.php:119
msgid "%s your post"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:299
msgid "Someone reacted to your post"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:289
msgid "Someone %s your post"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:246
msgid "liked your post"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:237
msgid "Someone liked your post"
msgstr ""

#: classes/queue.php:65
msgid "GDPR requests"
msgstr "GDPR förfrågningar"

#: classes/queue.php:55 classes/queue.php:58
msgid "Outgoing email"
msgstr ""

#: classes/profileshortcode.php:622
msgid "Some fields were not saved. Please make sure all fields are valid."
msgstr "Vissa fält sparades inte. Kontrollera att alla fält är giltiga."

#: classes/profileshortcode.php:612
msgid "Account"
msgstr "Konto"

#: classes/profileshortcode.php:597 peepso.php:5381
msgid "About"
msgstr "Om"

#: classes/profileshortcode.php:506 peepso.php:3854 peepso.php:3873
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:71
msgid "The file size you uploaded is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Storleken på filen du laddat upp är för stor. Den maximala filstorleken är %s."

#: classes/profileshortcode.php:504 peepso.php:3862 peepso.php:3868
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:70
msgid "The file type you uploaded is not allowed. Only JPEG, PNG, and WEBP allowed."
msgstr ""

#: classes/profileshortcode.php:433
msgid "Changes successfully saved."
msgstr "Ändringarna sparades."

#: classes/profileshortcode.php:284 classes/profileshortcode.php:329
msgid "No file uploaded."
msgstr "Ingen fil har laddats upp."

#: classes/profileshortcode.php:276 classes/profileshortcode.php:315
msgid "The file you uploaded is either missing or too large."
msgstr "Filen du laddat upp antingen saknas eller är för stor."

#: classes/profileshortcode.php:256 classes/profileshortcode.php:301
#: peepso.php:1476
msgid "You do not have enough permissions."
msgstr "Du har inte tillräcklig behörighet."

#: classes/profileshortcode.php:55
msgid ""
"Displays user profiles. Complete with user profile activity stream, about page, notification preferences and other profile configuration options.\n"
"            "
msgstr ""
"Visar användarprofiler. Komplett med användarprofilens aktivitetsflöde, om sida, aviseringsinställningar och andra inställningar för profilkonfigurationer.\n"
"            "

#: classes/profilepreferencesajax.php:125
msgid "Failed to save"
msgstr "Det gick inte att spara"

#: classes/profilepreferencesajax.php:120
msgid "Preferences saved"
msgstr "Inställningar sparade"

#: classes/profilepreferencesajax.php:52
msgid "Failed to save changes."
msgstr "Det gick inte att spara ändringar."

#: classes/profilepreferencesajax.php:47
msgid "Preferences saved."
msgstr "Inställningar sparade."

#: classes/profilefieldsajax.php:206 classes/registershortcode.php:211
msgid "The passwords you submitted do not match."
msgstr "Lösenorden du angav matchar inte."

#: classes/profilefieldsajax.php:194 classes/registershortcode.php:205
msgid "The emails you submitted do not match."
msgstr "E-postadresserna stämmer inte överens"

#: classes/profilefieldsajax.php:185 classes/registershortcode.php:192
msgid "That email address is already in use."
msgstr "E-postadressen används redan."

#: classes/profilefieldsajax.php:180 classes/registershortcode.php:186
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Vänligen ange en giltig e-postadress."

#: classes/profilefieldsajax.php:171 classes/registershortcode.php:198
msgid "That user name is already in use."
msgstr "Det användarnamnet används redan."

#: classes/profilefieldsajax.php:140
msgid "Couldn't save privacy"
msgstr "Kunde inte spara sekretess"

#: classes/profilefields.php:395
msgid "%d required field(s) missing"
msgstr "%d obligatoriska fält saknas"

#: classes/profilefields.php:386
msgid "fill in missing required fields to be able to participate in the community."
msgstr "Fyll i obligatoriska fält för att kunna delta i gemenskapen."

#: classes/profilefields.php:383
msgid "Your profile is %d%% complete"
msgstr "Din profil är %d%% komplett"

#: classes/profilefields.php:199
msgid "What's your website's address?"
msgstr "Vad är din webbplats adress?"

#: classes/profilefields.php:198
msgid "Website"
msgstr "Webbplats"

#: classes/profilefields.php:183
msgid "Tell us something about yourself."
msgstr "Berätta något om dig själv."

#: classes/profilefields.php:182
msgid "About Me"
msgstr "Om mig"

#: classes/profilefields.php:165
msgid "When were you born?"
msgstr "När är du född?"

#: classes/profilefields.php:164
msgid "Birthdate"
msgstr "Födelsedatum"

#: classes/profilefields.php:146
msgid "What's your gender?"
msgstr "Vad är ditt kön?"

#: classes/profilefields.php:145
msgid "Gender"
msgstr "Kön"

#: classes/profilefields.php:117
msgid "What's your last name?"
msgstr "Vad är ditt efternamn?"

#: classes/profilefields.php:116
msgid "Last Name"
msgstr "Efternamn"

#: classes/profilefields.php:89
msgid "What's your name?"
msgstr "Vad heter du?"

#: classes/profilefields.php:88
msgid "First Name"
msgstr "Förnamn"

#: classes/profile.php:2437
msgid "Display all activity date and time in your own timezone"
msgstr "Visa alla datum och tid för aktivitet med din egen tidszon"

#: classes/profile.php:2436
msgid "My timezone"
msgstr "Min tidszon"

#: classes/profile.php:2426
msgid "Don't show my online status"
msgstr "Visa inte min online-status"

#: classes/profile.php:2417
msgid "Hide my profile from all user listings"
msgstr "Dölj min profil från lista över alla användare"

#: classes/profile.php:2406
msgid "Who can post on my profile"
msgstr "Vem kan göra inlägg på sidan \"min profil\""

#: classes/profile.php:2393
msgid "Who can see my profile"
msgstr "Vem kan se min profil"

#: classes/profile.php:2383
msgid "Hide my birthday year"
msgstr "Dölj mitt födelseår"

#: classes/profile.php:2372
msgid "Allow others to \"like\" my profile"
msgstr "Tillåt andra att \"gilla\" min profil"

#: classes/profile.php:2359
msgid "Settings based on real name will display your username if you don't provide your real name"
msgstr ""

#: classes/profile.php:2357
msgid "Display my name as"
msgstr "Visa mitt namn som"

#: classes/profile.php:2289
msgid "Your data archive includes sensitive info like your private activity, photos and profile information. Please keep this in mind before storing or sending your archive."
msgstr "Ditt dataarkiv innehåller känslig information som din privata aktivitet, foton och profilinformation. Tänk på detta innan du sparar eller skickar ditt arkiv."

#: classes/profile.php:2288
msgid "Caution: Protect your archive"
msgstr "Varning: Skydda ditt arkiv"

#: classes/profile.php:2280
msgid "Please note that your archive will be deleted after one week."
msgstr "Observera att ditt arkiv kommer att raderas efter en vecka."

#: classes/profile.php:2279
msgid "This is a copy of personal information you've shared on this site. To protect your info, we'll ask you to re-enter your password to confirm that this is your account."
msgstr "Detta är en kopia av personlig information som du har delat på denna webbplats. För att skydda din information ber vi dig att ange ditt lösenord igen för att bekräfta att detta är ditt konto."

#: classes/profile.php:2254
#: templates/profile/dialog-profile-delete-account-data-archive.php:18
#: templates/profile/dialog-profile-delete-account-data-archive.php:25
msgid "Delete Archive"
msgstr "Ta bort arkiv"

#: classes/profile.php:2248
#: templates/profile/dialog-profile-download-account-data.php:18
#: templates/profile/dialog-profile-download-account-data.php:25
msgid "Download Archive"
msgstr "Ladda ner arkiv"

#: classes/profile.php:2218
msgid "Download your data."
msgstr "Ladda ner dina data."

#: classes/profile.php:2198
msgid "Your export is being prepared. We'll email you when it's ready."
msgstr "Din export håller på att förberedas. Vi skickar e-post till dig när den är klar."

#: classes/profile.php:2194
msgid "You can download a complete copy of all the data you have shared in this Community. This includes posts, messages, photos, videos, comments, etc.  The data will be compiled automatically and delivered to you in a machine-readable JSON format. Please bear in mind that depending on the amount of data that needs to be compiled, preparing your download might take a while."
msgstr "Du kan ladda ner en komplett kopia av alla data som du har delat i denna gemenskap. Detta inkluderar inlägg, meddelanden, foton, videor, kommentarer etc. Uppgifterna sammanställs automatiskt och levereras till dig i ett maskinläsbart JSON-format. Tänk på att det kan ta tid att förbereda din nedladdning beroende på mängden data som behöver sammanställas."

#: classes/profile.php:2169
msgid "Export my Community data"
msgstr "Exportera min gemenskapsdata"

#: classes/profile.php:2139
msgid "Request your data."
msgstr "Begär dina data."

#: classes/profile.php:2060 templates/profile/dialog-profile-deletion.php:18
#: templates/profile/profile-about-account.php:50
msgid "Profile Deletion"
msgstr "Borttagning av profil"

#: classes/profile.php:1953
msgid "If you change your password, you will be signed out"
msgstr "Om du ändrar ditt lösenord kommer du att bli utloggad"

#: classes/profile.php:1952
msgid "Change Password"
msgstr "Ändra lösenord"

#: classes/profile.php:1946
msgid "This email is already in use by someone else."
msgstr "E-postadressen används redan av någon annan."

#: classes/profile.php:1913
msgid "That username is already in use by someone else."
msgstr "Det användarnamnet används redan av någon annan."

#: classes/profile.php:1898
msgid "If you change your username, you will be signed out"
msgstr "Om du ändrar ditt användarnamn kommer du att bli utloggad"

#: classes/profile.php:1889 classes/profile.php:1897 classes/profile.php:2061
#: classes/profile.php:2140 classes/profile.php:2219
msgid "User Name"
msgstr "Användarnamn"

#: classes/profile.php:1888 classes/profile.php:1896 classes/profile.php:1919
#: classes/profile.php:1930 templates/profile/profile-about-account.php:35
msgid "Your Account"
msgstr "Ditt Konto"

#: classes/profile.php:1882
msgid "Enter your current password to change your account information"
msgstr "Ange ditt nuvarande lösenord för att ändra din kontoinformation"

#: classes/profile.php:1881
msgid "Current Password"
msgstr "Nuvarande Lösenord"

#: classes/profile.php:1765
msgid "On-Site"
msgstr "På plats"

#: classes/profile.php:1707
msgid "Someone mentioned me in a comment"
msgstr "Någon nämnde mig i en kommentar"

#: classes/profile.php:1702
msgid "Someone mentioned me in a post"
msgstr "Någon nämnde mig i ett inlägg"

#: classes/profile.php:1672
msgid "Posts and comments"
msgstr "Inlägg och kommentarer"

#: classes/profile.php:1665
msgid "Someone wrote a post on my profile"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1658
msgid "Someone liked my profile"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1647
msgid "Someone shared my post"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1635
msgid "Someone replied to my comment"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1618
msgid "Someone commented on a post"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1493
msgid "Unlike this Profile"
msgstr "Ångra gilla profil"

#: classes/profile.php:1488
msgid "Like this Profile"
msgstr "Gilla profil"

#: classes/profile.php:1458 templates/activity/dialogs.php:44
msgid "Share..."
msgstr ""

#: classes/profile.php:1426 classes/profile.php:1427
msgid "Profile views"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1393 peepso.php:5388 templates/followers/submenu.php:8
msgid "Followers"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1392
msgid "Follower"
msgid_plural "Followers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/profile.php:1373
msgid "Friend"
msgid_plural "Friends"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/profile.php:1355
msgid "Last seen online"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1354
msgctxt "Last seen label in profile details"
msgid "%s"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1340
msgid "Member since"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1339
msgid "Member since %s"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1259
msgid "Redirect to about page"
msgstr "Omdirigera till om sidan"

#: classes/profile.php:1257
msgid "Update Info"
msgstr "Uppdatera information"

#: classes/profile.php:1120
msgid "your %s"
msgstr "din %s"

#: classes/profile.php:1095
msgid "a post you follow"
msgstr "ett inlägg du följer"

#: classes/profile.php:1094
msgid "a %s"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1092
msgid "your post"
msgstr "ditt inlägg"

#: classes/profile.php:1089
msgid "on"
msgstr "på"

#: classes/profile.php:1032
msgid "your comment"
msgstr "din kommentar"

#: classes/profile.php:1031
msgid "on "
msgstr "på "

#: classes/profile.php:1031
msgid "replied to"
msgstr "besvarade"

#: classes/profile.php:1028 classes/tags.php:427
msgid "a comment"
msgstr "en kommentar"

#: classes/profile.php:766
msgid "liked your profile"
msgstr "gillade din profil"

#: classes/profile.php:757
msgid "Someone liked your profile"
msgstr "Någon gillade din profil"

#: classes/profile.php:722
msgid "Your archive has been deleted."
msgstr ""

#: classes/profile.php:694
msgid "Account data not found."
msgstr "Kunde inte hitta kontouppgifter."

#: classes/profile.php:691
msgid "Your download is starting."
msgstr "Din nedladdning börjar."

#: classes/profile.php:662
msgid "Your request has been recorded by our system."
msgstr "Din begäran har registrerats av vårt system."

#: classes/profile.php:642 classes/profile.php:669 classes/profile.php:702
#: classes/profile.php:729
msgid "Invalid password."
msgstr "Ogiltigt lösenord."

#: classes/profile.php:638 classes/profile.php:665 classes/profile.php:698
#: classes/profile.php:725
msgid "You don't have permissions to do this."
msgstr "Du har inte behörighet att göra detta."

#: classes/profile.php:635
msgid "Your account has been completely removed from our system. Please bear in mind, it might take a while to completely delete all your content."
msgstr "Ditt konto har tagits bort helt från vårt system. Kom ihåg, det kan ta ett tag att helt ta bort allt ditt innehåll."

#: classes/profile.php:597
msgid "Please select at least one notification to delete."
msgstr "Välj minst en notifiering att ta bort."

#: classes/profile.php:259
msgid "Minimum avatar resolution is %d x %d pixels."
msgstr "Minsta avatar upplösning är %d x %d pixlar."

#: classes/profile.php:173
msgid "Please enter current password in <b>Current Password</b> field."
msgstr "Ange nuvarande lösenord i <b>Nuvarande lösenord</b> fältet."

#: classes/postbox.php:405
msgid "Insufficient permissions or invalid User Id / Owner Id."
msgstr "Otillräckliga behörigheter eller ogiltigt användar-Id / Ägar-Id."

#: classes/postbox.php:401
msgid "Error in writing Activity Stream post"
msgstr "Fel vid skrivandet av aktivitetsflöde"

#: classes/postbox.php:396
msgid "Post added."
msgstr "Inlägg tillagt."

#: classes/postbox.php:394
msgid "This post was successfully shared."
msgstr "Detta inlägg blev framgångsrikt delat."

#: classes/postbox.php:264
msgid "Post a Status"
msgstr "Publicera en status"

#: classes/postbox.php:222 classes/postbox.php:471
msgid "Schedule"
msgstr "Schema"

#: classes/configsectionpostbox.php:268 classes/postbox.php:202
#: templates/admin/profiles_field.php:39
#: templates/general/postbox-legacy.php:143
msgid "Privacy"
msgstr "Sekretess"

#: classes/postbox.php:183
msgid "Post type"
msgstr ""

#: classes/postbox.php:160
msgid "Text post"
msgstr ""

#: classes/postbox.php:40
msgid "You can only enter up to %d characters"
msgstr "Du kan endast ange upp till %d tecken"

#: classes/postbackgrounds.php:75 classes/postbackgrounds.php:106
msgid "Post background"
msgstr ""

#: classes/pollsajax.php:35
msgid "Already voted"
msgstr ""

#: classes/pollsajax.php:33
msgid "Max 1 selected"
msgstr ""

#: classes/pollsajax.php:31
msgid "No poll selected"
msgstr ""

#: classes/pollsajax.php:29 classes/pollsajax.php:97 classes/pollsajax.php:135
msgid "Invalid poll id"
msgstr ""

#: classes/pollsajax.php:27 classes/pollsajax.php:95 classes/pollsajax.php:133
msgid "Invalid user id"
msgstr ""

#: classes/polls.php:390 templates/polls/content-media.php:70
msgid "Change Vote"
msgstr ""

#: classes/polls.php:212
msgid " asked a question"
msgstr ""

#: classes/polls.php:197
msgid "Option %d"
msgstr ""

#: classes/polls.php:196
msgid "Say something about this poll..."
msgstr ""

#: classes/polls.php:91 classes/polls.php:139 classes/polls.php:160
#: classes/polls.php:180
msgid "Poll"
msgstr ""

#: classes/notificationsqueue.php:337
msgid "You have unread notifications"
msgstr "Du har olästa aviseringar"

#: classes/notificationsqueue.php:334
msgid "%d unread notification"
msgid_plural "%d unread notifications"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/notificationsintensity.php:57
msgid "hour"
msgstr "timme"

#: classes/notificationsintensity.php:57
msgid "You will not receive any email notifications."
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:51
msgid "once a week"
msgstr "en gång i veckan"

#: classes/notificationsintensity.php:50
msgid "Once in 7 days"
msgstr "En gång var 7e dag"

#: classes/notificationsintensity.php:46
msgid "once a day"
msgstr "En gång om dagen "

#: classes/notificationsintensity.php:45
msgid "Once a day"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:40
msgid "two times a day"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:39
msgid "Two times a day"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:35
msgid "four times a day"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:34
msgid "Four times a day"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:30
msgid "every three hours"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:29
msgid "Three hours"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:24
msgid "every two hours"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:23
msgid "Two hours"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:19
msgid "every hour"
msgstr "varje timme"

#: classes/notificationsintensity.php:19 classes/notificationsintensity.php:24
#: classes/notificationsintensity.php:30 classes/notificationsintensity.php:35
#: classes/notificationsintensity.php:40 classes/notificationsintensity.php:46
#: classes/notificationsintensity.php:51
msgid "You will receive a summary of unread on-site notifications approximately %s."
msgstr "Du kommer att få en sammanfattning av olästa meddelanden på plats ungefär %s."

#: classes/notificationsintensity.php:18
msgid "One hour"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:14
msgid "All enabled email notifications will be sent out immediately."
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:12
msgid "Real time"
msgstr "Realtid"

#: classes/notificationsajax.php:107
msgid "Missing notification ID"
msgstr "Anmälnings-ID saknas"

#: classes/notificationsajax.php:101
msgid "You don't have permission to do that"
msgstr "Du har inte behörighet att göra det"

#: classes/notificationsajax.php:76
msgid "Something went wrong"
msgstr "Något gick fel"

#: classes/notificationsajax.php:38
msgid "You currently have no notifications"
msgstr "Du har för närvarande inga notifieringar"

#: classes/notificationsajax.php:28 classes/notificationsajax.php:36
msgid "You currently have no unread notifications"
msgstr "Du har för närvarande inga olästa meddelanden"

#: classes/moods.php:117 classes/moods.php:122 classes/moods.php:230
msgid "Mood"
msgstr "Humör"

#: classes/moods.php:113 classes/moods.php:168
msgid " feeling "
msgstr " känsla "

#: classes/moods.php:110 templates/general/postbox-moods.php:22
#: templates/general/postbox-moods.php:23
msgid "Remove Mood"
msgstr "Ta bort humör"

#: classes/moods.php:79
msgid "blessed"
msgstr "välsignad"

#: classes/moods.php:78
msgid "sad"
msgstr "ledsen"

#: classes/moods.php:77
msgid "sick"
msgstr "sjuk"

#: classes/moods.php:76
msgid "scared"
msgstr "rädd"

#: classes/moods.php:75
msgid "angry"
msgstr "arg"

#: classes/moods.php:74
msgid "happy"
msgstr "glad"

#: classes/moods.php:73
msgid "strong"
msgstr "stark"

#: classes/moods.php:72
msgid "relaxed"
msgstr "avslappnad"

#: classes/moods.php:71
msgid "confident"
msgstr "självsäker"

#: classes/moods.php:70
msgid "speechless"
msgstr "mållös"

#: classes/moods.php:69
msgid "confused"
msgstr "förvirrad"

#: classes/moods.php:68
msgid "tired"
msgstr "trött"

#: classes/moods.php:67
msgid "cool"
msgstr "cool"

#: classes/moods.php:66
msgid "crazy"
msgstr "galen"

#: classes/moods.php:65
msgid "flattered"
msgstr "smickrad"

#: classes/moods.php:64
msgid "love"
msgstr "kärlek"

#: classes/moods.php:63
msgid "meh"
msgstr "meh"

#: classes/moods.php:62
msgid "joyful"
msgstr "glad"

#: classes/modalcomments.php:174
msgid "Edit Caption"
msgstr "Redigera bildtexten"

#: classes/modalcomments.php:28 classes/modalcomments.php:49
msgid "Could not find the post."
msgstr "Kunde inte hitta inlägget."

#: classes/membersshortcode.php:23
msgid "Displays the list of your community members. You can search and filter through your community members. Filtering is also possible by Custom Profile Fields."
msgstr "Visar listan över dina medlemmar. Du kan söka och filtrera genom dina medlemmar. Filtrering är också möjligt genom Egna profilfält."

#: classes/membersearch.php:320 classes/membersearch.php:337
msgid "Unban"
msgstr "Återställ avstängning"

#: classes/membersearch.php:312
msgid "Ban"
msgstr "Stäng av"

#: classes/membersearch.php:300
msgid "Report this Profile"
msgstr "Rapportera profil"

#: classes/membersearch.php:299
msgid "Report User"
msgstr "Anmäl användare"

#: classes/membersearch.php:292
msgid "This user will be blocked from all of your activities"
msgstr "Användaren kommer att blockeras från alla dina aktiviteter"

#: classes/membersearch.php:290
msgid "Block User"
msgstr "Blockera användare"

#: classes/membersearch.php:281
msgid "Allow this user to see all of your activities"
msgstr "Tillåta denna användaren att se alla dina aktiviteter"

#: classes/membersearch.php:279
msgid "Unblock User"
msgstr "Avblockera användare"

#: classes/membersearch.php:159 classes/membersearch.php:166
msgid "No users found."
msgstr "Inga användare hittades."

#: classes/manage.php:91 classes/manage.php:93
msgid "Post backgrounds"
msgstr ""

#: classes/manage.php:80 classes/manage.php:82
msgid "Login Attempts"
msgstr "Inloggningsförsök"

#: classes/manage.php:68 templates/vip/admin_vipicons.php:51
msgid "VIP Icons"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:747 classes/manage.php:60
#: classes/manage.php:62 install/activate.php:486
msgid "Reactions"
msgstr "Reaktioner"

#: classes/manage.php:52 classes/manage.php:54
msgid "Profile Fields"
msgstr "Profilfält"

#: classes/mailqueuelisttable.php:312
msgid "The default Mailqueue is disabled"
msgstr "Standard e-postkön är inaktiverad"

#: classes/mailqueuelisttable.php:307
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minut"
msgstr[1] "minuter"

#: classes/mailqueuelisttable.php:306
msgid "Estimated time until Mail Queue is empty: %1$d %2$s."
msgstr "Beräknad tid tills E-postkön är tom: %1$d %2$s."

#: classes/mailqueuelisttable.php:295
msgid "Process Emails"
msgstr "Processa e-post"

#: classes/mailqueuelisttable.php:267
msgid "updated"
msgstr "uppdaterad"

#: classes/mailqueuelisttable.php:229
msgid "Set to \"waiting\""
msgstr "Sätt till \"väntar\""

#: classes/mailqueuelisttable.php:52
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"

#: classes/mailqueuelisttable.php:51
msgid "User & Subject"
msgstr "Användare & ämne"

#: classes/location.php:338
msgid "Click here to configure it"
msgstr "Klicka här för att konfigurera den"

#: classes/location.php:337
msgid "PeepSo Location requires a Google Maps API key."
msgstr "PeepSo Plats kräver en Google Maps API-nyckel."

#: classes/location.php:279
msgid "Location:  %s"
msgstr "Plats: %S"

#: classes/location.php:221
msgid "You are not authorized to change this album location."
msgstr "Du har inte behörighet att ändra detta albums plats."

#: classes/location.php:217
msgid "Missing field location."
msgstr "Saknad fält plats."

#: classes/location.php:214
msgid "Photo album location saved."
msgstr "Fotoalbumets plats sparad."

#: classes/location.php:204
msgid "Request could not be verified."
msgstr "Begäran kunde inte verifieras."

#: classes/location.php:42
msgid "You can configure it"
msgstr "Du kan konfigurera den"

#: classes/listtable.php:87
msgid "Go to the last page"
msgstr "Gå till sista sidan"

#: classes/listtable.php:80
msgid "Go to the next page"
msgstr "Gå till nästa sida"

#: classes/listtable.php:76
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s av %2$s"

#: classes/listtable.php:70
msgid "Current page"
msgstr "Aktuell sida"

#: classes/listtable.php:61
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Gå till föregående sida"

#: classes/listtable.php:54
msgid "Go to the first page"
msgstr "Gå till första sidan"

#: classes/license_edd_helper.php:453
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "Du har inte behörighet att installera plugin-uppdateringar"

#: classes/license_edd_helper.php:247
msgid "Update now."
msgstr ""

#: classes/license_edd_helper.php:236
msgid " %1$sView version %2$s details%3$s or %4$supdate now%5$s."
msgstr ""

#. translators: 1. opening anchor tag, do not translate 2. the new plugin
#. version 3. closing anchor tag, do not translate.
#: classes/license_edd_helper.php:229
msgid " %1$sView version %2$s details%3$s."
msgstr ""

#. translators: the plugin name.
#: classes/license_edd_helper.php:222
msgid "There is a new version of %1$s available."
msgstr ""

#: classes/giphy.php:237
msgid " shared a GIF"
msgstr ""

#: classes/giphy.php:201
msgid "Send gif"
msgstr ""

#: classes/giphy.php:92
msgid "Get it now!"
msgstr ""

#: classes/giphy.php:90
msgid "Please provide GIPHY API Key."
msgstr ""

#: classes/general.php:418
msgid "Username or Email"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:249 classes/general.php:416
#: classes/profile.php:1770 classes/profile.php:1920 classes/profile.php:1931
#: classes/register.php:80
msgid "Email"
msgstr "E-post"

#: classes/general.php:290
msgid "Can only be seen by you"
msgstr "Kan endast ses av dig"

#: classes/general.php:289 classes/privacy.php:37
msgid "Only Me"
msgstr "Bara mig"

#: classes/general.php:285
msgid "Can be seen by your friends"
msgstr "Kan ses av dina vänner"

#: classes/general.php:280
msgid "Can be seen by registered members"
msgstr "Kan ses av registrerade medlemmar"

#: classes/general.php:279 classes/privacy.php:32
msgid "Site Members"
msgstr "Webbplatsmedlemmar"

#: classes/general.php:275
msgid "Can be seen by everyone, even if they're not members"
msgstr "Kan ses av alla, även om de inte är medlemmar"

#: classes/general.php:274 classes/privacy.php:27
msgid "Public"
msgstr "Publik"

#: classes/general.php:241 templates/blocks/profile.php:97
#: templates/blocks/user-bar.php:87 templates/blocks/user-bar.php:127
#: templates/blocks/user-bar.php:128 templates/widgets/me.tpl.php:122
#: templates/widgets/userbar.tpl.php:97 templates/widgets/userbar.tpl.php:132
msgid "Log Out"
msgstr "Logga ut"

#: classes/general.php:225 classes/profileshortcode.php:602
#: templates/blocks/profile.php:89 templates/blocks/user-bar.php:79
#: templates/widgets/me.tpl.php:105 templates/widgets/userbar.tpl.php:89
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"

#: classes/gdprlisttable.php:285
msgid "request"
msgid_plural "requests"
msgstr[0] "Förfrågan"
msgstr[1] "Förfrågningar"

#: classes/gdprlisttable.php:195
msgid "0 bytes"
msgstr "0 bytes"

#: classes/gdprlisttable.php:191
msgid " byte"
msgstr " byte"

#: classes/gdprlisttable.php:187
msgid " bytes"
msgstr "bytes"

#: classes/gdprlisttable.php:183
msgid " KB"
msgstr " KB"

#: classes/gdprlisttable.php:179
msgid " MB"
msgstr " MB"

#: classes/gdprlisttable.php:175
msgid " GB"
msgstr " GB"

#: classes/gdprlisttable.php:146
msgid "Rejected"
msgstr "Avvisad"

#: classes/gdprlisttable.php:126 classes/gdprlisttable.php:143
#: classes/mailqueuelisttable.php:152
#: templates/admin/queue-status-description.php:14
msgid "Waiting"
msgstr "Väntar"

#: classes/gdprlisttable.php:49 classes/mailqueuelisttable.php:53
#: templates/activity/dialog-pin.php:9
#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:33
#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:25
#: templates/general/postbox-pin.php:38
#: templates/general/postbox-schedule.php:30
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: classes/gdprlisttable.php:48
msgid "File Size"
msgstr "Filstorlek"

#: classes/gdprlisttable.php:47
msgid "User"
msgstr "Användare"

#: classes/gdpr.php:1203
msgid "Videos"
msgstr "Videos"

#: classes/gdpr.php:936 classes/gdpr.php:1213 templates/account/messages.php:5
msgid "Messages"
msgstr "Meddelanden"

#: classes/gdpr.php:728 classes/gdpr.php:1198
msgid "Photos"
msgstr "Foton"

#: classes/gdpr.php:668 classes/gdpr.php:1208 classes/general.php:284
#: classes/profile.php:1374 templates/account/friends.php:1
msgid "Friends"
msgstr "Vänner"

#: classes/gdpr.php:477 classes/gdpr.php:1188
msgid "Personal Data"
msgstr "Personliga data"

#: classes/gdpr.php:208
msgid "Your personal data is ready for download"
msgstr "Dina personuppgifter är redo för nedladdning"

#: classes/gdpr.php:33
msgid "Reject"
msgstr "Avvisa"

#: classes/gdpr.php:32 classes/gdprlisttable.php:139
#: classes/mailqueuelisttable.php:165
#: templates/admin/queue-status-description.php:38
msgid "Retry"
msgstr "Försök igen"

#: classes/gdpr.php:31
msgid "Ready"
msgstr "Redo"

#: classes/gdpr.php:30 classes/gdprlisttable.php:149 peepso.php:3799
#: templates/admin/queue-status-description.php:30
msgid "Success"
msgstr "Lyckat"

#: classes/gdpr.php:29 classes/gdprlisttable.php:135
#: classes/mailqueuelisttable.php:161
#: templates/admin/queue-status-description.php:46
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"

#: classes/gdpr.php:27 classes/gdprlisttable.php:129
#: classes/mailqueuelisttable.php:155
#: templates/admin/queue-status-description.php:22
msgid "Processing"
msgstr "Bearbetar"

#: classes/gdpr.php:26
msgid "Pending"
msgstr "väntande"

#: classes/formvalidate.php:167
msgid "Error message must be set for custom validation"
msgstr "Felmeddelande måste anges för anpassad verifiering"

#: classes/profile.php:182
msgid "The password should be at least %d characters."
msgstr "Lösenordet bör vara minst %d tecken."

#: classes/formvalidate.php:42
msgid "This field value should be at least %d."
msgstr "Värdet i fältet bör vara minst %d."

#: classes/formvalidate.php:41
msgid "This field value should be no more than %d."
msgstr "Värdet i fältet bör inte vara mer än %d."

#: classes/formvalidate.php:40
msgid "This field must an integer."
msgstr "Det här fältet måste vara ett heltal."

#: classes/formvalidate.php:39
msgid "This field must be positive."
msgstr "Fältet måste vara ett positivt tal."

#: classes/formvalidate.php:38
msgid "This field must be a valid date."
msgstr "Fältet måste vara ett giltigt datum."

#: classes/formvalidate.php:37
msgid "This field must be a valid website."
msgstr "Fältet måste vara en giltig webbplats."

#: classes/formvalidate.php:36
msgid "This field is too short, minimum length: %d."
msgstr "Det här fältet är för kort, minsta längd: %d."

#: classes/formvalidate.php:35
msgid "This field is too long, maximum length: %d."
msgstr "Det här fältet är för långt, maximal längd: %d."

#: classes/formvalidate.php:34
msgid "Please enter a date in the past."
msgstr "Vänligen ange ett datum i det förflutna."

#: classes/formvalidate.php:33
msgid "This field only accepts alpha letters, numbers, dashes(-), and underscores(_), or email addresses."
msgstr "Det här fältet accepterar endast bokstäver, siffror, bindestreck (-) och understreck (_), eller e-postadresser."

#: classes/formvalidate.php:32
msgid "This field accepts all letters and numbers except for HTML code."
msgstr "Det här fältet accepterar alla bokstäver och siffror med undantag för HTML-kod."

#: classes/formvalidate.php:31
msgid "This field only accepts alpha letters, spaces, dashes(-), and apostrophes(')."
msgstr "Det här fältet accepterar endast bokstäver, mellanslag, bindestreck (-) och apostrofer (')."

#: classes/formvalidate.php:30
msgid "This field only accepts alpha letters."
msgstr "Det här fältet accepterar endast bokstäver."

#: classes/formvalidate.php:29
msgid "This field only accepts alphanumeric characters."
msgstr "Det här fältet accepterar endast alfanumeriska tecken."

#: classes/formvalidate.php:28
msgid "This field must be an email."
msgstr "Fältet måste vara en e-postadress."

#: classes/formvalidate.php:27
msgid "This field must be a number."
msgstr "Fältet måste vara ett tal."

#: classes/formvalidate.php:26
msgid "This field is required."
msgstr "Detta fält är obligatoriskt."

#: classes/form.php:861
msgid "ReCaptcha security check failed"
msgstr "ReCaptcha säkerhetskontrollen misslyckades"

#: classes/followerajax.php:107
msgid "%s has not followed anybody yet"
msgstr ""

#: classes/followerajax.php:107
msgid "You have not followed anybody yet"
msgstr ""

#: classes/followerajax.php:63
msgid "%s has no followers yet"
msgstr ""

#: classes/followerajax.php:63
msgid "You have no followers yet"
msgstr ""

#: classes/follower.php:52
msgid "Stop following"
msgstr ""

#: classes/follower.php:49
msgid "Click to unfollow this user"
msgstr ""

#: activity/classes/activityshortcode.php:188 classes/follower.php:48
#: classes/general.php:55 classes/profile.php:1409 classes/profile.php:1410
#: peepso.php:2380 templates/followers/submenu.php:13
#: templates/members/search.php:65
msgid "Following"
msgstr "Följer"

#: classes/follower.php:45
msgid "Start following"
msgstr ""

#: classes/follower.php:42
msgid "Click to follow this user"
msgstr ""

#: classes/follower.php:41
msgid "Not following"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:93
msgid "Must be a valid username"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:90
msgid "Force valid usernames"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:31
msgid "What's your username?"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:26
msgid "full link"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:25
msgid "username"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtexturl.php:17 classes/fields/fieldtexturl.php:30
msgid "What's the site's address?"
msgstr "Vad är webbplatsens adress?"

#: classes/fields/fieldtextemail.php:23
msgid "What's the email address?"
msgstr "Vad är e-postadressen?"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:118 classes/fields/fieldtextdate.php:147
msgid "Toggle datepicker"
msgstr "Växla datumväljare"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:113 classes/fields/fieldtextdate.php:142
msgid "Set date"
msgstr "Ställ in datum"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:91
msgid "%s old"
msgstr "%s gammal"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:75
msgid "from now"
msgstr "från nu"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:72
msgid "ago"
msgstr "sedan"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:30
msgid "When did it happen?"
msgstr "När hände det?"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:25
msgid "relative - age (ie 25 years old)"
msgstr "relativ - ålder (d. v. s. 25 år gammal)"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:24
msgid "relative - time passed (ie 1 month, 5 years)"
msgstr "relativ - tid passerad (d. v. s. 1 månad, 5 år)"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:23
msgid "date (WordPress format)"
msgstr "datum (WordPress-format)"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:16
msgid "date picker"
msgstr "datumväljare"

#: classes/fields/fieldtext.php:32
msgid "Tell us about it."
msgstr "Berätta för oss om det."

#: classes/fields/fieldtext.php:20
msgid "Markdown formatted"
msgstr "Markdown formatted"

#: classes/fields/fieldtext.php:14
msgid "textarea (multiple lines)"
msgstr "Textområde (flera rader)"

#: classes/fields/fieldtext.php:13
msgid "input (single line)"
msgstr "input (enkel linje)"

#: classes/fields/fieldselectsingle.php:76
#: classes/fields/fieldselectsingle.php:108
msgid "Select an option..."
msgstr "Välj ett alternativ..."

#: classes/fields/fieldselectsingle.php:25
msgid "Pick only one."
msgstr "Välj endast en."

#: classes/fields/fieldselectsingle.php:21
msgid "dropdown"
msgstr "rullgardin"

#: classes/fields/fieldselectmulti.php:27
msgid "Select as many as you like."
msgstr "Välj så många du vill."

#: classes/fields/fieldselectmulti.php:16
#: classes/fields/fieldselectsingle.php:22
msgid "checklist"
msgstr "checklista"

#: classes/fields/fieldlocation.php:58
msgid "Enter location name"
msgstr "Ange platsens namn"

#: classes/fields/fieldlocation.php:17 classes/profilefields.php:214
msgid "Share your location"
msgstr "Dela din plats"

#: classes/fields/fieldlocation.php:15
msgid "Map selector"
msgstr "Kartväljare"

#: classes/fields/fieldlocation.php:14 classes/fields/fieldtextemail.php:17
#: classes/fields/fieldtexturl.php:24
msgid "clickable link"
msgstr "klickbar länk"

#: classes/fields/fieldcountry.php:21
msgid "Select your country."
msgstr "Välj ditt land."

#: classes/fields/field.php:780
msgid "Edit privacy of "
msgstr "Redigera sekretess för "

#: classes/fields/field.php:754 classes/fields/field.php:764
msgid "Some fields privacy is defined by the administrators"
msgstr "Vissa fälts sekretess definieras av administratörer"

#: classes/fields/field.php:217
msgid "Stay safe! Be careful about disclosing personal information."
msgstr "Håll dig säker! Var försiktig med att lämna ut personlig information."

#: classes/fields/field.php:168
msgid "Enter data"
msgstr "Ange data"

#: classes/externallinkwarningshortcode.php:23
#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:119
msgid "External link warning"
msgstr "Extern länkvarning"

#: classes/externallinkwarningshortcode.php:19
msgid "Depending on your configuration, when clicking a link posted within your community users will be warned if the clicked link leads out of your website."
msgstr ""

#: classes/countries.php:255
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: classes/countries.php:254
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: classes/countries.php:253
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"

#: classes/countries.php:252
msgid "Western Sahara"
msgstr "Västra Sahara"

#: classes/countries.php:251
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis- och Futunaöarna"

#: classes/countries.php:250
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Amerikanska Jungfruöarna"

#: classes/countries.php:249
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Brittiska Jungfruöarna"

#: classes/countries.php:248
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"

#: classes/countries.php:247
msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
msgstr "Venezuela"

#: classes/countries.php:246
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: classes/countries.php:245
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: classes/countries.php:244
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: classes/countries.php:243
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Förenta staternas yttre småöar"

#: classes/countries.php:242
msgid "United States"
msgstr "USA"

#: classes/countries.php:241
msgid "United Kingdom"
msgstr "Storbritannien"

#: classes/countries.php:240
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Förenade Arabemiraten"

#: classes/countries.php:239
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"

#: classes/countries.php:238
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: classes/countries.php:237
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: classes/countries.php:236
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- och Caicosöarna"

#: classes/countries.php:235
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: classes/countries.php:234
msgid "Turkey"
msgstr "Turkiet"

#: classes/countries.php:233
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisien"

#: classes/countries.php:232
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad och Tobago"

#: classes/countries.php:231
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: classes/countries.php:230
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelauöarna"

#: classes/countries.php:229
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: classes/countries.php:228
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Östtimor"

#: classes/countries.php:227
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"

#: classes/countries.php:226
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Tanzania"

#: classes/countries.php:225
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadzjikistan"

#: classes/countries.php:224
msgid "Taiwan, Province of China"
msgstr "Taiwan"

#: classes/countries.php:223
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrien"

#: classes/countries.php:222
msgid "Switzerland"
msgstr "Schweiz"

#: classes/countries.php:221
msgid "Sweden"
msgstr "Sverige"

#: classes/countries.php:220
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

#: classes/countries.php:219
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard och Jan Mayen"

#: classes/countries.php:218
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"

#: classes/countries.php:217
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: classes/countries.php:216
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: classes/countries.php:215
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"

#: classes/countries.php:214
msgid "South Sudan"
msgstr "Sydsudan"

#: classes/countries.php:213
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Sydgeorgien och Sydsandwichöarna"

#: classes/countries.php:212
msgid "South Africa"
msgstr "Sydafrika"

#: classes/countries.php:211
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

#: classes/countries.php:210
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonöarna"

#: classes/countries.php:209
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenien"

#: classes/countries.php:208
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakien"

#: classes/countries.php:207
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
msgstr "Sint Maarten (nederländsk del)"

#: classes/countries.php:206
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"

#: classes/countries.php:205
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: classes/countries.php:204
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellerna"

#: classes/countries.php:203
msgid "Serbia"
msgstr "Serbien"

#: classes/countries.php:202
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: classes/countries.php:201
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudiarabien"

#: classes/countries.php:200
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome och Principe"

#: classes/countries.php:199
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: classes/countries.php:198
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: classes/countries.php:197
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent och Grenadinerna"

#: classes/countries.php:196
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre och Miquelon"

#: classes/countries.php:195
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Saint Martin (franska delen)"

#: classes/countries.php:194
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

#: classes/countries.php:193
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts och Nevis"

#: classes/countries.php:192
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
msgstr "Saint Helena, Ascension och Tristan da Cunha"

#: classes/countries.php:191
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr "Saint-Barthélemy"

#: classes/countries.php:190
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#: classes/countries.php:189
msgid "Russian Federation"
msgstr "Ryska Federationen"

#: classes/countries.php:188
msgid "Romania"
msgstr "Rumänien"

#: classes/countries.php:187
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"

#: classes/countries.php:186
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: classes/countries.php:185
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: classes/countries.php:184
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: classes/countries.php:183
msgid "Poland"
msgstr "Polen"

#: classes/countries.php:182
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#: classes/countries.php:181
msgid "Philippines"
msgstr "Filippinerna"

#: classes/countries.php:180
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: classes/countries.php:179
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: classes/countries.php:178
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nya Guinea"

#: classes/countries.php:177
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: classes/countries.php:176
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
msgstr "Palestinska territoriet, ockuperat"

#: classes/countries.php:175
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: classes/countries.php:174
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: classes/countries.php:173
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: classes/countries.php:172
msgid "Norway"
msgstr "Norge"

#: classes/countries.php:171
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Norra Marianaöarna"

#: classes/countries.php:170
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkön"

#: classes/countries.php:169
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: classes/countries.php:168
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: classes/countries.php:167
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: classes/countries.php:166
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: classes/countries.php:165
msgid "New Zealand"
msgstr "Nya Zeeland"

#: classes/countries.php:164
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nya Kaledonien"

#: classes/countries.php:163
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederländerna"

#: classes/countries.php:162
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: classes/countries.php:161
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: classes/countries.php:160
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

#: classes/countries.php:159
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: classes/countries.php:158
msgid "Mozambique"
msgstr "Moçambique"

#: classes/countries.php:157
msgid "Morocco"
msgstr "Marocko"

#: classes/countries.php:156
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: classes/countries.php:155
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#: classes/countries.php:154
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongoliet"

#: classes/countries.php:153
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#: classes/countries.php:152
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "Moldavien, Republiken"

#: classes/countries.php:151
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Mikronesiens federerade stater"

#: classes/countries.php:150
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"

#: classes/countries.php:149
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: classes/countries.php:148
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: classes/countries.php:147
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretanien"

#: classes/countries.php:146
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"

#: classes/countries.php:145
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallöarna"

#: classes/countries.php:144
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: classes/countries.php:143
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: classes/countries.php:142
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiverna"

#: classes/countries.php:141
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"

#: classes/countries.php:140
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: classes/countries.php:139
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"

#: classes/countries.php:138
msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
msgstr "Makedonien, F.d. Jugoslaviska Republiken"

#: classes/countries.php:137
msgid "Macao"
msgstr "Macao"

#: classes/countries.php:136
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"

#: classes/countries.php:135
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"

#: classes/countries.php:134
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: classes/countries.php:133
msgid "Libya"
msgstr "Libyen"

#: classes/countries.php:132
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#: classes/countries.php:131
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: classes/countries.php:130
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"

#: classes/countries.php:129
msgid "Latvia"
msgstr "Lettland"

#: classes/countries.php:128
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Lao Folkets Demokratiska Republik"

#: classes/countries.php:127
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizstan"

#: classes/countries.php:126
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: classes/countries.php:125
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Korea, Republiken"

#: classes/countries.php:124
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr "Korea, Demokratiska folkrepubliken"

#: classes/countries.php:123
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: classes/countries.php:122
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: classes/countries.php:121
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakstan"

#: classes/countries.php:120
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanien"

#: classes/countries.php:119
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: classes/countries.php:118
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: classes/countries.php:117
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: classes/countries.php:116
msgid "Italy"
msgstr "Italien"

#: classes/countries.php:115
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#: classes/countries.php:114
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"

#: classes/countries.php:113
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"

#: classes/countries.php:112
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: classes/countries.php:111
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr "Iran, Islamiska republiken"

#: classes/countries.php:110
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"

#: classes/countries.php:109
msgid "India"
msgstr "Indien"

#: classes/countries.php:108
msgid "Iceland"
msgstr "Island"

#: classes/countries.php:107
msgid "Hungary"
msgstr "Ungern"

#: classes/countries.php:106
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: classes/countries.php:105
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: classes/countries.php:104
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Vatikanstaten"

#: classes/countries.php:103
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard- och McDonaldöarna"

#: classes/countries.php:102
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: classes/countries.php:101
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: classes/countries.php:100
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"

#: classes/countries.php:99
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: classes/countries.php:98
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: classes/countries.php:97
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: classes/countries.php:96
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: classes/countries.php:95
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#: classes/countries.php:94
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: classes/countries.php:93
msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"

#: classes/countries.php:92
msgid "Greece"
msgstr "Grekland"

#: classes/countries.php:91
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: classes/countries.php:90
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: classes/countries.php:89
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"

#: classes/countries.php:88
msgid "Georgia"
msgstr "Georgien"

#: classes/countries.php:87
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: classes/countries.php:86
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: classes/countries.php:85
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Franska sydterritorierna"

#: classes/countries.php:84
msgid "French Polynesia"
msgstr "Franska Polynesien"

#: classes/countries.php:83
msgid "French Guiana"
msgstr "Franska Guyana"

#: classes/countries.php:82
msgid "France"
msgstr "Frankrike"

#: classes/countries.php:81
msgid "Finland"
msgstr "Finland"

#: classes/countries.php:80
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: classes/countries.php:79
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Färöarna"

#: classes/countries.php:78
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falklandsöarna (Malvinas)"

#: classes/countries.php:77
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopien"

#: classes/countries.php:76
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"

#: classes/countries.php:75
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: classes/countries.php:74
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatorial Guinea"

#: classes/countries.php:73
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: classes/countries.php:72
msgid "Egypt"
msgstr "Egypten"

#: classes/countries.php:71
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: classes/countries.php:70
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanska republiken"

#: classes/countries.php:69
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: classes/countries.php:68
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: classes/countries.php:67
msgid "Denmark"
msgstr "Danmark"

#: classes/countries.php:66
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tjeckien"

#: classes/countries.php:65
msgid "Cyprus"
msgstr "Cypern"

#: classes/countries.php:64
msgid "Curaçao"
msgstr "Curaçao"

#: classes/countries.php:63
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"

#: classes/countries.php:62
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"

#: classes/countries.php:61
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr "Elfenbenskusten"

#: classes/countries.php:60
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: classes/countries.php:59
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cooköarna"

#: classes/countries.php:58
msgid "Congo, the Democratic Republic of the"
msgstr "Kongo, Demokratiska Republiken"

#: classes/countries.php:57
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"

#: classes/countries.php:56
msgid "Comoros"
msgstr "Komorerna"

#: classes/countries.php:55
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

#: classes/countries.php:54
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos (Keeling)-öarna"

#: classes/countries.php:53
msgid "Christmas Island"
msgstr "Julön"

#: classes/countries.php:52
msgid "China"
msgstr "Kina"

#: classes/countries.php:51
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#: classes/countries.php:50
msgid "Chad"
msgstr "Tchad"

#: classes/countries.php:49
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centralafrikanska republiken"

#: classes/countries.php:48
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Caymanöarna"

#: classes/countries.php:47
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kap Verde"

#: classes/countries.php:46
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: classes/countries.php:45
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"

#: classes/countries.php:44
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodja"

#: classes/countries.php:43
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: classes/countries.php:42
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: classes/countries.php:41
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"

#: classes/countries.php:40
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: classes/countries.php:39
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brittiska territoriet i Indiska Oceanen"

#: classes/countries.php:38
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"

#: classes/countries.php:37
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvetön"

#: classes/countries.php:36
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: classes/countries.php:35
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnien-Hercegovina"

#: classes/countries.php:34
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire"

#: classes/countries.php:33
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
msgstr "Bolivia"

#: classes/countries.php:32
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: classes/countries.php:31
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: classes/countries.php:30
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: classes/countries.php:29
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: classes/countries.php:28
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"

#: classes/countries.php:27
msgid "Belarus"
msgstr "Vitryssland"

#: classes/countries.php:26
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: classes/countries.php:25
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: classes/countries.php:24
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#: classes/countries.php:23
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: classes/countries.php:22
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdzjan"

#: classes/countries.php:21
msgid "Austria"
msgstr "Österrike"

#: classes/countries.php:20
msgid "Australia"
msgstr "Australien"

#: classes/countries.php:19
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: classes/countries.php:18
msgid "Armenia"
msgstr "Armenien"

#: classes/countries.php:17
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: classes/countries.php:16
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua och Barbuda"

#: classes/countries.php:15
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktis"

#: classes/countries.php:14
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: classes/countries.php:13
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: classes/countries.php:12
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: classes/countries.php:11
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikanska Samoa"

#: classes/countries.php:10
msgid "Algeria"
msgstr "Algeriet"

#: classes/countries.php:9
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"

#: classes/countries.php:8
msgid "Åland Islands"
msgstr "Åland"

#: classes/countries.php:7
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"

#: classes/configsections.php:91
msgid "If that does not help, please <a target=\"_blank\" href=\"https://www.peepso.com/contact/\">Contact Support</a>."
msgstr "Om det inte hjälper, vänligen <a target=\"_blank\" href=\"https://www.peepso.com/contact/\">Kontakta supporten</a>."

#: classes/configsections.php:89
msgid "If some licenses are not validating, please make sure to click the SAVE button."
msgstr "Om vissa licenser inte validerar, se till att klicka på knappen SAVE ."

#: classes/configsections.php:84
msgid "We are detecting %s as your install URL. Please make sure your \"supported domain\" is configured properly."
msgstr ""

#: classes/configsections.php:83
msgid "This is where you configure the license keys for each PeepSo add-on. You can find your license numbers <a target=\"_blank\" href=\"https://www.peepso.com/my-licenses/\">here</a>. Please copy them here and click SAVE at the bottom of this page."
msgstr "Här konfigurerar du licensnycklar för varje PeepSo tillägg. Du hittar ditt licensnummer på sidan <a target=\"_blank\" href=\"http://peepso.com/my-account/\"> Min order</a>. Vänligen kopiera in dem här och klicka på SPARA längst ned på sidan."

#: classes/configsections.php:19
msgid "PeepSo Bundle License Key"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:204
msgid "Word Filter"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:177
msgid "Filter character"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:164
msgid "How to render"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:150
msgid "Filter chat messages"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:142
msgid "Filter comments"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:135
msgid "Filter posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:126
msgid "Keywords to remove"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:123
msgid "Separate words or phrases with a comma."
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:118
msgid "Keywords cannot be empty and separated by comma."
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:101
msgid "PHP functions mb_substr and mb_strlen are recommended for accurate text processing, especially for languages with accents (French, Spanish, Polish, Vietnamese etc) or using non-latin script (Russian, Chinese, Japanese etc)."
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:76
msgid "Reporting"
msgstr "Rapportering"

#: classes/configsectionmoderation.php:68
msgid "Additional recipients"
msgstr "Ytterligare mottagare"

#: classes/configsectionmoderation.php:65
msgid "Additional emails to receive notifications about new reports."
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:60
msgid "Email alerts"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:57
msgid "ON: Administrators and Community Administrators will receive emails about new reports"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:52
msgid "Predefined report reasons"
msgstr "Fördefinierade rapportskäl"

#: classes/configsectionmoderation.php:42
msgid "Automatically unpublish posts after: [n] reports"
msgstr "Avpublicera automatiskt inlägg efter: [n] rapporter"

#: classes/configsectionmoderation.php:38
msgid "If a post is reported enough times, it will be automatically unpublished. Set to 0 to disable."
msgstr "Om ett inlägg rapporteras tillräckligt många gånger kommer det automatiskt att avpubliceras. Sätt till 0 för att inaktivera."

#: classes/gdpr.php:558 classes/gdpr.php:1193 classes/general.php:40
#: peepso.php:5340
msgid "Activity"
msgstr "Aktivitet"

#: classes/configsectionpostbox.php:368
msgid "Redirect to single post view when post is longer than: [n] characters"
msgstr "Omdirigera till eninläggsvisningsläge när inlägget är längre än: [n] tecken"

#: classes/configsectionpostbox.php:357
msgid "Show 'read more' after: [n] characters"
msgstr "Visa 'läs mer' efter: [n] tecken"

#: classes/configsectionpostbox.php:392 classes/configsectionpostbox.php:412
msgid "Load more comments"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:384 classes/configsectionpostbox.php:403
msgid "Display comments"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:474
msgid "Allows users to save (favorite / bookmark) posts into a private \"saved posts\" collection."
msgstr "Tillåter användare att spara (favorit / bokmärke) inlägg i en privat \"sparade inlägg\" samling."

#: classes/configsectionpostbox.php:477
msgid "Saved Posts"
msgstr "Sparade inlägg"

#: classes/configsectionpostbox.php:275
msgid "Hide the activity stream from guests"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:1005
msgid "Post Backgrounds"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:985
msgid "Maximum post length"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:959
msgid "Reset and rebuild the hashtags cache"
msgstr "Återställ och bygg om hashtags cache"

#: classes/configsectionpostbox.php:955
msgid "It will also happen automatically after changing any of the settings above."
msgstr "Det kommer också att ske automatiskt någon av inställningarna ovan ändras."

#: classes/configsectionpostbox.php:955
msgid "Enable and click \"save\" to force a hashtag cache rebuild."
msgstr "Aktivera och klicka på \"Spara\" för att tvinga en hashtagg cache att bygga om."

#: classes/configsectionpostbox.php:949
msgid "Hashtags must start with a letter"
msgstr "Hashtags måste börja med en bokstav"

#: classes/configsectionpostbox.php:945
msgid "ON: hashtags beginning with a number will be ignored"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:939
msgid "Maximum hashtag length"
msgstr "Maximal hashtagg längd"

#: classes/configsectionpostbox.php:935
msgid "Longer hashtags will be ignored"
msgstr "Längre hashtaggar kommer att ignoreras"

#: classes/configsectionpostbox.php:920
msgid "Minimum hashtag length"
msgstr "Minsta hashtagg längd"

#: classes/configsectionpostbox.php:916
msgid "Shorter hashtags will be ignored"
msgstr "Kortare hashtaggar kommer att ignoreras"

#: classes/configsectionpostbox.php:910
msgid "character"
msgid_plural "characters"
msgstr[0] "tecken"
msgstr[1] "tecken"

#: classes/configsectionpostbox.php:903
msgid "Allow non-alphanumeric hashtags"
msgstr "Tillåt icke-alfanumeriska hashtaggar"

#: classes/configsectionpostbox.php:898
msgid "Enables hashtags of any length, with any content, including non-alphanumeric characters (Arabic, Japanese, Korean, Cyrillic, Emoji, etc). Hashtags MUST end with a space, line break or another hashtag."
msgstr "Aktiverar hashtaggar av valfri längd, med något innehåll, inklusive icke-alfanumeriska tecken (arabiska, japanska, koreanska, kyrilliska, emoji, etc). Hashtags MÅSTE sluta med ett mellanslag, radbrytning eller annan hashtag."

#: classes/configsectionpostbox.php:886
msgid "Delete empty hashtags"
msgstr "Ta bort tomma hashtaggar"

#: classes/configsectionpostbox.php:882
msgid "Hashtags with zero posts can occur, when posts are deleted or edited."
msgstr "Hashtaggar med noll inlägg kan förekomma, när inlägg tas bort eller redigeras."

#: classes/configsectionpostbox.php:882
msgid "When enabled, hashtags with zero posts will be deleted and not shown in the widget or suggestions. "
msgstr "När aktiverad, kommer hashtaggar med noll inlägg tas bort och visas inte i widgeten eller förslagen. "

#: classes/configsectionpostbox.php:876
msgid "Process"
msgstr "Bearbeta"

#: classes/configsectionpostbox.php:872
msgid "Bigger batches mean faster updates, but generate higher load."
msgstr "Större partier innebär snabbare uppdateringar, men genererar högre belastning."

#: classes/configsectionpostbox.php:872
msgid "How many posts and hashtags to process when the maintenance scripts are ran."
msgstr "Hur många inlägg och hashtags att bearbeta när underhållsskripten körs."

#: classes/configsectionpostbox.php:866
msgid "entries"
msgstr "ingångar"

#: classes/configsectionpostbox.php:857
msgid "Update post count in tags every"
msgstr "Uppdatera antal inlägg i taggar varje"

#: classes/configsectionpostbox.php:853
msgid "Smaller delay means more database load."
msgstr "Mindre fördröjning innebär mer databasbelastning."

#: classes/configsectionpostbox.php:853
msgid "Deleted and edited posts are checked periodically to update post counts for each hashtag."
msgstr "Raderade och redigerade inlägg kontrolleras med jämna mellanrum för att uppdatera inläggsräknare för varje hashtag."

#: classes/configsectionpostbox.php:848 classes/configsectionpostbox.php:867
#: classes/configsectionpostbox.php:911 classes/configsectionpostbox.php:930
msgid "(default)"
msgstr "(standard)"

#: classes/configsectionpostbox.php:847
msgid "minutes"
msgstr "minuter"

#: classes/configsectionpostbox.php:840
msgid "Maintenance cron"
msgstr "Underhåll cron"

#: classes/configsectionpostbox.php:823 classes/profile.php:1699
msgid "Mentions"
msgstr "Omnämningar"

#: classes/configsectionpostbox.php:817
msgid "Add a mention when replying to a comment"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:801 classes/moods.php:223
msgid "Moods"
msgstr "Humör"

#: classes/config.php:414 classes/configsectionlocation.php:42
#: classes/location.php:123 classes/location.php:128 classes/location.php:158
#: classes/location.php:372 classes/profilefields.php:213
msgid "Location"
msgstr "Plats"

#: classes/configsectionlocation.php:36
msgid "Google Maps API Key (v3)"
msgstr "Google Maps API-nyckel (v3)"

#: classes/configsectionlocation.php:27
msgid "You can get the API key"
msgstr "Du kan få API-nyckel"

#: classes/configsectionlocation.php:27 classes/location.php:41
msgid "A Google maps API key is required for the Location suggestions to work properly"
msgstr "En Google maps API-nyckel krävs för att platsförslagen ska fungera korrekt"

#: classes/configsectionpostbox.php:785
msgid "Polls"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:779
msgid "Sort results by votes"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:773
msgid "Ascending"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:772
msgid "Descending"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:766
msgid "Always show results"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:763
msgid "Disabled: results are hidden from users who haven't voted yet"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:763
msgid "Enabled: users can see poll results before voting"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:758
msgid "Allow vote changes"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:755
msgid "Disabled: votes are final"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:755
msgid "Enabled: users can change or delete their votes"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:755 classes/configsectionpostbox.php:763
msgid "Does not apply to poll author and administrators"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:739
msgid "Polls in groups"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:736 classes/configsectionpostbox.php:746
msgid "Disabled: polls are only available on community and profile streams"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:736
msgid "Enabled: polls are available in group posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:730
msgid "Multi select polls"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:727
msgid "Disabled: users can only vote for one option in each poll"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:727
msgid "Enabled: users can cast more than one vote in each poll"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:713
msgid "GIPHY"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:699
msgid "PeepSo integrates world-famous <a href=\"https://giphy.com/\" target=\"_blank\">GIPHY</a>. Thanks to their service, your community now has the possibility to share all of their amazing gifs in posts, comments and chat."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:625 classes/configsectionpostbox.php:647
#: classes/configsectionpostbox.php:672
msgid "Render method"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:621 classes/configsectionpostbox.php:643
#: classes/configsectionpostbox.php:668
msgid "Only includes GIF rendition types. See the official <a href=\"https://developers.giphy.com/docs/optional-settings/#rendition-guide\" target=\"_blank\">rendition guide</a> to help you select the best rendition type that suits your site."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:604
msgid "Preview image for original"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:603
msgid "Original file size and file dimensions. Good for desktop use."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:602
msgid "File size under 50kb. Duration may be truncated to meet file size requirements. Good for thumbnails and previews."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:601
msgid "Resized and downsampled to meet 5MB limit."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:600
msgid "Resized and downsampled to meet 8MB limit."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:599
msgid "A still version of the first frame of the downsized rendition for previews and pre-loading."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:598
msgid "Resized and downsampled to meet 2MB limit."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:597
msgid "Static preview image for fixed_height_small"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:596
msgid "Height set to 100px. Good for mobile keyboards."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:595
msgid "Height set to 200px. Reduced to 6 frames to minimize file size to the lowest. Works well for unlimited scroll on mobile and as animated previews. See GIPHY.com on mobile web as an example."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:594
msgid "Static preview image for fixed_height"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:593
msgid "Height set to 200px. Good for mobile use."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:592
msgid "Static preview image for fixed_width_small"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:591
msgid "Width set to 100px. Good for mobile keyboards"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:590
msgid "Width set to 200px. Reduced to 6 frames. Works well for unlimited scroll on mobile and as animated previews."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:589
msgid "Static preview image for fixed_width"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:588
msgid "Width set to 200px. Good for mobile use."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:580
msgid "Max content rating"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:573
msgid "No limit"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:572
msgid "Inappropriate under the age of 17"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:571
msgid "May be inappropriate under the age of 13"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:570
msgid "May be inappropriate for children"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:569
msgid "Suitable for everyone"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:568
msgid "Illustrated content only"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:31
#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:31
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:31
#: classes/configsectionpostbox.php:562
msgid "Limit"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:549
msgid "GIPHY API Key"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:324
msgid "Let users override this setting"
msgstr "Låt användarna åsidosätta den här inställningen"

#: classes/configsectionpostbox.php:317
msgid "Who can post on \"my profile\" page"
msgstr "Vem kan göra inlägg på sidan \"min profil\""

#: classes/configsectionpostbox.php:311
msgid " (profile owner)"
msgstr " (Profilägare)"

#: classes/configsectionpostbox.php:494
msgid "Allow non-admins to schedule posts"
msgstr "Tillåt icke-administratörer att schemalägga inlägg"

#: classes/configsectionpostbox.php:460
msgid "Display view count"
msgstr "Visa innehållsräknare"

#: classes/configsectionpostbox.php:455
msgid "Both"
msgstr "Båda"

#: classes/configsectionpostbox.php:454
msgid "Only unique members"
msgstr "Endast unika medlemmar"

#: classes/configsectionpostbox.php:453
msgid "Only general count"
msgstr "Endast allmänt antal"

#: classes/configsectionpostbox.php:448
msgid "Unique members - counts unique views by users who are logged in"
msgstr "Unika medlemmar - räknar unika vyer av användare som är inloggade"

#: classes/configsectionpostbox.php:446
msgid "General count - counts every time the post is rendered to anybody"
msgstr "Allmänt antal - räknas varje gång inlägget återges till någon"

#: classes/configsectionpostbox.php:486
msgid "Mark edited content"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:483
msgid "Enabled: a small icon will be added to edited posts and comments, informing the user when was the last time the content was edited."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:347
msgid "Post length limit"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:343
msgid "It is generally recommended to keep this value below 10000 (ten thousand). Extremely long posts might run into performance issues."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:294
msgid "Default post privacy"
msgstr "Standardsekretess för inlägg"

#: classes/configsectionpostbox.php:290
msgid "Defines the default starting privacy level for new posts. Users can change it, and the postbox will always remember their last choice."
msgstr "Definierar standard startnivå för nya inlägg. Användare kan ändra det, och postlådan kommer alltid ihåg det senaste valet."

#: classes/configsectionpostbox.php:257
msgid "Links & Embeds"
msgstr "Länkar & Inbäddade"

#: classes/configsectionpostbox.php:250
msgid "Preferred thumbnail size"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:245
msgid "Bigger thumbnails might impact loading speeds."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:243
msgid "This will only be attempted on WordPress embeds coming from your website, as we cannot control external embeds."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:241
msgid "PeepSo will attempt to use this resolution (or the closest possible) in the activity streams, which results in sharper images."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:236
msgid "Default"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:220
msgid "Refresh previews (BETA)"
msgstr "Uppdatera förhandsvisningar (BETA)"

#: classes/configsectionpostbox.php:216
msgid "If enabled PeepSo will periodically refresh URL previews. This might cause some posts to load slower when refreshing.<br/>Use this option especially if you recently changed the static images option"
msgstr "Om aktiverad kommer PeepSo uppdatera URL-förhandsgranskningar med jämna mellanrum. Detta kan orsaka att vissa inlägg laddas långsammare vid uppdatering.<br/>Använd detta alternativ speciellt om du nyligen ändrat alternativet statiska bilder"

#: classes/configsectionpostbox.php:205 classes/configsectionpostbox.php:209
#: classes/configsectionpostbox.php:212
msgid "Every %d minutes"
msgstr "Var %d minut"

#: classes/configsectionpostbox.php:194
msgid "Fallback to img tag (BETA)"
msgstr "Fallback till img tagg (BETA)"

#: classes/configsectionpostbox.php:191
msgid "If no viable thumbnail is provided by the target, PeepSo will attempt to use the first img tag from the page source."
msgstr "Om ingen gångbar miniatyrbild tillhandahålls av målet, kommer PeepSo att försöka använda den första imgtaggen från sidkällan."

#: classes/configsectionpostbox.php:186
msgid "Prefer previews with images (BETA)"
msgstr "Föredrar förhandsvisningar med bilder (BETA)"

#: classes/configsectionpostbox.php:183
msgid "If no img tag is detected in the fetched result, PeepSo will attempt alternative methods to obtain a link preview"
msgstr "Om ingen img tagg upptäcks i det hämtade resultatet, PeepSo kommer att försöka alternativa metoder för att få en länk förhandsgranskning"

#: classes/configsectionpostbox.php:178
msgid "Allow non-SSL previews"
msgstr "Tillåt icke-SSL-förhandsvisningar"

#: classes/configsectionpostbox.php:175
msgid "Enables non-SSL (http://) link fetching. This can lead to \"insecure content\" warnings if your site is using SSL"
msgstr "Aktiverar hämtlänkar för icke-SSL (http://). Detta kan leda till ”osäkert innehåll” varningar om din webbplats använder SSL"

#: classes/configsectionpostbox.php:170
msgid "Prefer a smaller thumbnail"
msgstr "Föredrar en mindre miniatyrbild"

#: classes/configsectionpostbox.php:167
msgid "Show a smaller link preview thumbnail on a wide viewport (more than 480 pixels) to save space"
msgstr "Visa en mindre länk med miniatyrbild som förhandsgranskning på en bred viewport (mer än 480 pixlar) för att spara utrymme"

#: classes/configsectionpostbox.php:163
msgid "Load link previews"
msgstr "Ladda länkförhandsvisningar"

#: classes/configsectionpostbox.php:156
msgid "OFF: no attempts to fetch links will be made"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:154
msgid "ON: links posted by users will be fetched into a preview box (embed)"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:144
msgid "Hide http(s)://"
msgstr "Dölj http(s)://"

#: classes/configsectionpostbox.php:141
msgid "Visually hide http(s):// from links, while the target remains unchanged."
msgstr "Dölj http(s):// visuellt från länkar, medan målet förblir oförändrat."

#: classes/configsectionpostbox.php:136
msgid "Trim links to domain name only"
msgstr "Trimma endast länkar till domännamn"

#: classes/configsectionpostbox.php:133
msgid "Visually trim links after the domain name, while the target remains unchanged."
msgstr "Visuellt trimma länkar efter domännamnet, medan målet förblir oförändrat."

#: classes/configsectionpostbox.php:127
msgid "Hide URL if there is no other text"
msgstr "Dölj URL om det inte finns någon annan text"

#: classes/configsectionpostbox.php:124
msgid "If a post contains only an URL and no other visible text, the link will not be displayed. Does not apply to MarkDown links."
msgstr "Om ett inlägg endast innehåller en URL och ingen annan synlig text, kommer länken inte att visas. Gäller inte markDown länkar."

#: classes/configsectionpostbox.php:118
msgid "Open links in new tab"
msgstr "Öppna länkar i ny flik"

#: classes/configsectionpostbox.php:113
msgid "Only links to other domains"
msgstr "Endast länkar till andra domäner"

#: classes/configsectionpostbox.php:112
msgid "All links"
msgstr "Alla länkar"

#: classes/configsectionnotifications.php:355
msgid "This section controls the settings and layout of all emails sent by PeepSo: notifications, registration, forgot password etc."
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:354
msgid "Emails"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:347
msgid "Override entire HTML"
msgstr "Åsidosätt hela HTML"

#: classes/configsectionnotifications.php:339
msgid "Missing variable {emails_contents} or {unsubscribeurl}"
msgstr "Variabel {emails_contents} eller {unsubscribeurl} saknas"

#: classes/configsectionnotifications.php:329
msgid "Available variables: <br/>{email_contents} - email contents <font color=\"red\">*</font><br/>{unsubscribeurl} - URL of the user notification preferences <font color=\"red\">*</font><br/>{currentuserfullname} - full name of the recipient<br>{useremail} - email of the recipient<br/>{sitename} - the name of your site<br/>{siteurl} - the URL of your site<br/><br/><font color=\"red\">*</font> required variable"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:327
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here</a> after saving to test your changes."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Klicka här</a> efter att du sparat för att testa dina ändringar."

#: classes/configsectionnotifications.php:325
msgid "Text, HTML and inline CSS only (no PHP or shortcodes). Leave empty for the default layout."
msgstr "Bara text, HTML och inline CSS (inga PHP eller kortkoder). Lämna tom för standard layout."

#: classes/configsectionnotifications.php:319
msgid "Customize the entire email layout"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:312
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:295
msgid "Admin Email"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:297
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:286
msgid "Email sender"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:291
#: classes/configsectionnotifications.php:306
msgid "Should be between 1 and 64 characters long."
msgstr "Bör vara mellan 1 och 64 tecken långt."

#: classes/configsectionnotifications.php:266
msgid "These defaults will only be applied to new users"
msgstr "Dessa standardinställningar kommer endast att tillämpas på nya användare"

#: classes/configsectionnotifications.php:265
msgid "Notification defaults"
msgstr "Standardinställningar för aviseringar"

#: classes/configsectionnotifications.php:242
msgid "On-site"
msgstr "På plats"

#: classes/configsectionnotifications.php:197
#: templates/profile/profile-about-notifications.php:189
msgid "Web Push Notifications"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:167
msgid "How to generate keys"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:161
msgid "Public Key"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:153
msgid "Private Key"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:146
msgid "Enable by default for users"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:143
msgid "Defines the default state for all users who never set this notification preference"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:136
msgid "Enabled: Web Push Notifications option will appear in user preferences"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:83
msgid "On-site notification previews"
msgstr "Förhandsgranskning av aviseringar på plats"

#: classes/configsectionnotifications.php:76
msgid "Ellipsis"
msgstr "Ellips"

#: classes/configsectionnotifications.php:70
msgid "If a notification is over the limit, the ellipsis will be attached to the end. The length of the potential ellipsis counts into a total notification preview length."
msgstr "Om en avisering är över gränsen, kommer ellipsen att bifogas till slutet. Längden på den potentiella ellipsen räknas in i en total aviseringslängd."

#: classes/configsectionnotifications.php:66
msgid "Preview length"
msgstr "Längd på förhandsgranskning"

#: classes/configsectionnotifications.php:63
msgid "Notification previews will be trimmed to this length.  To avoid cutting words in the middle, the actual length of a preview might be shorter."
msgstr "Förhandsvisning av aviseringar kommer att klippas till denna längd. För att undvika att skära ord i mitten kan den faktiska längden på en förhandsvisning vara kortare."

#: classes/configsectionnetwork.php:233
msgid "<strong><u>Values lower than defaults are not recommended.</u></strong>"
msgstr "<strong><u>Värden lägre än standardvärden rekommenderas inte.</u></strong>"

#: classes/configsectionnetwork.php:232
msgid "<strong>Lower values mean more robust notifications, but also <u>higher server load.</u></strong>"
msgstr "<strong>Lägre värden innebär mer robusta aviseringar, men också <u>högre serverbelastning.</u></strong>"

#: classes/configsectionnetwork.php:231
msgid "By adjusting the settings below you control how \"instant\" experience your users are having."
msgstr "Genom att justera inställningarna nedan styr du hur \"direkt\" upplevelse dina användare har."

#: classes/configsectionnetwork.php:230
msgid "PeepSo and all its plugins run various background (AJAX) calls for each user that is logged in."
msgstr ""

#: classes/configsectionnetwork.php:229
msgid "Timed AJAX Calls"
msgstr "Tidsinställda AJAX-samtal"

#: classes/configsectionnetwork.php:223
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplikator"

#: classes/configsectionnetwork.php:206
msgid "If there is no related site activity, how quickly should the intensity shift from minimum/active to maximum/idle"
msgstr "Om det inte finns någon relaterad webbplats aktivitet, hur snabbt ska intensiteten skifta från minimum/aktiv till maximal/tomgång"

#: classes/configsectionnetwork.php:201
msgid "Idle"
msgstr "Vilande"

#: classes/configsectionnetwork.php:178
msgid "minutes:seconds - how often the calls should be made, if the related site activity is idle"
msgstr "minuter:sekunder - hur ofta samtalen ska göras, om den relaterade webbplatsens aktivitet är inaktiv"

#: classes/configsectionnetwork.php:142
msgid "minutes:seconds - how often the calls are allowed to run if there is a related site activity"
msgstr "minuter:sekunder - hur ofta samtalen får köras om det finns en relaterad webbplats aktivitet"

#: classes/configsectionnetwork.php:134
msgid "Please refer to %s and consult your hosting provider."
msgstr "Se %s och konsultera ditt webbhotell."

#: classes/configsectionnetwork.php:133
msgid "Settings to consider include: PHP max_execution_time, Apache keep-alive timeout settings and more."
msgstr "Inställningar att överväga inkluderar: PHP max_execution_time, Apache hålla vid liv timeout inställningar och mer."

#: classes/configsectionnetwork.php:132
msgid "This feature has special server requirements and requires careful configuration"
msgstr "Denna funktion har speciella serverkrav och kräver noggrann konfiguration"

#: classes/configsectionnetwork.php:131
msgid "It limits the amount of resources required to maintain constant server-browser communication with all users, but it requires the server to be able to maintain an unusual amount of persistent connections."
msgstr "Det begränsar mängden resurser som krävs för att upprätthålla konstant server-webbläsare kommunikation med alla användare, men det kräver att servern kan upprätthålla en ovanlig mängd ihållande anslutningar."

#: classes/configsectionnetwork.php:130
msgid "Server Sent Events replace the Timed AJAX calls on compatible browsers."
msgstr "Server Sent Events ersätter Timed AJAX anrop på kompatibla webbläsare."

#: classes/configsectionnetwork.php:129
msgid "Server Sent Events"
msgstr "Servern skickade händelser"

#: classes/configsectionnetwork.php:122
msgid "Send empty events to maintain connection"
msgstr "Skicka tomma händelser för att upprätthålla anslutningen"

#: classes/configsectionnetwork.php:118
msgid "If there is no activity, the server will send an empty ping once in a while to keep the connection alive. It is recommended to avoid reconnection due to low keep-alive timeouts. This setting does not generate load, but it can affect mobile phones battery life by keeping them constantly listening."
msgstr "Om det inte finns någon aktivitet, kommer servern att skicka en ping då och då för att hålla anslutningen vid liv. Det rekommenderas att undvika återanslutning på grund av låg hålla-levande timeouts. Denna inställning genererar inte belastning, men det kan påverka mobiltelefoner batteritid genom att hålla dem ständigt på."

#: classes/configsectionnetwork.php:113
msgid "Every %s loop"
msgid_plural "Every %s loops"
msgstr[0] "Varje %s loop"
msgstr[1] "Varje %s loop"

#: classes/configsectionadvanced.php:103 classes/configsectionnetwork.php:103
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"

#: classes/configsectionnetwork.php:82
msgid "minutes:seconds - how long SSE is allowed to stay active without resetting connection. If your server is fine with a long execution time, use the higher values. This setting can be interfered by server timeouts."
msgstr "minuter:sekunder - hur länge SSE tillåts att vara aktiv utan att ansluta igen. Om din server är bra med en lång exekveringstid, använd de högre värdena. Denna inställning kan störas av server-timeouts."

#: classes/configsectionnetwork.php:76 classes/gdpr.php:28
#: classes/gdprlisttable.php:132 classes/mailqueuelisttable.php:158
msgid "Delay"
msgstr "Fördröjning"

#: classes/configsectionnetwork.php:57
msgid "minutes:seconds - lower number means more robust notifications, but also higher server load."
msgstr "minuter:sekunder - lägre antal betyder mer robusta aviseringar, men också högre serverbelastning."

#: classes/configsectionnetwork.php:52
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: classes/configsectionnetwork.php:48
msgid "SSE endpoint URL to connect. If this value not set, PeepSo uses a default PHP endpoint with limited capability to handle this. Learn how to configure Node SSE endpoint <a href=\"#\">here</a>."
msgstr "SSE endpoint URL att ansluta. Om detta värde inte anges, PeepSo använder en standard PHP-slutpunkt med begränsad kapacitet för att hantera detta. Lär dig hur du konfigurerar Node SSE endpoint <a href=\"#\">här</a>."

#: classes/configsectionnetwork.php:34
msgid "PeepSo Server Sent Events requires PHP %s or newer. You are using PHP %s."
msgstr "PeepSo Server Skickade händelser som kräver PHP %s eller senare. Du använder PHP %s."

#: classes/configsectionnavigation.php:293
msgid "Login & Logout"
msgstr "Logga in & logga ut"

#: classes/configsectionnavigation.php:286
msgid "Log-out redirect"
msgstr "Omdirigering av utloggning"

#: classes/configsectionnavigation.php:239
msgid "Log-in redirect"
msgstr "Omdirigering av inloggning"

#: classes/configsectionnavigation.php:219
#: classes/configsectionnavigation.php:266
msgid "No redirect"
msgstr "Ingen omdirigering"

#: classes/configsectionnavigation.php:218
#: classes/configsectionnavigation.php:265 peepso.php:4028
msgid "Front Page"
msgstr "Förstasidan"

#: classes/configsectionnavigation.php:193
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Primär navigering"

#: classes/configsectionnavigation.php:164
msgid "Extra menu items can be enabled if you set the Default filter to \"Community\" and disable \"Remember last filter\""
msgstr ""

#: classes/configsectionnavigation.php:158
msgid "Remember the last selected stream filter"
msgstr "Kom ihåg det senast valda strömfiltret"

#: classes/configsectionnavigation.php:112
msgid "Default stream filter"
msgstr "Standardfilter för flödet"

#: classes/configsectionnavigation.php:70
msgid "Error: page not found!"
msgstr "Fel: sidan hittades inte!"

#: classes/configsectionmarkdown.php:176
msgid "About Markdown"
msgstr "Om Markdown"

#: classes/configsectionmarkdown.php:130
msgid "Markdown is a lightweight markup language with plain text formatting syntax. It is designed so that it can be converted to HTML and many other formats"
msgstr "Markdown är ett lätt markeringsspråk med enkel textformatering syntax. Den är utformad så att den kan konverteras till HTML och många andra format"

#: classes/configsectionmarkdown.php:88
msgid "Enable in group descriptions"
msgstr ""

#: classes/configsectionmarkdown.php:80 classes/configsectionpostbox.php:656
msgid "Chat"
msgstr "Chatt"

#: classes/configsectionmarkdown.php:74
msgid "Enable in messages"
msgstr "Aktivera i meddelanden"

#: classes/configsectionmarkdown.php:61
msgid "Use regular linebreaks"
msgstr "Använd vanliga linebreaks"

#: classes/configsectionmarkdown.php:58
msgid "ON: replace the default MarkDown &lt;p&gt; tag rendering with &lt;br&gt; tags"
msgstr ""

#: classes/configsectionmarkdown.php:52
msgid "Allow headers"
msgstr "Tillåt rubriker"

#: classes/configsectionmarkdown.php:49
msgid "ON: users can use syntax generating &lt;h&gt; tags"
msgstr ""

#: classes/configsectionmarkdown.php:43
msgid "Enable in comments"
msgstr "Aktivera i kommentarer"

#: classes/configsectionmarkdown.php:37
msgid "Enable in posts"
msgstr "Aktivera i inlägg"

#: classes/configsectionblogposts.php:240
#: classes/configsectionblogposts.php:410 peepso.php:5920
msgid "Activity Stream"
msgstr "Aktivitets flöde"

#: classes/configsectionblogposts.php:400
msgid "Optional. Displays above comments"
msgstr "Valfritt. Visar ovanstående kommentarer"

#: classes/configsectionblogposts.php:392
msgid "Optional. Displays before reactions"
msgstr "Valfritt. Visas före reaktioner"

#: classes/configsectionblogposts.php:383
msgid "Optional. Displays above the entire comments integration"
msgstr "Valfritt. Visas över hela kommentarsintegreringen"

#: classes/configsectionblogposts.php:377
msgid "Hide \"join now\" cover"
msgstr "Dölj omslaget \"join now\""

#: classes/configsectionblogposts.php:374
msgid "Hides the default PeepSo cover shown to guests."
msgstr "Döljer standard PeepSo omslag som visas för gäster."

#: classes/configsectionblogposts.php:365
msgid "Replaces WordPress comments with PeepSo comments and likes/reactions."
msgstr "Ersätter WordPress kommentarer med PeepSo kommentarer och gillar/reaktioner."

#: classes/configsectionblogposts.php:361
msgid "Comments integration"
msgstr "Integration med kommentarer"

#: classes/configsectionblogposts.php:351
msgid "Enable \"Use WordPress categories\" for new posts"
msgstr "Aktivera \"Använd WordPress-kategorier\" för nya inlägg"

#: classes/configsectionblogposts.php:343
msgid "Enable \"Use WordPress tags\" for new posts"
msgstr "Aktivera \"Använd WordPress-taggar\" för nya inlägg"

#: classes/configsectionblogposts.php:340
#: classes/configsectionblogposts.php:348
msgid "Applies only when adding a new post."
msgstr "Gäller endast när du lägger till ett nytt inlägg."

#: classes/configsectionblogposts.php:336
msgid "Sort alphabetically"
msgstr "Sortera alfabetisk"

#: classes/configsectionblogposts.php:331
msgid "Applied only when saving a blog post."
msgstr "Tillämpas endast när du sparar ett blogginlägg."

#: classes/configsectionblogposts.php:327
msgid "Hashtags in WordPress post"
msgstr "Hashtags i WordPress inlägg"

#: classes/configsectionblogposts.php:319
msgid "Above & below post"
msgstr "Ovanför & under inlägg"

#: classes/configsectionblogposts.php:318
msgid "Below post"
msgstr "Under inlägg"

#: classes/configsectionblogposts.php:317
msgid "Above post"
msgstr "Ovanför inlägg"

#: classes/configsectionblogposts.php:310
msgid "Hashtags in PeepSo stream post"
msgstr "Hashtags i PeepSo stream inlägg"

#: classes/configsectionblogposts.php:303
msgid "Below post preview"
msgstr "Under förhandsgranskning"

#: classes/configsectionblogposts.php:302
msgid "Above post preview"
msgstr "Ovanför förhandsgranskning av inlägg"

#: classes/configsectionblogposts.php:301
msgid "Below author name"
msgstr "Nedanför författarens namn"

#: classes/configsectionblogposts.php:296
msgid "Hashtags integration"
msgstr "Hashtag integration"

#: classes/configsectionblogposts.php:268
msgid "Append title after action text"
msgstr "Lägg till titel efter åtgärdstext"

#: classes/configsectionblogposts.php:265
msgid "The title of  the post will be displayed after the action text as a link"
msgstr "Titeln på inlägget visas efter åtgärdstexten som en länk"

#: classes/configsectionblogposts.php:252
msgid "Post to Activity Stream"
msgstr "Posta till aktivitetsflödet"

#: classes/configsectionblogposts.php:44
msgid "Two column layout"
msgstr "Layout med två kolumner"

#: classes/configsectionblogposts.php:58
msgid "Box height (px)"
msgstr "Box höjd (px)"

#: classes/configsectionblogposts.php:68
msgid "Featured images"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:105
msgid "Height (px)"
msgstr "Höjd (px)"

#: classes/configsectionblogposts.php:95
msgid "Position"
msgstr "Plats"

#: classes/configsectionblogposts.php:88
msgid "Right (square)"
msgstr "Höger (ruta)"

#: classes/configsectionblogposts.php:87
msgid "Left (square)"
msgstr "Vänster (ruta)"

#: classes/configsectionblogposts.php:86
msgid "Top (rectangle)"
msgstr "Topp (rektangel)"

#: classes/configsectionblogposts.php:81 templates/admin/profiles_field.php:205
msgid "Placeholder"
msgstr "Platshållare"

#: classes/configsectionblogposts.php:78
msgid "Display an empty box if an image is not found (to maintain the layout)"
msgstr "Visa en tom ruta om en bild inte hittas (för att behålla layouten)"

#: classes/configsectionblogposts.php:115 peepso.php:317
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: classes/configsectionblogposts.php:133
msgid "Aggressive shortcode removal"
msgstr "Aggressiv kortkod borttagning"

#: classes/configsectionblogposts.php:130
msgid "Forced removal of some shortcodes immune to native WP methods (eg Divi Builder and similar). This is an experimental feature, we recommend using plain-text excerpts instead."
msgstr "Tvingad borttagning av vissa kortkoder som är immuna mot inhemska WP metoder (t. ex Divi Builder och liknande). Detta är en experimentell funktion, därför rekommenderar vi att du använder oformaterade text utdrag istället."

#: classes/configsectionblogposts.php:126
msgid "Length limit (words)"
msgstr "Längdgräns (ord)"

#: classes/configsectionblogposts.php:123
msgid "0 for no content"
msgstr "0 för inget innehåll"

#: classes/configsectionblogposts.php:225
msgid "Author Profiles"
msgstr "Författarprofiler"

#: classes/configsectionblogposts.php:202
msgid "CMinds User Submissions integration"
msgstr "Integration för CMinds användarinlämningar"

#: classes/configsectionblogposts.php:192
msgid "USP PRO Form shortcode"
msgstr "USP PRO Form shortcode"

#: classes/configsectionblogposts.php:187
msgid "USP Forms"
msgstr "USP formulär"

#: classes/configsectionblogposts.php:186
msgid "Defaults to [user-submitted-posts] but you can override it with any %s shortcode"
msgstr "Standardvärdet för [user-submitted-posts] men du kan åsidosätta det med någon %s kortkod"

#: classes/configsectionblogposts.php:171
#: classes/configsectionblogposts.php:210
msgid "This feature requires the %s plugin."
msgstr "Denna funktion kräver %s plugin."

#: classes/configsectionblogposts.php:163
msgid "User Submitted Posts integration"
msgstr "Integration med inlämnade inlägg"

#: classes/configsectionblogposts.php:154
msgid "Text before author name"
msgstr "Text före författarens namn"

#: classes/configsectionblogposts.php:144
msgid "Adds a small \"about the author\" box under blog posts"
msgstr "Lägger till en liten ”om författaren” ruta under blogginlägget"

#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:41
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:41
#: classes/configsectionblogposts.php:35 templates/widgets/admin_form.php:77
msgid "Hide when empty"
msgstr "Dölj när den är tom"

#: classes/configsectionblogposts.php:32
msgid "The profile tab will not appear if the user has no blog posts"
msgstr "Profilfliken visas inte om användaren inte har några blogginlägg"

#: classes/configsectionblogposts.php:25
msgid "Show \"Blog\" tab in user profiles"
msgstr "Visa fliken \"Blogg\" i användarprofiler"

#: classes/configsectionappearance.php:691
msgid "Member listings"
msgstr "Medlemslistning"

#: classes/configsectionappearance.php:683
msgid "Allow searching user emails"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:676
msgid "Only show members when something is searched"
msgstr "Visa endast medlemmar när något söks"

#: classes/configsectionappearance.php:669
msgid "Allow guest access to members listing"
msgstr "Tillåta gäståtkomst till medlemmar notering"

#: classes/configsectionappearance.php:661
msgid "Users can hide from user listings"
msgstr "Användare kan dölja sig från användaren listor"

#: classes/configsectionappearance.php:658
msgid "Users can hide from Members Page, Widgets etc"
msgstr "Användare kan dölja sig från medlemssidor, Widgets etc"

#: classes/configsectionappearance.php:653
msgid "Default Sorting"
msgstr "Standardsortering"

#: classes/configsectionappearance.php:644 templates/members/search.php:58
msgid "Most liked"
msgstr "Mest gillade"

#: classes/configsectionappearance.php:640 templates/members/search.php:56
msgid "Latest members"
msgstr "Senaste medlemmar"

#: classes/configsectionappearance.php:639 templates/members/search.php:55
msgid "Recently online"
msgstr "Nyligen online"

#: classes/configsectionappearance.php:638 templates/members/search.php:54
msgid "Alphabetical"
msgstr "Alfabetisk"

#: classes/configsectionappearance.php:622
msgid "Use PeepSo profile navigation"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:605
msgid "Applies to front-end only"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:602 classes/configsectionpostbox.php:232
msgid "Let WordPress decide"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:70
#: classes/configsectionappearance.php:601 classes/configsectionnetwork.php:109
#: classes/configsectionpostbox.php:41 classes/configsectionpostbox.php:56
#: classes/notificationsintensity.php:55 classes/user.php:688
#: classes/widgets/widgetme.php:228
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"

#: classes/configsectionappearance.php:600
msgid "Only for Administrators"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:73 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:73
#: classes/configsectionadvanced.php:371
#: classes/configsectionappearance.php:599
#: classes/configsectionnavigation.php:144 classes/configsectionpostbox.php:42
#: classes/configsectionpostbox.php:57 classes/widgets/widgetme.php:231
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:196
msgid "Always"
msgstr "Alltid"

#: classes/configsectionappearance.php:587
msgid "Hover Cards"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:574
msgid "Custom format"
msgstr "Anpassat format"

#: classes/configsectionappearance.php:570
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/formatting-date-and-time/\">Documentation on date and time formatting</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/formatting-date-and-time/\">Dokumentation på datum och tidsformatering</a>"

#: classes/configsectionappearance.php:562
msgid "Date format (no year)"
msgstr "Datumformat (inget år)"

#: classes/configsectionappearance.php:556
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:21
msgid "Custom"
msgstr "Anpassad"

#: classes/configsectionappearance.php:548
msgid "PeepSo needs a date format without a year to let users hide their birthday year"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:544
msgid "Use absolute dates"
msgstr "Använd absoluta datum"

#: classes/configsectionappearance.php:541
msgid "\"Absolute\" date is a simple datestamp such as %s"
msgstr "”Absolut” datum är en enkel datumstämpel såsom %s"

#: classes/configsectionappearance.php:541
msgid "\"Relative\" date is a human readable date, for example \"3 days ago\""
msgstr "”Relativ” datum är ett mänskligt läsbart datum, exempelvis ”3 dagar sedan”"

#: classes/configsectionappearance.php:534
#: classes/configsectionappearance.php:535
#: classes/configsectionappearance.php:536
msgid "weeks"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:533
msgid "week"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:527
#: classes/configsectionappearance.php:528
#: classes/configsectionappearance.php:529
#: classes/configsectionappearance.php:530
#: classes/configsectionappearance.php:531
msgid "days"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:526
msgid "day"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:526
#: classes/configsectionappearance.php:527
#: classes/configsectionappearance.php:528
#: classes/configsectionappearance.php:529
#: classes/configsectionappearance.php:530
#: classes/configsectionappearance.php:531
#: classes/configsectionappearance.php:533
#: classes/configsectionappearance.php:534
#: classes/configsectionappearance.php:535
#: classes/configsectionappearance.php:536
msgid "if older than %d %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:524
msgid "always"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:523
msgid "never"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:515
msgid "Disable PeepSo navigation bar"
msgstr "Inaktivera PeepSo navigationsfält"

#: classes/configsectionappearance.php:499
#: classes/configsectionappearance.php:507
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:135
msgid "Color scheme"
msgstr "Färgschema"

#: classes/configsectionappearance.php:495
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:138
msgid "CSS overrides"
msgstr "CSS åsidosättningar"

#: classes/configsectionappearance.php:494
msgid "Pick a color from the list that suits your site best. If the list doesn’t contain the color you’re looking for you can always use %s."
msgstr "Välj en färg från listan som passar din webbplats bäst. Om listan inte innehåller den färg du letar efter kan du alltid använda %s."

#: classes/configsectionappearance.php:471
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:112
msgid "Light"
msgstr "Ljus"

#: classes/configsectionappearance.php:418
msgid "Selected Image"
msgstr "Vald bild"

#: classes/configsectionappearance.php:408
msgid "Suggested size is: 1140px x 469px."
msgstr "Storleksförslag är: 1140px x 469px."

#: classes/configsectionappearance.php:400
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:230
msgid "Landing page image"
msgstr "Landnings sidbild"

#: classes/configsectionappearance.php:392
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:222
msgid "Button text"
msgstr "Knapptext"

#: classes/configsectionappearance.php:385
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:213
msgid "Callout text"
msgstr "Callout text"

#: classes/configsectionappearance.php:378
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:204
msgid "Callout header"
msgstr "Callout header"

#: classes/configsectionappearance.php:371
msgid "Customize text"
msgstr "Anpassa text"

#: classes/configsectionappearance.php:356
msgid "Profile details"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:347
#: classes/configsectionblogposts.php:286
msgid "Default privacy"
msgstr "Standard sekretess"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:53
#: classes/configsectionappearance.php:328
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:182
msgid "Hidden"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:313
msgid "User profiles"
msgstr "Användarprofiler"

#: classes/configsectionappearance.php:258
msgid "Show \"more icons\" indicator"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:255
msgid "if user has more icons assigned than the limit, a small indicator with the amount of remaining icons will show. If there is only one remaining icon, it will be simply displayed."
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:250
msgid "How many icons to show"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:247
msgid "Defines how many icons show next to user name in stream, widgets etc."
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:215
msgid "Icon position relative to user name"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:28
#: classes/configsectionappearance.php:209
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:161
msgid "Right"
msgstr "Höger"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:27
#: classes/configsectionappearance.php:208
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:160
msgid "Left"
msgstr "Vänster"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:112
#: classes/configsectionappearance.php:203
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:239
msgid "VIP icons"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:196
msgid "Always use full covers"
msgstr "Använd alltid fullständiga omslagsbilder"

#: classes/configsectionappearance.php:193
msgid "By default the full cover displays only in the header of the \"Stream\" section"
msgstr "Som standard visas den fullständiga omslagsbilden endast i huvudet i avdelningen ”flödet”"

#: classes/configsectionappearance.php:189
msgid "Covers"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:175
msgid "Font color"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:158
msgid "Grayscale background"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:152 classes/postbackgrounds.php:124
msgid "Background"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:134
msgid "Generate name based avatars"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:126
msgid "Default avatars"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:119
msgid "Allow Gravatar avatars"
msgstr "Tillåt Gravatar-avatarer"

#: classes/configsectionappearance.php:112
msgid "Use PeepSo avatars everywhere"
msgstr "Använd PeepSo avatarer överallt"

#: classes/configsectionappearance.php:98
msgid "Use WordPress avatars"
msgstr "Använd WordPress-avatarer"

#: classes/configsectionappearance.php:91 templates/members/search.php:84
msgid "Avatars"
msgstr "Avatarer"

#: classes/configsectionappearance.php:81
msgid "Hide profile completeness if no required fields are missing"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:74
msgid "Use PeepSo names everywhere"
msgstr "Använd PeepSo namn överallt"

#: classes/configsectionappearance.php:61
msgid "Always link to PeepSo profile"
msgstr "Länka alltid till PeepSo profil"

#: classes/configsectionappearance.php:53
msgid "Profile likes"
msgstr "Gillningar för profil"

#: classes/configsectionappearance.php:50
msgid "Users can \"like\" each other's  profiles"
msgstr "Användare kan \"gilla\" varandras profiler"

#: classes/configsectionappearance.php:45
msgid "Profile deletion"
msgstr "Borttagning av profil"

#: classes/configsectionappearance.php:42
msgid "Users can permanently delete their profiles"
msgstr "Användare kan permanent radera sina profiler"

#: classes/configsectionappearance.php:37
msgid "Users can override this setting"
msgstr "Användare kan åsidosätta denna inställning"

#: classes/configsectionappearance.php:30
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:158
msgid "Display name style"
msgstr "Visa namnstil"

#: classes/configsectionadvanced.php:803
msgid "Sharing"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:777
msgid "Enabled social networks"
msgstr "Aktiverade sociala nätverk"

#: classes/configsectionadvanced.php:771
msgid "Activity Social Sharing"
msgstr "Aktivitet social delning"

#: classes/configsectionadvanced.php:764
msgid "Profiles Social Sharing"
msgstr "Profiler Social delning"

#: classes/configsectionadvanced.php:761
msgid "User profiles are shareable to social networks"
msgstr "Användarprofiler är delbara på sociala nätverk"

#: classes/configsectionadvanced.php:756
msgid "Enable Repost"
msgstr "Aktivera för att göra om samma inlägg igen"

#: classes/configsectionadvanced.php:731
msgid "The Open Graph protocol enables links shared to Facebook (and others) carry information that render shared URLs in a great way. Having a photo, title and description. You can learn more about it in our documentation. Just search for 'Open Graph'."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:730
msgid "SEO & Open Graph"
msgstr "SEO & Open Graph"

#: classes/configsectionadvanced.php:723
msgid "PeepSo can reset WP_Query"
msgstr "PeepSo kan återställa WP_Query"

#: classes/configsectionadvanced.php:720
msgid "This can interfere with SEO plugins, so use with caution."
msgstr "Detta kan störa SEO tillägg, så använd med försiktighet."

#: classes/configsectionadvanced.php:720
msgid "This advanced feature causes PeepSo pages to override the global WP_Query for better SEO."
msgstr "Den här avancerade funktionen gör så att PeepSo sidor att åsidosätter den globala WP_Query för bättre SEO."

#: classes/configsectionadvanced.php:706
msgid "You are currently using [peepso_activity] as your home page. Because of that, single activity URLs will have to contain \"?\" no matter what the above setting is."
msgstr "Du använder [peepso_activity] som din startsida. På grund av det, måste enstaka aktivitets webbadresser innehålla ”?” oavsett vad ovanstående inställning är."

#: classes/configsectionadvanced.php:694
msgid "This feature might not work with some SEO plugins and server setups. It will remove \"?\" from certain PeepSo URLs, such as \"profile/?username/about\"."
msgstr "Den här funktionen fungerar kanske inte med vissa SEO-plugins och serverinställningar. Den kommer att ta bort \"?\" från vissa PeepSo URL:er, till exempel \"profil/?användarnamn/about\"."

#: classes/configsectionadvanced.php:689
msgid "Advanced SEO"
msgstr "Avancerad SEO"

#: classes/configsectionadvanced.php:681
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:270
msgid "Image (og:image)"
msgstr "Bild (og: bild)"

#: classes/configsectionadvanced.php:674
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:262
msgid "Description (og:description)"
msgstr "Beskrivning (og: Beskrivning)"

#: classes/configsectionadvanced.php:667
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:254
msgid "Title (og:title)"
msgstr "Titel (og: titel)"

#: classes/configsectionadvanced.php:660
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:246
msgid "Enable Open Graph"
msgstr "Aktivera Open Graph"

#: classes/configsectionadvanced.php:652
msgid "Control behavior of PeepSo when uninstalling / deactivating"
msgstr "Styr beteendet för PeepSo avinstallation / inaktivering"

#: classes/configsectionadvanced.php:651
msgid "PeepSo Uninstall"
msgstr "PeepSo avinstallera"

#: classes/configsectionadvanced.php:646
msgid "When set to \"YES\", all <em>PeepSo</em> data will be deleted upon plugin Uninstall (but not Deactivation).<br/>Once deleted, <u>all data is lost</u> and cannot be recovered."
msgstr "När inställd på \"JA\", kommer alla <em>PeepSo</em> data att raderas på plugin avinstalleras (men inte inaktiveras). <br/> När allt är raderat, <u>all data går förlorad</u> och kan inte återställas."

#: classes/configsectionadvanced.php:641
msgid "Delete all data and settings"
msgstr "Ta bort all data och inställningar"

#: classes/configsectionadvanced.php:632
msgid "Delete Post and Comment data"
msgstr "Ta bort inlägg och kommentarsdata"

#: classes/configsectionadvanced.php:614
msgid "Excluded domains"
msgstr "Exkluderade domäner"

#: classes/configsectionadvanced.php:610
msgid "Example domains:"
msgstr "Exempel domäner:"

#: classes/configsectionadvanced.php:610
msgid "Domains that do not require a warning page, without \"www\" or \"http(s)\". One domain name per line. Your website is excluded by default. "
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:604
msgid "Include social sharing links"
msgstr "Inkludera sociala delningslänkar"

#: classes/configsectionadvanced.php:601
msgid "Turn ON to force the warning page even for configured social sharing providers."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:596
msgid "Enable \"external link warning\" page"
msgstr "Aktivera varningssida för ”extern länk”"

#: classes/configsectionadvanced.php:593
msgid "ON: users will be shown a warning page when clicking an external link inside any PeepSo page. The warning page is the one containing peepso_external_link_warning shortcode."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:584
msgid "These settings control the dimensions and compression levels, and will only be applied to newly uploaded images."
msgstr "Dessa inställningar styr dimensioner och komprimeringsnivåer och kommer endast att tillämpas på nyligen uppladdade bilder."

#: classes/configsectionadvanced.php:583
msgid "Storage"
msgstr "Lagring"

#: classes/configsectionadvanced.php:576
msgid "Cover quality"
msgstr "Omslagskvalitet"

#: classes/configsectionadvanced.php:552
msgid "Cover width"
msgstr "Omslagets bredd"

#: classes/configsectionadvanced.php:522
msgid "Avatar quality"
msgstr "Avatar kvalitet"

#: classes/configsectionadvanced.php:519 classes/configsectionadvanced.php:573
msgid "Higher quality will use more storage, but the images will look better"
msgstr "Högre kvalitet använder mer lagringsutrymme, men bilderna ser bättre ut"

#: classes/configsectionadvanced.php:511 classes/configsectionadvanced.php:563
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"

#: classes/configsectionadvanced.php:501
msgid "Avatar size"
msgstr "Avatar Storlek"

#: classes/configsectionadvanced.php:498 classes/configsectionadvanced.php:549
msgid "Bigger images use more storage, but will look better - especially on high resolution screens."
msgstr "Större bilder använder mer lagringsutrymme, men kommer att se bättre ut - speciellt på högupplösta skärmar."

#: classes/configsectionadvanced.php:492 classes/configsectionadvanced.php:513
#: classes/configsectionadvanced.php:541 classes/configsectionadvanced.php:565
#: classes/configsectionnetwork.php:70 classes/configsectionnetwork.php:97
#: classes/configsectionnetwork.php:167 classes/configsectionnetwork.php:181
#: classes/configsectionnetwork.php:216
msgid "default"
msgstr "standard"

#: classes/configsectionadvanced.php:490 classes/configsectionadvanced.php:539
msgid "%d pixels"
msgstr "%d pixlar"

#: classes/configsectionadvanced.php:477
msgid "Cache"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:469
msgid "Cache Busting (BETA)"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:464
msgid "Might cause longer PHP execution times."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:463
msgid "Enables cache-busting query args for all PeepSo assets (JavaScript and CSS). Users PHP to detect the last file modification time."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:452
msgid "Cron jobs"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:446
msgid "GDPR Exports"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:438
msgid "Maintenance scripts"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:429
msgid "Email Queue"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:416
msgid "Performance"
msgstr "Prestanda"

#: classes/configsectionadvanced.php:400
msgid "Repeat \"load more\" button?"
msgstr "Upprepa \"ladda mer\"-knappen?"

#: classes/configsectionadvanced.php:397
msgid "You can choose to have a specified batch of posts to load before showing the \"load button\" again."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:397
msgid "By default all posts load in an \"infinite scroll\"."
msgstr "Som standard laddas alla inlägg i en \"oändlig rullning\"."

#: classes/configsectionadvanced.php:389
msgid "Every %d items"
msgstr "Varje %d objekt"

#: classes/configsectionadvanced.php:380
msgid "Enable \"load more:\""
msgstr "Aktivera \"ladda mer:\""

#: classes/configsectionadvanced.php:377
msgid "Disables infinite loading of activity stream posts, member listings etc. To load more content users have to press \"load more\" button."
msgstr "Inaktiverar oändlig inläsning av aktivitetsflödesinlägg, medlemslistor etc. För att ladda mer innehåll måste användare trycka på \"ladda mer\"-knappen."

#: classes/configsectionadvanced.php:364
msgid "User blocking"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:360
msgid "Users will be able to block each other. This feature might degrade performance for users with many blocks."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:330
msgid "Maintenance & debugging"
msgstr "Underhåll & felsökning"

#: classes/configsectionadvanced.php:324
msgid "Show Developer Tools"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:321
msgid "ON: a Developer Tools are added to the WordPress admin menu."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:316
msgid "PeepSo debug log"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:313
msgid "This can impact website speed and should ONLY be enabled when someone is debugging PeepSo."
msgstr "Detta kan påverka webbplatsens hastighet och bör endast aktiveras när någon felsöker PeepSo."

#: classes/configsectionadvanced.php:313
msgid "ON: various debug information is written to a log file."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:306
msgid "File System Override"
msgstr "Åsidosätt filsystemet"

#: classes/configsectionadvanced.php:300
msgid "Uploads Directory"
msgstr "Uppladdas till katalog"

#: classes/configsectionadvanced.php:292
msgid "Can not write to directory"
msgstr "Kan inte skriva till katalogen"

#: classes/configsectionadvanced.php:280
msgid "PeepSo allows users to upload images that are stored on your server. Enter a location where these files are to be stored.<br/>This must be a directory that is writable by your web server and and is accessible via the web. If the directory specified does not exist, it will be created.<br/>When empty, PeepSo uses following directory: <b>%s</b>"
msgstr "PeepSo låter användare ladda upp bilder som lagras på din server. Ange en plats där dessa filer ska lagras.<br/>Detta måste vara en katalog som är skrivbar av din webbserver och är tillgänglig via webben. Om den angivna katalogen inte finns kommer den att skapas.<br/>När den är tom, använder PeepSo följande katalog: <b>%s</b>"

#: classes/configsectionadvanced.php:273
msgid "This setting is to be changed upon very first PeepSo activation or in case of site migration. If changed in any other case it will result in missing content including user avatars, covers, photos etc. (error 404)."
msgstr "Den här inställningen kommer att ändras vid första PeepSo aktiveringen eller vid sidans migrering. Om den ändras i andra fall kommer det att resultera i saknat innehåll inklusive användarens avatarer, omslagsbilder, foton etc. (fel 404)."

#: classes/configsectionadvanced.php:263
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilitet"

#: classes/configsectionadvanced.php:257
msgid "Divi Builder"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:254
msgid "Attempts to fix Divi Builder styles that are known to conflict with PeepSo"
msgstr "Försök att fixa Divi Builder stilar som är kända för att strida mot PeepSo"

#: classes/configsectionadvanced.php:249
msgid "WordPress.com / JetPack"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:246
msgid "Attempts to fix some issues specific to WordPress.com and JetPack"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:240
msgid "GDPR Compliance"
msgstr "GDPR Medgivande"

#: classes/configsectionadvanced.php:217
msgid "Enable GDPR Compliance"
msgstr "Aktivera GDPR-samtycke"

#: classes/configsectionadvanced.php:206
msgid "The EU General Data Protection Regulation (GDPR, or EUGDPR for short) is a regulation in European Union law on data protection and privacy for all individuals within the European Union. All businesses and websites processing personal information of EU citizens must abide by this law, including the right to be forgotten (data deletion), the right to full data download (export) etc. You can read more about it "
msgstr "EU:s dataskyddsförordning (GDPR, eller EUGDPR) är en förordning i Europeiska unionens lagstiftning om dataskydd och integritet för alla individer inom Europeiska unionen. Alla företag och webbplatser som behandlar personuppgifter om EU-medborgare måste följa denna lag, inklusive rätten att bli bortglömd (dataradering), rätten till full data nedladdning (export) etc. Du kan läsa mer om det "

#: classes/configsectionadvanced.php:198
msgid "Help us improve PeepSo!"
msgstr "Hjälp oss att förbättra PeepSo!"

#: classes/configsectionadvanced.php:191
msgid "Enable usage tracking"
msgstr "Aktivera användarspårning"

#: classes/configsectionaccounts.php:851
#: classes/configsectionappearance.php:432 classes/registershortcode.php:428
#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:82
msgid "Registration"
msgstr "Registrering"

#: classes/configsectionaccounts.php:844
msgid "Allowed domains"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:834
msgid "Allow only selected domains"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:831
msgid "When enabled, domains on the allow list will NOT be blocked. Emails from other domains will be rejected."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:826
msgid "Blocked domains"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:823 classes/configsectionaccounts.php:841
#: classes/configsectionmoderation.php:49
#: classes/configsectionmoderation.php:65
msgid "One per line."
msgstr "En per rad. "

#: classes/configsectionaccounts.php:816
msgid "Block selected domains"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:813
msgid "When enabled, emails belonging to these domains on the block list will be considered invalid."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:808
msgid "Email domains"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:798
msgid "Maximum"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:792
msgid "%d attempt"
msgid_plural "%d attempts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:779
msgid "Every"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:771
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:758
msgid "Automatically resend activation"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:755
msgid "PeepSo will resend the activation email a defined amount of times to any users who did not activate their account."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:717 classes/configsectionaccounts.php:742
#: classes/register.php:182 classes/register.php:281
#: templates/register/register.php:29
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Sekretesspolicy"

#: classes/configsectionaccounts.php:708
msgid "Terms &amp; Conditions"
msgstr "Regler &amp; villkor"

#: classes/configsectionaccounts.php:699 classes/configsectionaccounts.php:733
msgid "Page"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:696 classes/configsectionaccounts.php:730
msgid "If you select a page, it will open in a new tab. If you write your own text, it will open in an overlay."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:659
msgid "None - add text below"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:646
msgid "Terms & Conditions"
msgstr "Regler & villkor"

#: classes/configsectionaccounts.php:637
msgid "Activation redirect"
msgstr "Omdirigera aktivering"

#: classes/configsectionaccounts.php:630
#: classes/configsectionnavigation.php:232
#: classes/configsectionnavigation.php:279
msgid "Page:"
msgstr "Sida:"

#: classes/configsectionaccounts.php:617
msgid "Home page"
msgstr "Startsida"

#: classes/configsectionaccounts.php:616
msgid "First known visit"
msgstr "Första kända besök"

#: classes/configsectionaccounts.php:569
msgid "%d time"
msgid_plural "%d times"
msgstr[0] "%d gång"
msgstr[1] "%d gånger"

#: classes/configsectionaccounts.php:560
msgid "Skip email verification"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:554
msgid "ON: users don't need to confirm their email."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:547
msgid "Activation & Redirect"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:514
msgid "Force SSL on registration page"
msgstr "Tvinga SSL på registreringssidan"

#: classes/configsectionaccounts.php:511
msgid "Requires a valid SSL certificate.<br/>Enabling this option without a valid certificate might break your site."
msgstr "Kräver ett giltigt SSL-certifikat. Att aktivera det här alternativet utan ett giltigt certifikat kan göra att din webbplats kraschar."

#: classes/configsectionaccounts.php:498
msgid "Admin account verification"
msgstr "Admin kontoverifiering"

#: classes/configsectionaccounts.php:493 classes/configsectionaccounts.php:556
msgid "PeepSo will not apply this step to third party registrations (WooCommerce, EDD, Social Login etc.)"
msgstr "PeepSo kommer inte att tillämpa detta steg på tredjepartsregistreringar (WooCommerce, EDD, Social Login etc.)"

#: classes/configsectionaccounts.php:491
msgid "ON: users register, confirm their email (optional) and must be accepted by an Admin. Users are notified by email when they're approved.<br/>OFF: users register, confirm their email (optional) and can immediately participate in your community."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:485
msgid "Repeat email field"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:482
msgid "ON: users need to type their email twice, which improves the chance of it being valid and the verification email reaching them."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:476
msgid "Redirect WordPress registration"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:468
msgid "Disable PeepSo registration"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:464
msgid "ON: registration through PeepSo becomes impossible and is not shown anywhere in the front-end. Use only if your site is a closed community or registrations are coming in through another plugin."
msgstr ""

#: classes/bruteforce.php:471 classes/configsectionaccounts.php:455
#: classes/configsectionadvanced.php:621
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"

#: classes/configsectionaccounts.php:449
msgid "Allow password preview"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:441
msgid "Password reset nonce check"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:433
msgid "Registration nonce check"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:425
msgid "Login nonce check"
msgstr "Inloggning nonce kontroll"

#: classes/configsectionaccounts.php:417
msgid "These security measures should only be disabled if you are experiencing caching issues and/or unusual errors during login, registration or password reset."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:411
msgid "Security & caching"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:402
msgid "IP whitelist"
msgstr "IP vitlista"

#: classes/configsectionaccounts.php:398
msgid "Example IP:"
msgstr "Exempel IP:"

#: classes/configsectionaccounts.php:398
msgid "One per line. "
msgstr "En per rad. "

#: classes/configsectionaccounts.php:392
msgid "Reset retries after"
msgstr "Återställ försök efter"

#: classes/configsectionaccounts.php:388
msgid "How long it takes for the system to \"forget\" about a failed login attempt."
msgstr "Hur lång tid det tar för systemet att \"glömma\" ett misslyckat inloggningsförsök."

#: classes/configsectionaccounts.php:376
msgid "Additional block length"
msgstr "Ytterligare blocklängd"

#: classes/configsectionaccounts.php:370
msgid "How long to block login attempts when additional security is triggered."
msgstr "Hur länge man blockerar inloggningsförsök när ytterligare säkerhet utlöses."

#: classes/configsectionaccounts.php:366 classes/configsectionaccounts.php:384
msgid "hours"
msgstr "timmar"

#: classes/configsectionaccounts.php:358
msgid "Enable additional block after"
msgstr "Aktivera ytterligare block efter"

#: classes/configsectionaccounts.php:355
msgid "Additional security when users block themselves repeatedly."
msgstr "Ytterligare säkerhet när användare blockerar sig själva upprepade gånger."

#: classes/configsectionaccounts.php:350
msgid "login blocks"
msgstr "logga in block"

#: classes/configsectionaccounts.php:342
msgid "Email Notification"
msgstr "E-postaviseringar"

#: classes/configsectionaccounts.php:338
msgid "Send an email notification to the user, warning them about failed login attempts."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:334
msgid "After %s block"
msgid_plural "After %s blocks"
msgstr[0] "Efter %s block"
msgstr[1] "Efter %s blocken"

#: classes/configsectionaccounts.php:322
msgid "Block for"
msgstr "Blockera i"

#: classes/configsectionaccounts.php:319
msgid "hours:minutes - how long to block login attempts after the above limit is reached."
msgstr "timmar:minuter - hur länge du blockerar inloggningsförsök efter att ovanstående gräns har uppnåtts."

#: classes/configsectionaccounts.php:304
msgid "Block login after"
msgstr "Blockera inloggning efter"

#: classes/configsectionaccounts.php:301
msgid "Maximum failed attempts allowed."
msgstr "Maximalt antal misslyckade försök tillåtna."

#: classes/configsectionaccounts.php:296
msgid "failed attempts"
msgstr "misslyckade försök"

#: classes/configsectionaccounts.php:287
msgid "Login brute force protection"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:284
msgid "Recommended."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:280
msgid "Require email to login"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:274
msgid "\"Administrators\" are any users who have a manage_options cap and/or PeepSo Administrator role."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:272
msgid "Intended to apply to all login attempts: PeepSo, WordPress and third party (if proper filter are implemented)."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:270
msgid "Improves security by preventing username sign-in; email address is required to log in."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:266
msgid "Everyone"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:265
msgid "Administrators"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:258
msgid "Check \"remember me\" by default"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:249
msgid "Login security"
msgstr "Säkerhet för inloggning"

#: classes/configsectionaccounts.php:241
msgid "Password reset delay"
msgstr "Fördröjning av lösenordsåterställning"

#: classes/configsectionaccounts.php:238
msgid "hours:minutes - time required between password reset attempts"
msgstr "timmar:minuter - tid som krävs mellan försök att återställa lösenordet"

#: classes/configsectionpostbox.php:929
msgid "characters"
msgstr "tecken"

#: classes/configsectionaccounts.php:121
msgid "Use ReCaptcha Globally"
msgstr "Använd ReCaptcha globalt"

#: classes/configsectionaccounts.php:118
msgid "ON: will use \"www.recaptcha.net\" in circumstances when \"www.google.com\" is not accessible."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:112
msgid "Secret Key"
msgstr "Hemlig nyckel"

#: classes/configsectionaccounts.php:108
msgid "PeepSo Support"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:108
#: templates/gettingstarted/peepso-footer.php:154
msgid "documentation"
msgstr "dokumentation"

#: classes/configsectionaccounts.php:108
msgid "Having issues or questions? Please refer to the %s or contact %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:106
msgid "Please make sure to use %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:105 classes/configsectionadvanced.php:208
#: classes/configsectionlocation.php:29 classes/location.php:43 peepso.php:4050
#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:10
#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:57
msgid "here"
msgstr "här"

#: classes/configsectionaccounts.php:105
msgid "Get Google ReCaptcha keys %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:99
msgid "Site Key"
msgstr "Sitenyckel"

#: classes/configsectionaccounts.php:92
msgid "ReCaptcha during login"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:85
msgid "ReCaptcha during registration"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:81
msgid "ReCaptcha"
msgstr "ReCaptcha"

#: classes/configsectionaccounts.php:34
#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:70
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:149
msgid "Profiles"
msgstr "Profiler"

#: classes/configsectionaccounts.php:61
msgid "Clean up third party registrations"
msgstr "Rensa tredjepartsregistreringar"

#: classes/configsectionaccounts.php:54
msgid "Some plugins (like WooCommerce, EDD and Learndash) create user accounts where the username is an email address. PeepSo uses the usernames to build profile URLs, which can lead to accidental email exposure through site URLs. Enabling this feature will cause PeepSo to step in during third party user registration."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:69
msgid "Allow username changes"
msgstr "Tillåt ändringar av användarnamn"

#: classes/configsectionaccounts.php:28
msgid "Force profile completion"
msgstr "Tvinga fullständig profil"

#: classes/configsectionaccounts.php:24
msgid "Applies to all users."
msgstr "Gäller för alla användare."

#: classes/configsectionaccounts.php:22
msgid "ON: users have to fill in all required fields before being able to participate in the community."
msgstr ""

#: classes/configemails.php:338
msgid "Email contents reset."
msgstr "Återställning av e-postinnehåll."

#: classes/configemails.php:315
msgid "Email contents updated."
msgstr "E-post innehållet uppdateras."

#: classes/configemails.php:212
msgid "Message recipient's username"
msgstr "Mottagarens användarnamn"

#: classes/configemails.php:211
msgid "Message recipient's first name"
msgstr "Mottagarens förnamn"

#: classes/configemails.php:210
msgid "Message recipient's full name"
msgstr "Mottagarens fullständiga namn"

#: classes/configemails.php:209
msgid "Message recipient's email address."
msgstr "Mottagarens e-postadress."

#: classes/configemails.php:207
msgid "These are referring to the receiving user on all messages, such as \"Welcome {userfirstname}...\":"
msgstr "Dessa hänvisar till den mottagande användarens alla meddelanden, till exempel \"Välkommen {userfirstname}...\":"

#: classes/configemails.php:204
msgid "Message sender's username."
msgstr "Avsändarens användarnamn."

#: classes/configemails.php:203
msgid "Message sender's first name."
msgstr "Avsändarens förnamn."

#: classes/configemails.php:202
msgid "Message sender's full name."
msgstr "Avsändarens fullständiga namn."

#: classes/configemails.php:201
msgid "Message sender's email address."
msgstr "Avsändarens e-postadress."

#: classes/configemails.php:199
msgid "These are referring to the user causing the alert, such as \"{fromlogin} liked your post...\":"
msgstr "Dessa hänvisar till användaren som orsakar aviseringen, såsom \"{fromlogin} gillade ditt inlägg...\":"

#: classes/configemails.php:196
msgid "Pending user's email address."
msgstr ""

#: classes/configemails.php:195
msgid "Link to the post, comment or other item referenced; context specific."
msgstr "Länk till inlägget, kommentar eller andra objekt som refereras; specifika sammanhang."

#: classes/configemails.php:194
msgid "The current four digit year."
msgstr "Aktuellt år med fyra siffror."

#: classes/configemails.php:193
msgid "URL to receiving user's Alert Configuration page."
msgstr "URL för att mottaga användares varningskonfigurations sida."

#: classes/configemails.php:192
msgid "URL of your site."
msgstr "Webbadressen till din webbplats."

#: classes/configemails.php:191
msgid "Name of your site from the WordPress title configuration."
msgstr "Namnet på din webbplats från WordPress titelkonfiguration."

#: classes/configemails.php:190
msgid "Current date and time in the format that WordPress displays dates with time."
msgstr "Aktuellt datum och tid i formatet som WordPress visar datum med tid."

#: classes/configemails.php:189
msgid "Current date in the format that WordPress displays dates."
msgstr "Aktuellt datum i formatet som WordPress visar datum."

#: classes/configemails.php:187
msgid "The following tokens can be used within the content of emails:"
msgstr "Följande tokens kan användas inom innehållet i e-postmeddelanden:"

#: classes/configemails.php:185
msgid "Allowed Tokens"
msgstr "Tillåtna Tokens"

#: classes/configemails.php:177
msgid "Yes, I'm sure!"
msgstr "Ja, jag är säker!"

#: classes/configemails.php:170
msgid "This will  reset all email templates to default values"
msgstr "Alla e-postmallar återställs till standardvärden"

#: classes/configemails.php:167
msgid "Reset all emails"
msgstr "Återställ alla e-postmeddelanden"

#: classes/configemails.php:85
msgid "This will be sent to user when failed to login after several attempts."
msgstr "Detta kommer att skickas till användaren när det inte gick att logga in efter flera försök."

#: classes/configemails.php:84
msgid "Failed Login Attempts"
msgstr "Misslyckade inloggningsförsök"

#: classes/configemails.php:81
msgid "This will be sent to a user when export data is completed."
msgstr "Detta kommer att skickas till en användare när exportdata är slutförd."

#: classes/configemails.php:80
msgid "Export Data Complete"
msgstr "Exportera data slutförd"

#: classes/configemails.php:77 classes/tags.php:456
msgid "This will be sent to a user when mentioned in a comment."
msgstr "Detta kommer att skickas till en användare när de nämns i en kommentar."

#: classes/configemails.php:76
msgid "User Mentioned In Comment"
msgstr "Användare nämnd i inlägget"

#: classes/configemails.php:74 classes/tags.php:451
msgid "This will be sent to a user when mentioned in a post."
msgstr "Detta kommer att skickas till en användare när de nämns i ett inlägg."

#: classes/configemails.php:73 classes/tags.php:450
msgid "User Mentioned In Post"
msgstr "Användare nämnd i inlägget"

#: classes/configemails.php:70
msgid "This will be sent to Administrators and Community Administrators when content is reported"
msgstr "Detta kommer att skickas till administratörer och huvudadministratörer när innehållet rapporteras"

#: classes/configemails.php:68
msgid "New Content Reported"
msgstr "Nytt innehåll rapporterat"

#: classes/configemails.php:66
msgid "These emails will be sent to the email account setup in WordPress settings. <a href=\"options-general.php\" target=\"_blank\">You can change it here</a>."
msgstr "Dessa e-postmeddelanden skickas till den e-post som angivits i WordPress inställningarna. <a href=\"options-general.php\" target=\"_blank\"> du kan ändra det här</a>."

#: classes/configemails.php:64
msgid "This will be sent to admin user when new user needs approval"
msgstr "Detta kommer att skickas till administratör när ny användare behöver godkännas"

#: classes/configemails.php:62 lib/pluggable.php:46
msgid "New User Registration"
msgstr "Registrera ny användare"

#: classes/configemails.php:60
msgid "This will be sent when a user \"likes\" another user's profile"
msgstr "Detta kommer att skickas när en användare \"gillar\" en annan användares profil"

#: classes/configemails.php:59
msgid "Like Profile"
msgstr "Gilla profil"

#: classes/configemails.php:57
msgid "This will be sent when a user changes their password after recovery"
msgstr "Detta kommer att skickas när en användare begär en lösenordsåterställning"

#: classes/configemails.php:56
msgid "Password Changed"
msgstr "Lösenord ändrat"

#: classes/configemails.php:54
msgid "This will be sent when a user requests a password recovery"
msgstr "Detta kommer att skickas när en användare begär en lösenordsåterställning"

#: classes/configemails.php:53 install/activate.php:1029
#: templates/blocks/login.php:110 templates/blocks/profile.php:232
#: templates/general/login.php:74 templates/general/recover-password.php:3
#: templates/widgets/login.tpl.php:122 templates/widgets/me.tpl.php:263
msgid "Forgot Password"
msgstr "Glömt lösenord"

#: classes/configemails.php:51
msgid "This will be sent when a user \"shared\" another user's post"
msgstr "Detta kommer att skickas när en användare har \"delat\" en annan användares inlägg"

#: classes/configemails.php:50
msgid "Share Post"
msgstr "Dela inlägget"

#: classes/configemails.php:48
msgid "This will be sent when a user writes on another user's wall"
msgstr "Detta kommer att skickas när en användare skriver på en annan användares vägg"

#: classes/configemails.php:47
msgid "Wall Post"
msgstr "Väggpost"

#: classes/configemails.php:45
msgid "This will be sent when a user \"likes\" another user's comments on the post"
msgstr "Detta kommer att skickas när en användare \"gillar\" en annan användares kommentarer på inlägget"

#: classes/configemails.php:44
msgid "Like User Comment"
msgstr "Gilla användarkommentaren"

#: classes/configemails.php:42
msgid "This will be sent to a comment owner when another user comments on the comment"
msgstr "Detta kommer att skickas till en kommentar ägare när en annan användare kommenterar kommentaren"

#: classes/configemails.php:41
msgid "User Reply Comment"
msgstr "Användarens svars kommentar"

#: classes/configemails.php:39
msgid "This will be sent to a post owner when another user comments on the post"
msgstr "Detta kommer att skickas till en inläggsägare när en annan användare kommentarer inlägget"

#: classes/configemails.php:38
msgid "User Comment"
msgstr "Användarkommentar"

#: classes/configemails.php:36
msgid "This will be sent when a user \"likes\" another user's post"
msgstr "Detta kommer att skickas när en användare \"gillar\" en annan användares inlägg"

#: classes/configemails.php:35
msgid "Like Post"
msgstr "Gilla inlägg"

#: classes/configemails.php:33
msgid "This will be sent when someone interacts with a user's Activity Stream"
msgstr "Detta kommer att skickas när någon interagerar med en användares verksamhet ström"

#: classes/configemails.php:32
msgid "Activity Notice"
msgstr "Aktivitets meddelande"

#: classes/configemails.php:30
msgid "This will be sent if user has unread notifications and is not receiving real-time emails."
msgstr ""

#: classes/configemails.php:29
msgid "Notification digest"
msgstr "Sammanfattning av aviseringar"

#: classes/configemails.php:27
msgid "This will be sent when an Admin approves a user registration."
msgstr "Detta kommer att skickas när en administratör godkänner en användarregistrering."

#: classes/configemails.php:26
msgid "Account Approved"
msgstr "Konto som har godkänts"

#: classes/configemails.php:21
msgid "This will be sent to new users upon completion of the registration process when Account Verification is disabled"
msgstr "Detta kommer att skickas till nya användare vid slutförandet av registreringen när Kontoverifiering är inaktiverad"

#: classes/configemails.php:20
msgid "New User Email (No Account Verification)"
msgstr "Ny användare e-post (inga Kontoverifiering)"

#: classes/configemails.php:18
msgid "This will be sent to new users upon completion of the registration process"
msgstr "Detta kommer att skickas till nya användare vid slutförandet av registreringen"

#: classes/configemails.php:17
msgid "New User Email"
msgstr "Ny användare e-post"

#: classes/config.php:639
msgid "Toggle panel: %s"
msgstr "Växla panel: %s"

#: classes/config.php:547
msgid "Please correct the errors below"
msgstr "Vänligen rätta felen nedan"

#: classes/config.php:544
msgid "Options updated"
msgstr "Alternativ uppdaterat"

#: classes/config.php:432
msgid "Live updates"
msgstr "Live uppdateringar"

#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:24
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"

#: classes/config.php:399
msgid "Advanced System options"
msgstr ""

#: classes/config.php:396 classes/configsectionaccounts.php:750
#: classes/configsectionadvanced.php:113
#: classes/configsectionappearance.php:291 classes/configsectionpostbox.php:438
#: classes/configsectionpostbox.php:892
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"

#: classes/config.php:391
msgid "Edit content of emails sent by PeepSo to users and Admins"
msgstr "Redigera innehåll i e-postmeddelanden som PeepSo skickar till användare och administratörer"

#: classes/config.php:388
msgid "Edit Emails"
msgstr ""

#: classes/config.php:380 classes/configsectionappearance.php:615
#: classes/general.php:154 classes/notificationsqueue.php:308
#: classes/notificationsshortcode.php:23 classes/profileshortcode.php:607
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:214 install/activate.php:1044
#: templates/general/notification-popover-header.php:6
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:278
msgid "Notifications"
msgstr "Notifieringar"

#: classes/config.php:364
msgid "Blog Posts"
msgstr "Blogginlägg"

#: classes/config.php:355 classes/config.php:358
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"

#: classes/config.php:346
msgid "Stream Posts"
msgstr "Strömma inlägg"

#: classes/config.php:339
msgid "Registration, login and security"
msgstr ""

#: classes/config.php:337
msgid "Accounts & Security"
msgstr ""

#: classes/config.php:330
msgid "Look and feel settings"
msgstr "Inställningar för utseende"

#: classes/config.php:328 templates/admin/profiles_field.php:38
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:103
msgid "Appearance"
msgstr "Utseende"

#: classes/config.php:322
msgid "General configuration settings for PeepSo"
msgstr "Allmän konfigurationsinställningar för PeepSo"

#: classes/config.php:215
msgid "Some settings have been changed. Be sure to save your changes."
msgstr "Vissa inställningar har ändrats. Glöm inte att spara ändringarna."

#: classes/config.php:204
msgid "Field descriptions"
msgstr "Fältbeskrivningar"

#: classes/config.php:197
msgid "Tab titles"
msgstr "Flik titlar"

#: classes/config.php:61
msgid "Class must be instance of PeepSoConfigSectionAbstract"
msgstr "Klass måste vara en instans av PeepSoConfigSectionAbstract"

#: classes/bruteforcelisttable.php:195
msgid "Clear logs"
msgstr "Rensa loggarna"

#: classes/admin.php:340 classes/bruteforcelisttable.php:194 peepso.php:3555
#: templates/activity/dialogs.php:51 templates/activity/dialogs.php:72
#: templates/general/notification-confirm-mark-all-read.php:1
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:101
msgid "Are you sure?"
msgstr "Är du säker?"

#: classes/bruteforcelisttable.php:169 classes/gdprlisttable.php:278
#: classes/mailqueuelisttable.php:251
msgid "deleted"
msgstr "borttagen"

#: classes/bruteforcelisttable.php:97 install/activate.php:1034
msgid "Reset Password"
msgstr "Återställ lösenord"

#: classes/bruteforcelisttable.php:94 templates/blocks/login.php:85
#: templates/blocks/profile.php:199 templates/general/login.php:50
#: templates/profile/no-access.php:50 templates/widgets/login.tpl.php:89
#: templates/widgets/me.tpl.php:230
msgid "Login"
msgstr "Logga in"

#: classes/bruteforcelisttable.php:52
msgid "Attempts Type"
msgstr "Typ av försök"

#: classes/bruteforcelisttable.php:51
msgid "URL Attacked"
msgstr "URL attackerad"

#: classes/bruteforcelisttable.php:50
msgid "Lockouts Count"
msgstr "Antal låsningar"

#: classes/bruteforcelisttable.php:49
msgid "Failed Attempts Count"
msgstr "Antal misslyckade försök"

#: classes/bruteforcelisttable.php:48
msgid "Last Failed Attempt "
msgstr "Försöket misslyckades senast "

#: classes/bruteforcelisttable.php:47
msgid "Attempted Username"
msgstr "Försökt användarnamn"

#: classes/bruteforcelisttable.php:46
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: classes/bruteforce.php:429
msgid "%s  attempt left"
msgid_plural "%s  attempts left"
msgstr[0] "%s  försök kvar"
msgstr[1] "%s  försök kvar"

#: classes/bruteforce.php:369
msgid "{sitename} - Failed Login Attempts"
msgstr "{sitename} - Misslyckade inloggningsförsök"

#: classes/bruteforce.php:279
msgid "You have exceeded maximum login retries. Please try after %s"
msgstr "Du har överskridit maximalt antal inloggningsförsök. Försök efter %s"

#: classes/bruteforce.php:242
msgid "Please try again after %s."
msgstr "Försök igen efter %s."

#: classes/bruteforce.php:235 classes/bruteforce.php:273
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%1$s minut"
msgstr[1] "%s minuter"

#: classes/blogposts.php:415
msgid "Use WordPress categories"
msgstr "Använd WordPress-kategorier"

#: classes/blogposts.php:396
msgid "Use WordPress tags"
msgstr "Använd WordPress-taggar"

#: classes/blogposts.php:376
msgid "WordPress meta as PeepSo hashtags"
msgstr "WordPress meta som PeepSo hashtags"

#: classes/blogposts.php:365
msgid "List your hashtags separated by spaces, using the # character for each hashtag."
msgstr "Lista dina hashtaggar separerade med mellanslag, med hjälp av # tecknet för varje hashtag."

#: classes/blogposts.php:362
msgid "%s hashtags"
msgstr "%s hashtags"

#: classes/blogposts.php:356
msgid "Supports MarkDown formatting. HTML will be ignored."
msgstr "Stöder markDown formatering. HTML kommer att ignoreras."

#: classes/blogposts.php:355
msgid "Displays above the blog post embed on PeepSo stream."
msgstr "Visar ovanför blogginlägget inbäddat på PeepSo ström."

#: classes/blogposts.php:352
msgid "%s excerpt"
msgstr "%s utdrag"

#: classes/blogposts.php:209
msgid "Use with caution! Disabling PeepSo BlogPosts integration for a category will prevent new stream posts from being created. Old posts (if any) will remain, but comment integration will be disabled both for new and old posts in this category."
msgstr ""

#: classes/blogposts.php:201
msgid "PeepSo Blog Posts integration"
msgstr ""

#: classes/blogposts.php:189
msgid "PeepSo Blog Posts  Integration"
msgstr "PeepSo blogginlägg Integration"

#: classes/auth.php:102
msgid "Username and password required."
msgstr "Användarnamn och lösenord krävs."

#: classes/auth.php:84 classes/auth.php:91 peepso.php:1650 peepso.php:1655
msgid "Invalid email address."
msgstr ""

#: classes/auth.php:51 peepso.php:3127
msgid "ReCaptcha security check failed."
msgstr ""

#: classes/auth.php:28
msgid "Sorry, your login attempt failed. Please refresh the page and try again.<br><br>Contact the webmaster if the problem persists."
msgstr "Tyvärr, ditt inloggningsförsök misslyckades. Uppdatera sidan och försök igen.<br><br>Kontakta webmaster om problemet kvarstår."

#: classes/auth.php:27 classes/auth.php:50 classes/auth.php:83
#: classes/auth.php:90 classes/auth.php:99
msgid "Login Error"
msgstr "Inloggningsfel"

#: classes/adminrequestdataajax.php:124
msgid "The request has been rejected."
msgstr "Begäran har avvisats."

#: classes/adminrequestdataajax.php:94
msgid "The request is now ready for processing export data."
msgstr "Begäran är nu klar för behandling av exportdata."

#: classes/vip.php:139
msgid "unpublished"
msgstr "opublicerat"

#: classes/bruteforcelisttable.php:125
msgid "Delete this item, leave the post alone."
msgstr "Ta bort detta objekt, lämna inlägget ifred."

#: templates/admin/admin_notice_after_upgrade_rating.php:7
#: templates/gettingstarted/peepso-notice.php:15
#: templates/gettingstarted/ultimate-bundle-notice.php:7
msgid "Dismiss"
msgstr "Avfärda"

#: templates/members/search.php:78
msgid "Reported"
msgstr "Rapporterad"

#: templates/activity/dialogs.php:28
msgid "Reason for Report:"
msgstr "Orsak till rapport:"

#: classes/profileshortcode.php:60
msgid "User profile"
msgstr "Användarprofil"

#: classes/bruteforcelisttable.php:53
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"

#: classes/gdprlisttable.php:50 classes/general.php:355
#: classes/mailqueuelisttable.php:54
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: classes/adminrequestdataajax.php:53 classes/listtable.php:36
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "1 objekt"
msgstr[1] "%s objekt"

#: classes/adminprofiles.php:20
msgid "Minimum value should be less than or equal to %d (maximum value)."
msgstr "Minsta värde bör vara mindre än eller lika med %d (högsta värde)."

#: classes/adminprofiles.php:19
msgid "Maximum value should be greater than or equal to %d (minimum value)."
msgstr "Maximala värdet bör vara större än eller lika med %d (lägsta värde)."

#: classes/adminprofiles.php:18
msgid "Value should be greater than or equal to 0."
msgstr "Värdet bör vara större än eller lika med 0."

#: classes/adminprofiles.php:12
msgid "To be able to add new Profile Fields. Please install PeepSo Extended Profile Fields plugin. You can find it <a href=\"https://peepso.com/pricing\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr "För att kunna lägga till nya profilfält. Vänligen installera PeepSo Extended profilfält plugin. Du hittar den <a href=\"https://peepso.com/pricing\" target=\"_blank\"> här</a>."

#: classes/adminmailqueue.php:29
msgid "The Mail Queue is empty."
msgstr "E-post kön är tom."

#: classes/adminmailqueue.php:25 classes/mailqueuelisttable.php:274
msgid "email"
msgid_plural "emails"
msgstr[0] "e-post"
msgstr[1] "e-post"

#: classes/adminmailqueue.php:23
msgid "%1$d %2$s processed in %3$d seconds"
msgstr "%1$d %2$s bearbetades i %3$d sekunder"

#: classes/adminextendedprofiles.php:166
msgid "COPY"
msgstr "KOPIA"

#: classes/adminextendedprofiles.php:113 classes/adminextendedprofiles.php:150
msgid "Not a peepso_user_field"
msgstr "Inte ett peepso-användarfält"

#: classes/adminextendedprofiles.php:107 classes/adminextendedprofiles.php:144
#: classes/adminextendedprofiles.php:235
msgid "Invalid field ID"
msgstr "Ogiltigt fält-ID"

#: classes/adminextendedprofiles.php:20 classes/adminextendedprofiles.php:161
msgid "Invalid type"
msgstr "Ogiltig typ"

#: classes/adminconfigvipicons.php:105
msgid "Cannot delete core vip icon"
msgstr ""

#: classes/adminconfigvipicons.php:17
msgid "VIP Icon description"
msgstr ""

#: classes/adminconfigvipicons.php:15
msgid "New VIP Icon"
msgstr ""

#: classes/adminconfigreactions.php:117
msgid "Cannot delete core fields"
msgstr "Kan inte ta bort kärnfält"

#: classes/adminconfigreactions.php:17
#: templates/reactions/admin_reactions_buttons.php:18
#: templates/vip/admin_vipicons_buttons.php:18
msgid "reacted to"
msgstr "reagerat på"

#: classes/adminconfigreactions.php:15
msgid "New reaction"
msgstr "Ny reaktion"

#: classes/adminconfigpostbackgrounds.php:15
msgid "New post background"
msgstr ""

#: classes/adminconfiglicense.php:51
msgid "Your license can't be checked because of an API request limit.<br/> Please wait a few minutes and try again.<br/>If the problem persists, please contact <a href=\"https://peepso.com/contact\" target=\"_blank\">PeepSo Support</a>."
msgstr "Licensen kan inte kontrolleras på grund av en gräns för API-begäran.<br/> Vänta några minuter och försök igen.<br/>Om problemet kvarstår, kontakta <a href=\"https://peepso.com/contact\" target=\"_blank\">PeepSo Support</a>."

#: classes/adminconfiglicense.php:46
msgid "Expired %s"
msgstr ""

#: classes/adminconfiglicense.php:43
msgid "Valid until %s"
msgstr ""

#: classes/adminbruteforce.php:70
msgid "Deleted successfully."
msgstr "Lyckad borttagning"

#: classes/adminbruteforce.php:29
msgid "The login attempts logs is empty."
msgstr "Loggen för inloggningsförsök är tom."

#: classes/adminbruteforce.php:25 classes/bruteforcelisttable.php:175
msgid "login attempt"
msgid_plural "login attempts"
msgstr[0] "inloggningsförsök"
msgstr[1] "inloggningsförsök"

#: classes/adminbruteforce.php:23
msgid "%1$d %2$s deleted in %3$d seconds"
msgstr "%1$d %2$s raderad om %3$d sekunder"

#: classes/adminaddons.php:208 classes/adminaddons.php:283
msgid "Invalid license key"
msgstr ""

#: classes/adminaddons.php:10 classes/adminbruteforce.php:58
#: classes/adminconfigfields.php:9 classes/adminconfigfields.php:35
#: classes/adminconfigfields.php:70 classes/adminconfigfields.php:89
#: classes/adminconfiglicense.php:13 classes/adminconfigpostbackgrounds.php:9
#: classes/adminconfigpostbackgrounds.php:61
#: classes/adminconfigpostbackgrounds.php:110
#: classes/adminconfigpostbackgrounds.php:123
#: classes/adminconfigreactions.php:9 classes/adminconfigreactions.php:60
#: classes/adminconfigreactions.php:109 classes/adminconfigreactions.php:137
#: classes/adminconfigvipicons.php:9 classes/adminconfigvipicons.php:55
#: classes/adminconfigvipicons.php:97 classes/adminconfigvipicons.php:118
#: classes/adminengagementdashboard.php:17 classes/adminextendedprofiles.php:9
#: classes/adminextendedprofiles.php:96 classes/adminextendedprofiles.php:133
#: classes/adminextendedprofiles.php:226 classes/adminrequestdataajax.php:15
#: classes/adminrequestdataajax.php:80 classes/adminrequestdataajax.php:111
#: classes/adminsendy.php:9
msgid "Insufficient permissions."
msgstr "Otillräckliga behörigheter."

#: classes/admin.php:2072 templates/gettingstarted/peepso-footer.php:129
msgid "Enable additional statistics"
msgstr "Aktivera ytterligare statistik"

#: classes/admin.php:2061
msgid "I don't want to register"
msgstr "Jag vill inte registrera mig"

#: classes/admin.php:2043
msgid "Once registered, you will receive updates and special offers from PeepSo. We will send your administrator's email and site URL to PeepSo server."
msgstr ""

#: classes/profile.php:1676 classes/profile.php:2451
#: templates/account/personal-data.php:3
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: classes/admin.php:1931
msgid "See all Pending Members"
msgstr "Se alla väntande medlemmar"

#: classes/admin.php:1920
msgid "Dismiss and Ban"
msgstr "Avfärda och stäng av"

#: classes/admin.php:1919
msgid "Approve"
msgstr "Godkänna"

#: classes/admin.php:1897
msgid "The list is empty"
msgstr "Listan är tom"

#: classes/admin.php:1872
msgid "likes"
msgstr "gillar"

#: classes/admin.php:1864 peepso.php:2373
msgid "posts"
msgstr "inlägg"

#: classes/admin.php:1821
msgid "Last month"
msgstr "Förra månaden"

#: classes/admin.php:1820
msgid "This month"
msgstr "Denna månaden"

#: classes/admin.php:1819
msgid "Last week"
msgstr "Förra veckan"

#: classes/admin.php:1818
msgid "This week"
msgstr "Denna veckan"

#: classes/admin.php:1775 peepso.php:5376
msgid "Stream"
msgstr "Flöde"

#: classes/admin.php:1744
msgid "Edit this user"
msgstr "Redigera den här användaren"

#: classes/admin.php:1716
msgid "No users found"
msgstr "Inga användare hittades"

#: classes/admin.php:1685
msgid "View comment"
msgstr "Visa kommentar"

#: classes/admin.php:1613
msgid "View post"
msgstr "Visa inlägg"

#: classes/admin.php:1608 classes/admin.php:1678 classes/admin.php:1730
#: classes/admin.php:1736 classes/admin.php:1907 classes/admin.php:1913
msgid "View profile"
msgstr "Visa profil"

#: classes/admin.php:1587 classes/admin.php:1643
msgid "No recent posts."
msgstr "Inga senaste inlägg."

#: classes/admin.php:1530 classes/configsectionpostbox.php:632
#: install/activate.php:485 templates/general/lightbox.php:18
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"

#: classes/admin.php:1467 classes/bruteforcelisttable.php:100
#: classes/gdprlisttable.php:152 classes/mailqueuelisttable.php:172
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"

#: classes/admin.php:1460 peepso.php:7560
msgid "Female"
msgstr "Kvinna"

#: classes/admin.php:1453 peepso.php:7559
msgid "Male"
msgstr "Man"

#: classes/admin.php:1336
msgid "User Demographics"
msgstr "Användardemografi"

#: classes/admin.php:1330
msgid "Most Recent Content"
msgstr "Senaste innehåll"

#: classes/admin.php:1323
msgid "Users"
msgstr "Användare"

#: classes/admin.php:1316
msgid "User Engagement"
msgstr "Användarengagemang"

#: classes/admin.php:1308
msgid "Get Free eBook Now! ($9.99 Value)"
msgstr "Få gratis E-bok nu! (Värde $9,99)"

#: classes/admin.php:1232
msgid "Profile Link"
msgstr "Profillänk"

#: classes/admin.php:1197
msgid "Pending admin approval"
msgstr "Väntande administratörsgodkännande"

#: classes/admin.php:1196
msgid "Pending user email verification"
msgstr "Väntande e-postverifiering"

#: classes/admin.php:1195
msgid "Banned"
msgstr "Avstängd"

#: classes/admin.php:1194
msgid "Community Administrator"
msgstr "Gemenskapens administratör"

#: classes/admin.php:1193
msgid "Community Moderator"
msgstr "Gemenskapens Moderator"

#: classes/admin.php:1192
msgid "Community Member"
msgstr "Gemenskapens medlemmar"

#: classes/admin.php:1181
msgid "Verified email, awaiting Adminstrator approval"
msgstr "Bekräftad e-post, väntar på administratörs godkännande"

#: classes/admin.php:1180
msgid "Registered, awaiting email verification"
msgstr "Registrerad, väntar på e-postverifiering"

#: classes/admin.php:1179
msgid "Banned, cannot login or participate"
msgstr "Avstängd, kan inte logga in eller delta"

#: classes/admin.php:1178
msgid "PeepSo Administrator, can Moderate, edit users, etc."
msgstr "PeepSo administratör, kan moderera, redigera användare, etc."

#: classes/admin.php:1176
msgid "Full member, can write posts and participate"
msgstr "Fullständig medlem kan skriva inlägg och delta"

#: classes/admin.php:1149
msgid " - Select Role -"
msgstr " -Välj Roll-"

#: classes/admin.php:1147
msgid "Set PeepSo Role:"
msgstr "Ange PeepSo roll:"

#: classes/admin.php:1130
msgid "Please select a PeepSo Role before clicking on \"Change Role\"."
msgstr "Vänligen välj en PeepSo roll innan du klickar på \"Ändra roll\"."

#: classes/admin.php:1099
msgid "Form is invalid."
msgstr "Formuläret är ogiltigt."

#: classes/admin.php:1080
msgid "Invalid action"
msgstr "Ogiltig åtgärd"

#: classes/admin.php:1075
msgid " banned"
msgstr " avstängd"

#: classes/admin.php:1070
msgid " approved"
msgstr " godkänd"

#: classes/admin.php:911
msgid "PeepSo Role"
msgstr "PeepSo roll"

#: classes/admin.php:818 classes/gettingstarted.php:46
#: templates/admin/addons.php:65 templates/gettingstarted/peepso-2.php:76
msgid "Your license"
msgstr ""

#: classes/admin.php:817 classes/gettingstarted.php:45
#: templates/admin/addons_product.php:121
msgid "Inactive"
msgstr ""

#: classes/admin.php:816 classes/gettingstarted.php:44
msgid "Failed to activate"
msgstr ""

#: classes/admin.php:815 classes/gettingstarted.php:43
msgid "Activated"
msgstr ""

#: classes/admin.php:814 classes/gettingstarted.php:42
#: templates/admin/addons_product.php:115
msgid "Activating..."
msgstr ""

#: classes/admin.php:813 classes/gettingstarted.php:41
#: templates/admin/addons.php:92 templates/admin/addons.php:125
#: templates/admin/addons_product.php:114
#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:104
#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:137
msgid "Activate"
msgstr ""

#: classes/admin.php:812 classes/configsectionnetwork.php:173
#: classes/gettingstarted.php:40 templates/admin/addons_product.php:106
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: classes/admin.php:811 classes/gettingstarted.php:39
#: templates/admin/addons_product.php:134
msgid "Not installed"
msgstr ""

#: classes/admin.php:810 classes/gettingstarted.php:38
msgid "Failed to install"
msgstr ""

#: classes/admin.php:809 classes/gettingstarted.php:37
msgid "Installed"
msgstr ""

#: classes/admin.php:808 classes/gettingstarted.php:36
#: templates/admin/addons_product.php:129
msgid "Installing..."
msgstr ""

#: classes/admin.php:807 classes/gettingstarted.php:35
#: templates/admin/addons.php:91 templates/admin/addons.php:124
#: templates/admin/addons_product.php:128
#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:103
#: templates/gettingstarted/peepso-2.php:136
msgid "Install"
msgstr ""

#: classes/admin.php:773
msgid "%d activation error"
msgid_plural "%d activation errors"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/admin.php:764
msgid "Plugin activated"
msgid_plural "%d plugins activated"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/admin.php:762
msgid "Theme activated"
msgid_plural "%d themes activated"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: classes/admin.php:623 classes/admin.php:799
msgid "Installer"
msgstr ""

#: classes/admin.php:610 classes/queue.php:139
msgid "Queues"
msgstr "Köer"

#: classes/admin.php:604 classes/manage.php:169
msgid "Manage"
msgstr "Hantera"

#: classes/admin.php:598 classes/config.php:98
#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:63
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"

#: classes/admin.php:529 classes/admin.php:530 classes/admin.php:531
#: lib/helpers.php:44 peepso.php:3711 peepso.php:3712 peepso.php:3713
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s år"
msgstr[1] "%s år"

#: classes/admin.php:526 classes/admin.php:527 classes/admin.php:528
#: lib/helpers.php:39 peepso.php:3708 peepso.php:3709 peepso.php:3710
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s månad"
msgstr[1] "%s månader"

#: classes/admin.php:523 classes/admin.php:524 classes/admin.php:525
#: lib/helpers.php:34 peepso.php:3705 peepso.php:3706 peepso.php:3707
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s vecka"
msgstr[1] "%s veckor"

#: classes/admin.php:520 classes/admin.php:521 classes/admin.php:522
#: lib/helpers.php:29 peepso.php:3702 peepso.php:3703 peepso.php:3704
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s dag"
msgstr[1] "%s dagar"

#: classes/admin.php:517 classes/admin.php:518 classes/admin.php:519
#: classes/bruteforce.php:239 classes/bruteforce.php:277 lib/helpers.php:24
#: peepso.php:3699 peepso.php:3700 peepso.php:3701
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s timme"
msgstr[1] "%s timmar"

#. translators: min=minute
#: classes/admin.php:514 classes/admin.php:515 classes/admin.php:516
#: lib/helpers.php:19 peepso.php:3696 peepso.php:3697 peepso.php:3698
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "%s minut"
msgstr[1] "%s min"

#: classes/admin.php:514 classes/admin.php:515 classes/admin.php:516
#: classes/admin.php:517 classes/admin.php:518 classes/admin.php:519
#: classes/admin.php:520 classes/admin.php:521 classes/admin.php:522
#: classes/admin.php:523 classes/admin.php:524 classes/admin.php:525
#: classes/admin.php:526 classes/admin.php:527 classes/admin.php:528
#: classes/admin.php:529 classes/admin.php:530 classes/admin.php:531
#: classes/template.php:149 peepso.php:3696 peepso.php:3697 peepso.php:3698
#: peepso.php:3699 peepso.php:3700 peepso.php:3701 peepso.php:3702
#: peepso.php:3703 peepso.php:3704 peepso.php:3705 peepso.php:3706
#: peepso.php:3707 peepso.php:3708 peepso.php:3709 peepso.php:3710
#: peepso.php:3711 peepso.php:3712 peepso.php:3713
msgid "%s ago"
msgstr "%s sedan"

#: classes/admin.php:511 classes/template.php:147 peepso.php:3693
msgid "just now"
msgstr "just nu"

#: classes/admin.php:433 peepso.php:3931
msgid "The system is currently saving your changes."
msgstr "Systemet sparar dina ändringar."

#: classes/admin.php:432 peepso.php:3930
msgid "There are unsaved changes on this page."
msgstr "Det finns osparade ändringar på denna sida."

#: classes/admin.php:427 peepso.php:3925
msgid "Please login to continue"
msgstr "Logga in för att fortsätta"

#: classes/admin.php:426 classes/profileshortcode.php:271
#: classes/profileshortcode.php:320 peepso.php:3924
msgid "The file type you uploaded is not allowed."
msgstr "Den filtyp som du laddat upp är inte tillåten."

#: classes/admin.php:423 peepso.php:3921
msgid "Show all"
msgstr "Visa alla"

#: classes/admin.php:421 peepso.php:3919
msgid "Are you sure you want to mark all notifications as read?"
msgstr "Är du säker på att du vill markera alla meddelanden som lästa?"

#: classes/admin.php:420 peepso.php:3918 templates/general/notifications.php:25
msgid "Mark all as read"
msgstr ""

#: classes/admin.php:415 peepso.php:3912
msgid "Something went wrong. Please contact the administrator."
msgstr ""

#: classes/admin.php:382 classes/admin.php:416
#: classes/license_edd_helper.php:453 peepso.php:3878 peepso.php:3913
msgid "Error"
msgstr "Fel"

#: classes/admin.php:381 peepso.php:3877
msgid "Dialog"
msgstr "Dialog"

#: classes/admin.php:376 peepso.php:3844 templates/search/search.php:73
msgid "No results."
msgstr ""

#: classes/admin.php:346 peepso.php:3561 templates/activity/dialogs.php:67
msgid "Okay"
msgstr "Okej"

#: classes/admin.php:345 classes/admin.php:384 peepso.php:3560 peepso.php:3645
#: peepso.php:3880 templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:68
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:110
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:173
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:70
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:116
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:158
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:218
#: templates/activity/comment-edit.php:17
#: templates/activity/description-edit.php:17
#: templates/activity/dialog-pin.php:38 templates/activity/dialog-report.php:15
#: templates/activity/dialog-repost.php:31 templates/activity/dialogs.php:17
#: templates/activity/dialogs.php:35 templates/activity/dialogs.php:56
#: templates/activity/dialogs.php:81 templates/activity/post-edit.php:20
#: templates/admin/profiles_field.php:91
#: templates/admin/profiles_field_config_field_text.php:15
#: templates/admin/profiles_field_config_field_textarea.php:19
#: templates/admin/profiles_no_plugin.php:8
#: templates/general/postbox-legacy.php:42
#: templates/general/postbox-legacy.php:156 templates/general/postbox.php:33
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:36
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:44
#: templates/hashtags/stream-filters.php:33
#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:35
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:52
#: templates/profile/dialog-avatar.php:56
#: templates/profile/dialog-cover-remove.php:10
#: templates/profile/dialog-profile-delete-account-data-archive.php:21
#: templates/profile/dialog-profile-deletion.php:21
#: templates/profile/dialog-profile-download-account-data.php:21
#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:22
#: templates/profile/dialog-report.php:16 templates/profile/focus.php:103
#: templates/profile/profile-about.php:117
#: templates/reactions/admin_reaction.php:64
#: templates/reactions/admin_reaction.php:113
#: templates/reactions/admin_reaction.php:156
#: templates/reactions/admin_reactions.php:83
#: templates/vip/admin_vipicon.php:57 templates/vip/admin_vipicon.php:98
#: templates/vip/admin_vipicons.php:77
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: activity/classes/activity.php:3817 classes/admin.php:344
#: classes/bruteforcelisttable.php:124 classes/bruteforcelisttable.php:150
#: classes/gdprlisttable.php:252 classes/mailqueuelisttable.php:230
#: classes/modalcomments.php:163 classes/profile.php:2090 peepso.php:3559
#: templates/activity/dialogs.php:57 templates/admin/selectoptions.php:43
#: templates/admin/selectoptions.php:79
#: templates/polls/postbox-polls-new.php:16
#: templates/polls/postbox-polls-new.php:24 templates/polls/postbox-polls.php:9
#: templates/polls/postbox-polls.php:14 templates/profile/dialog-avatar.php:8
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:25
#: templates/profile/focus.php:96
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"

#: classes/admin.php:341 peepso.php:3556 templates/activity/dialogs.php:53
msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort detta?"

#: classes/admin.php:339 classes/admin.php:383 peepso.php:3554 peepso.php:3879
#: templates/activity/dialogs.php:62 templates/profile/dialog-avatar.php:60
#: templates/profile/dialog-cover-remove.php:14
#: templates/profile/dialog-profile-deletion.php:25
msgid "Confirm"
msgstr "Bekräfta"

#: classes/admin.php:170 classes/admin.php:171 classes/admin.php:226
#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:64
msgid "Dashboard"
msgstr "Kontrollpanelen"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: classes/admin.php:161 templates/gettingstarted/peepso-notice.php:4
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"

#: classes/admin.php:122
msgid "Meaning of user roles:"
msgstr "Innebörden av användarroller:"

#: classes/admin.php:121 classes/admin.php:1157
msgid "Change Role"
msgstr "Förändra Roll"

#: classes/admin.php:120
msgid "Once the new Role is selected, click on the %s button and those users will be updated."
msgstr "När den nya rollen är vald, klicka på knappen %s och dessa användare kommer att uppdateras."

#: classes/admin.php:119
msgid "- Select Role -"
msgstr "-Välj Roll-"

#: classes/admin.php:118
msgid "You can change Roles for PeepSo users by selecting the checkboxes for individual users and then selecting the desired Role from the %s dropdown."
msgstr "Du kan ändra roller för PeepSo användare genom att markera kryssrutorna för enskilda användare och sedan välja önskad roll från listan för %s."

#: classes/admin.php:117
msgid "PeepSo User Roles:"
msgstr "PeepSo användarroller:"

#: classes/admin.php:110
msgid " %1$sClick here%2$s for more information on assigning roles."
msgstr " %1$sKlicka här%2$s för mer information om hur du tilldelar roller."

#: classes/admin.php:109
msgid "You have Registered or Verified users that need to be approved. To approve, change the user's role to PeepSo Member or other appropriate role."
msgstr "Du har registrerade eller verifierade användare som behöver godkännas. För att godkänna, ändra användarens roll till PeepSo medlem eller annan lämplig roll."

#: admin/config/options.php:57
msgid "YES---------NO"
msgstr "JA----------NR"

#: admin/config/options.php:47
msgid "Reset"
msgstr "Återställa"

#: admin/config/options.php:41
msgid "Save Settings"
msgstr "Spara Inställningar"

#: activity/classes/activityshortcode.php:175
msgid "Post saved! See your saved posts <a href=\"%s\" onclick=\"%s\">here</a>"
msgstr ""

#: activity/classes/activityshortcode.php:172 classes/general.php:69
msgid "Saved"
msgstr "Sparad"

#: activity/classes/activityshortcode.php:151
msgid "View Replies"
msgstr "Visa Svar"

#: activity/classes/activityshortcode.php:50 install/activate.php:1008
msgid "Home"
msgstr "Hem"

#: activity/classes/activityshortcode.php:46
msgid "Displays the community activity stream. It's an overview of the entire community. It also doubles as a Landing Page / Login Screen for not-logged in users."
msgstr "Visar community-aktivitetsflödet. Det är en översikt över hela communityn. Det fungerar också som en landningssida / inloggningsskärm för icke-inloggade användare."

#: activity/classes/activity.php:5434
msgid "shared a %s"
msgstr "delade %s"

#: activity/classes/activity.php:5363
msgid "You do not have permission to change post privacy settings."
msgstr "Du har inte behörighet att ändra inläggets sekretessinställningar."

#: activity/classes/activity.php:5360
msgid "Changes saved."
msgstr "Ändringarna sparades."

#: activity/classes/activity.php:5207 classes/profile.php:1482
#: classes/profile.php:1487 classes/profile.php:1492 install/activate.php:518
msgid "Like"
msgstr "Gilla"

#: activity/classes/activity.php:5111 activity/classes/activity.php:5163
msgid "Invalid Post ID"
msgstr "Post-ID är ogiltigt"

#: activity/classes/activity.php:5104 activity/classes/activity.php:5156
msgid "Invalid Action"
msgstr "Ogiltig åtgärd"

#: activity/classes/activity.php:5057 activity/classes/activity.php:5118
#: activity/classes/activity.php:5170
msgid "You do not have permission to do that"
msgstr "Du har inte behörighet att göra detta"

#: activity/classes/activity.php:5042
msgid " liked this"
msgid_plural " like this"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: activity/classes/activity.php:4999 activity/classes/activity.php:5210
#: classes/admin.php:430 classes/admin.php:431 peepso.php:3928 peepso.php:3929
msgid " person likes this"
msgid_plural " people like this."
msgstr[0] " person gillar detta"
msgstr[1] " personer gillar detta."

#: activity/classes/activity.php:4958
msgid "Report description..."
msgstr "Rapportera beskrivning..."

#: activity/classes/activity.php:2752 activity/classes/activity.php:4954
#: classes/profile.php:2455 templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:24
#: templates/reactions/admin_reactions.php:57
msgid "Other"
msgstr "Annat"

#: activity/classes/activity.php:4948
msgid "- select reason -"
msgstr "-Välj orsak-"

#: activity/classes/activity.php:3830
msgid "RePost"
msgstr "Återanvänd"

#: activity/classes/activity.php:3885
msgid "Pinned by %s"
msgstr "Nålat av %s"

#: activity/classes/activity.php:3865
msgid "Unpin"
msgstr "Lossa"

#: activity/classes/activity.php:3805
msgid "Change date & time"
msgstr "Ändra datum och tid"

#: activity/classes/activity.php:3670
#: activity/classes/activityshortcode.php:171 classes/profile.php:1997
#: templates/activity/comment-edit.php:18
#: templates/activity/description-edit.php:18
#: templates/admin/profiles_field.php:92
#: templates/admin/profiles_field_config_field_text.php:16
#: templates/admin/profiles_field_config_field_textarea.php:20
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:37
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:45
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:53
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:123
#: templates/profile/focus.php:104 templates/profile/profile-about.php:121
#: templates/reactions/admin_reaction.php:65
#: templates/reactions/admin_reaction.php:114
#: templates/reactions/admin_reaction.php:157
#: templates/vip/admin_vipicon.php:58 templates/vip/admin_vipicon.php:99
msgid "Save"
msgstr "Spara"

#: activity/classes/activity.php:3628 classes/profile.php:1457
#: templates/activity/dialog-repost.php:32
msgid "Share"
msgstr "Dela"

#: activity/classes/activity.php:3597
msgid "Last edited %s"
msgstr "Senast redigerad %s"

#: activity/classes/activity.php:3578
msgid "Copied."
msgstr "Kopierad"

#: activity/classes/activity.php:3576 activity/classes/activity.php:3577
#: classes/share.php:54
msgid "Click to copy"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3379
msgid "and"
msgstr "och"

#: activity/classes/activity.php:3317 classes/admin.php:425 peepso.php:3923
msgid "Read more"
msgstr "Läs mer"

#: activity/classes/activity.php:3104 activity/classes/activity.php:3980
msgid "Remove Link Preview"
msgstr "Ta bort förhandsgranskning av länk"

#: activity/classes/activity.php:3087
msgid "Delete comment"
msgstr "Radera kommentar"

#: activity/classes/activity.php:3076 activity/classes/activity.php:3797
#: templates/profile/profile-about.php:109
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"

#: activity/classes/activity.php:3054 activity/classes/activity.php:3998
#: templates/activity/dialog-report.php:12 templates/activity/dialogs.php:25
#: templates/profile/dialog-report.php:13
msgid "Report"
msgstr "Rapport"

#: activity/classes/activity.php:3033 activity/classes/activity.php:3136
#: activity/classes/activity.php:3737 activity/classes/activity.php:5625
msgid "Please register or log in to perform this action"
msgstr "Vänligen registrera dig eller logga in för att utföra den här åtgärden"

#: activity/classes/activity.php:2980
#: activity/classes/activityshortcode.php:150
msgid "Reply"
msgstr "Svar"

#: activity/classes/activity.php:2912 activity/classes/activity.php:4078
msgid "You don't have permissions for that "
msgstr "Du har inte behörighet till det "

#: activity/classes/activity.php:2908
msgid "Error in writing Activity Stream comment."
msgstr "Fel uppstod vid skrivning av kommentar till aktivitetsflöde."

#: activity/classes/activity.php:2906
msgid "The comment limit for this post has been reached."
msgstr "Kommentar gränsen för det här inlägget har nåtts."

#: activity/classes/activity.php:2855
msgid "Activity not found"
msgstr "Aktivitet fanns ej"

#: activity/classes/activity.php:2809
msgid "{sitename} - Reported Content"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2748 activity/classes/activity.php:4942
msgid "Spam"
msgstr "Skräppost"

#: activity/classes/activity.php:2710 classes/adminbruteforce.php:64
#: classes/adminrequestdataajax.php:86 classes/adminrequestdataajax.php:117
#: peepso.php:1242 peepso.php:1261 peepso.php:1310 peepso.php:1375
#: peepso.php:1479
msgid "Could not verify nonce."
msgstr "Kunde inte verifiera nonce."

#: activity/classes/activity.php:2554
msgid "%s has been banned"
msgstr "%s har blivit avstängd"

#: activity/classes/activity.php:2544
msgid "Missing ban period date"
msgstr "Saknad datum för avstängningsperiod"

#: activity/classes/activity.php:2535
msgid "%s has been banned until %s"
msgstr "%s har blivit avstängd tills %s"

#: activity/classes/activity.php:2497
msgid "%s has been unbanned"
msgstr "%s har blivit icke avstängd"

#: activity/classes/activity.php:2493 classes/admin.php:417 peepso.php:3914
msgid "Notice"
msgstr "Meddelande"

#: activity/classes/activity.php:2488
msgid "You cannot ban administrators"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2481
msgid "Invalid user"
msgstr "Ogiltig användare"

#: activity/classes/activity.php:2473
msgid "You cannot ban yourself"
msgstr "Du kan inte förbjuda dig själv"

#: activity/classes/activity.php:2464 activity/classes/activity.php:2620
#: activity/classes/activity.php:2667 activity/classes/activity.php:2724
#: activity/classes/activity.php:2824 classes/admin.php:1095
#: classes/profile.php:847
msgid "You do not have permission to do that."
msgstr "Du har inte behörighet att göra detta."

#: activity/classes/activity.php:2423
msgid "You can't block admin account."
msgstr "Du kan inte blockera administratörskonto."

#: activity/classes/activity.php:2341
msgid "updated a post"
msgstr "uppdaterade ett inlägg"

#: activity/classes/activity.php:2297 activity/classes/activity.php:3542
msgid "Scheduled for %s"
msgstr "Schemalägg för"

#: activity/classes/activity.php:2267
msgid "Post is empty"
msgstr "Inlägget är tomt"

#: activity/classes/activity.php:2189 activity/classes/activity.php:2238
msgid "Could not update the description."
msgstr "Kunde inte uppdatera beskrivningen."

#: activity/classes/activity.php:2106 activity/classes/activity.php:2156
msgid "Post not found."
msgstr "Inlägget hittades inte."

#: activity/classes/activity.php:2044
msgid "Unable to process"
msgstr "Kan inte behandla"

#: activity/classes/activity.php:2036
msgid "liked your comment"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2023
msgid "Someone liked your comment"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:1912
msgid "Invalid User id"
msgstr "Ogiltigt användar-id"

#: activity/classes/activity.php:1585 classes/admin.php:1868
msgid "comments"
msgstr "kommentarer"

#: activity/classes/activity.php:1575
msgid "All %d %s displayed."
msgstr "Alla %d %s visas."

#: activity/classes/activity.php:1569
msgid "Show %d %s"
msgstr "Visa %d %s"

#: activity/classes/activity.php:1516 activity/classes/activity.php:1567
msgid "Show %d more %s"
msgstr "Visa %d mer %s"

#: activity/classes/activity.php:734 activity/classes/activity.php:2089
#: activity/classes/activity.php:2136 activity/classes/activity.php:2243
msgid "You do not have permission to edit this post."
msgstr "Du har inte behörighet att redigera det här inlägget."

#: activity/classes/activity.php:656 activity/classes/activity.php:2846
msgid "Comment is empty"
msgstr "Kommentaren är tom"

#: activity/classes/activity.php:577
msgid "commented on a post you are following"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:561
msgid "replied to your comment"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:552
msgid "Someone replied to your comment"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:537
msgid "commented on your post"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:522
msgid "Someone commented on your post"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:341
msgid "shared your post"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:334
msgid "Someone shared your post"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:299
msgid "wrote on your profile"
msgstr "skrev på din profil"

#: activity/classes/activity.php:294
msgid "Someone posted on your profile"
msgstr ""

#: activity/activitystream.php:203
msgid "Activities"
msgstr "Aktiviteter"

#: activity/activitystream.php:164 activity/classes/activity.php:1584
msgid "comment"
msgstr "kommentar"

#: activity/activitystream.php:163
msgid "commented"
msgstr "kommenterade"

#: activity/activitystream.php:160
msgid "Search PeepSo Comments"
msgstr "Sök PeepSo kommentarer"

#: activity/activitystream.php:159
msgid "Update PeepSo Comment"
msgstr "Uppdatera PeepSo kommentar"

#: activity/activitystream.php:158
msgid "Edit PeepSo Comment"
msgstr "Redigera PeepSO kommentar"

#: activity/activitystream.php:156 activity/activitystream.php:157
msgid "Add New PeepSo Comment"
msgstr "Lägg till ny PeepSo kommentar"

#: activity/activitystream.php:155
msgid "View PeepSo Comment"
msgstr "Visa PeepSo kommentar"

#: activity/activitystream.php:154
msgid "All PeepSo Comments"
msgstr "Alla PeepSo kommentarer"

#: activity/activitystream.php:153
msgid "PeepSo Comments:"
msgstr "PeepSo kommentarer:"

#: activity/activitystream.php:151
msgid "PeepSo Comment"
msgstr "PeepSo kommentar"

#: activity/activitystream.php:150 activity/activitystream.php:152
#: activity/activitystream.php:173 activity/activitystream.php:174
msgid "PeepSo Comments"
msgstr "PeepSo kommentarer"

#: activity/activitystream.php:117 activity/classes/activity.php:331
#: activity/classes/activity.php:5435 classes/profile.php:999
msgid "post"
msgstr "inlägg"

#: activity/activitystream.php:116
msgid "posted"
msgstr "inlagd"

#: activity/activitystream.php:115 activity/activitystream.php:162
msgid "Not found in Trash"
msgstr "Hittades inte i papperskorgen"

#: activity/activitystream.php:114 activity/activitystream.php:161
msgid "Not found"
msgstr "Hittades inte"

#: activity/activitystream.php:113
msgid "Search PeepSo Posts"
msgstr "Sök PeepSo inlägg"

#: activity/activitystream.php:112
msgid "Update PeepSo Post"
msgstr "Uppdatera PeepSo inlägg"

#: activity/activitystream.php:111
msgid "Edit PeepSo Post"
msgstr "Redigera PeepSo inlägg"

#: activity/activitystream.php:109 activity/activitystream.php:110
msgid "Add New PeepSo Post"
msgstr "Lägg till nytt PeepSo inlägg"

#: activity/activitystream.php:108
msgid "View PeepSo Post"
msgstr "Visa PeepSo inlägg"

#: activity/activitystream.php:107
msgid "All PeepSo Posts"
msgstr "Alla PeepSo inlägg"

#: activity/activitystream.php:106
msgid "PeepSo Posts:"
msgstr "PeepSo inlägg:"

#: activity/activitystream.php:105 activity/activitystream.php:126
#: activity/activitystream.php:127
msgid "PeepSo Posts"
msgstr "PeepSo inlägg"

#: activity/activitystream.php:104
msgctxt "PeepSo Post"
msgid "PeepSo Post"
msgstr "PeepSo inlägg"

#: activity/activitystream.php:103
msgctxt "PeepSo Posts"
msgid "PeepSo Posts"
msgstr "PeepSo inlägg"

#: 3/classes/users/utils.php:21 classes/register.php:52
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"

#: 3/classes/users/utils.php:20
msgid "First name + last name initial"
msgstr "Förnamn + efternamn initialt"

#: 3/classes/users/utils.php:19
msgid "First name"
msgstr "Förnamn"

#: 3/classes/users/utils.php:18 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:55
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:184
msgid "Full name"
msgstr "Fullständigt namn"

#: 3/classes/search/search_shortcode.php:58
#: activity/classes/activityshortcode.php:50
#: classes/configsectionnavigation.php:62
#: classes/externallinkwarningshortcode.php:23 classes/membersshortcode.php:27
#: classes/notificationsshortcode.php:23 classes/profileshortcode.php:60
#: classes/recoverpasswordshortcode.php:21 classes/registershortcode.php:428
#: classes/resetpasswordshortcode.php:21
msgctxt "Page listing"
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"

#: 3/classes/search/search_adapter_wp_posts.php:17 classes/admin.php:1525
#: classes/configsectionpostbox.php:610
msgid "Posts"
msgstr "Inlägg"

#: 3/classes/search/search_adapter_wp_pages.php:17
#: classes/configsectionmarkdown.php:122
#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:29
msgid "Pages"
msgstr "Sidor"

#: 3/classes/search/search_adapter_wp_as_documentation.php:21
#: classes/configsectionadvanced.php:47 classes/configsectionadvanced.php:422
msgid "Documentation"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_wc_products.php:19
msgid "Products"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_users.php:61
msgid "No mutual friends"
msgstr "Inga gemensamma vänner"

#: 3/classes/search/search_adapter_users.php:59
msgid " mutual friend"
msgid_plural " mutual friends"
msgstr[0] " gemensam vän"
msgstr[1] " gemensamma vänner"

#: 3/classes/search/search_adapter_users.php:13 classes/admin.php:1535
#: classes/general.php:83 classes/membersshortcode.php:27
#: install/activate.php:1039 peepso.php:5346
#: templates/gettingstarted/peepso-1.php:58
#: templates/members/members-tabs.php:15
msgid "Members"
msgstr "Medlemmar"

#: 3/classes/search/search_adapter_posts.php:184
msgid "Post by %s"
msgstr "Postat av %s"

#: 3/classes/search/search_adapter_posts.php:99
msgid "%s Group"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_posts.php:16
msgid "Community posts"
msgstr "Communityflöde"

#: 3/classes/search/search_adapter_hashtags.php:107
msgid "%d post"
msgid_plural "%d posts"
msgstr[0] "%d inlägg"
msgstr[1] "%d inlägg"

#: 3/classes/search/search_adapter_hashtags.php:16
#: classes/configsectionpostbox.php:966
msgid "Hashtags"
msgstr "Hashtags"

#: 3/classes/search/search_adapter_groups.php:13
#: classes/configsectionmarkdown.php:101
#: templates/gettingstarted/peepso-4.php:42
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"

#: 3/classes/search/admin_search.php:131
msgid "Sections"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:122
msgid "Order"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:83 classes/config.php:319
#: classes/configsectionadvanced.php:70 classes/configsectionappearance.php:630
#: classes/configsectionmarkdown.php:67 classes/configsectionpostbox.php:540
#: templates/admin/profiles_field.php:37
msgid "General"
msgstr "Allmänt"

#: 3/classes/search/admin_search.php:75
msgid "Show empty sections"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:68
msgid "Show images"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:62
msgid "Text length"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:55
msgid "Title length"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:48
msgid "Items per section"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:18
#: 3/classes/search/search_shortcode.php:58 classes/blocks/blocksearch.php:11
#: classes/widgets/widgetsearch.php:59 peepso.php:5925
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:145
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:174
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:190
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:219
msgid "Search"
msgstr "Sök"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:55
msgid "Your server does not have OpenSSL installed."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:55
msgid "Your server has OpenSSL installed."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:54
msgid "Your server does not have SUHOSIN installed."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:54
msgid "Your server has SUHOSIN installed."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:53
msgid "Your server does not have the SOAP Client enabled."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:53
msgid "Your server has the SOAP Client enabled."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:52
msgid "Your server does not support cURL."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:52
msgid "Your server supports cURL."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:51
msgid "Your server does not support fsockopen."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:51
msgid "Your server supports fsockopen."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:44
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:49
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:50
msgid "Off"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:44
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:49
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:50
msgid "On"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:42
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:43
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:46
msgid "n/a"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:41
msgid "Not Set"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:41
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:48
#: classes/blogposts.php:205 classes/configsectionaccounts.php:224
#: classes/configsectionaccounts.php:332 classes/configsectionadvanced.php:146
msgid "Disabled"
msgstr "Inaktiverad"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:41
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:48
#: 3/classes/search/admin_search.php:113 classes/blogposts.php:204
#: classes/configsectionaccounts.php:538 classes/configsectionaccounts.php:653
#: classes/configsectionaccounts.php:724
#: classes/configsectionappearance.php:448
#: classes/configsectionappearance.php:608
#: classes/configsectionblogposts.php:28 classes/configsectionblogposts.php:49
#: classes/configsectionblogposts.php:74 classes/configsectionblogposts.php:148
#: classes/configsectionblogposts.php:177
#: classes/configsectionblogposts.php:216
#: classes/configsectionblogposts.php:369 classes/configsectionlocation.php:21
#: classes/configsectionlocation.php:50 classes/configsectionmoderation.php:23
#: classes/configsectionmoderation.php:84
#: classes/configsectionmoderation.php:109 classes/configsectionnetwork.php:43
#: classes/configsectionnotifications.php:50
#: classes/configsectionnotifications.php:139
#: classes/configsectionpostbox.php:616 classes/configsectionpostbox.php:638
#: classes/configsectionpostbox.php:662 classes/configsectionpostbox.php:722
#: classes/configsectionpostbox.php:795 classes/configsectionpostbox.php:811
#: classes/configsectionpostbox.php:833 classes/configsectionpostbox.php:975
#: templates/admin/profiles_field.php:136
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:39
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:40 classes/admin.php:343
#: classes/configsectionaccounts.php:264 classes/configsectionaccounts.php:535
#: classes/configsectionaccounts.php:565 classes/configsectionadvanced.php:121
#: classes/configsectionadvanced.php:135 classes/configsectionadvanced.php:391
#: classes/configsectionblogposts.php:316 classes/configsectionpostbox.php:111
#: classes/configsectionpostbox.php:200 classes/configsectionpostbox.php:452
#: classes/configsectionpostbox.php:771 classes/fields/fieldselectbool.php:22
#: peepso.php:3558 templates/admin/selectoptions.php:26
#: templates/general/notification-confirm-mark-all-read.php:4
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:165
msgid "No"
msgstr "Nej"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:39
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:40 classes/admin.php:342
#: classes/configsectionadvanced.php:120 classes/configsectionadvanced.php:134
#: classes/fields/fieldselectbool.php:22 peepso.php:3557
#: templates/admin/selectoptions.php:26
#: templates/general/notification-confirm-mark-all-read.php:3
#: templates/gettingstarted/peepso-3.php:166
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:8
msgid "Overview your vital WordPress and environment data. Exports as formatted .txt file."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:7
msgid "System Report"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_phpinfo.php:11
msgid "Gain full insight into your hosting environment with phpinfo() convieniently embedded at your fingertips. Exports as HTML file."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_peepso_log.php:59
msgid "Auto scroll"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_peepso_log.php:45
msgid "PeepSo needs to be installed and activated"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_peepso_log.php:14
msgid "Preview PeepSo logs in real time"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:153
msgid "It appears you have no themes using git"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:139
msgid "Theme\t\t"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:129
msgid "It appears you have no plugins using git"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:124
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:148
msgid "Git ref\t\t"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:121
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:145
msgid "Path\t\t"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:118
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:142
msgid "Version\t\t"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:115
msgid "Plugin\t\t"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:13
msgid "Simple list of all git tracked plugins and themes. Exports as a formatted .txt file."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:12
msgid "Git Repositories"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page.php:53
msgid "&#8634; Refresh"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page.php:43
msgid "&darr; Export"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_sessions.php:20
msgid "PHP session support is required"
msgstr "PHP session support krävs"

#: 3/classes/compatibility/site_health_php.php:22
msgid "The recommended PHP version is %s or higher - your server has %s"
msgstr "Den rekommenderade PHP-versionen är %s eller högre - din server har %s"

#: 3/classes/compatibility/site_health_peepso_online.php:20
msgid "A connection to PeepSo.com servers is required"
msgstr "En anslutning till PeepSo.com servrar krävs"

#: 3/classes/compatibility/site_health_mysql.php:24
msgid "The minimum required MySQL version is %s - your server has %s"
msgstr "Minst nödvändiga MySQL version är %s - servern har %s"

#: 3/classes/compatibility/site_health_memory.php:22
msgid "The required memory limit is %s - your server has %s"
msgstr "Den nödvändiga minnesgränsen är %s - servern har %s"

#: 3/classes/compatibility/site_health_mb_str.php:20
msgid "PHP functions mb_substr and mb_strlen are recommended for accurate text processing"
msgstr "PHP-funktioner mb_substr och mb_strlen rekommenderas för korrekt textbearbetning"

#: 3/classes/compatibility/site_health_imagick.php:20
msgid "The PHP Imagick extension is recommended"
msgstr "PHP-Imagick tillägget rekommenderas"

#: 3/classes/compatibility/site_health_exif.php:20
msgid "The PHP EXIF extension is required"
msgstr "Tillägget PHP EXIF krävs"

#: 3/classes/compatibility/site_health_ctype.php:20
msgid "The PHP ctype extension is required"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_caching.php:52
msgid "Possibly incompatible caching discovered - it might interfere with PeepSo"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_caching.php:49
msgid "Please make sure to have regular full backups set up at least daily in case of unexpected behavior."
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_caching.php:47
msgid "Some server-side caching solutions might break PeepSo features and in some extreme cases lead to content loss. PeepSo cannot guarantee proper functioning on your server."
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_caching.php:13
msgid "No known incompatible caching solution detected"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health.php:51
msgid "This message was generated by %s."
msgstr "Detta meddelande har genererats av %s."

Sindbad File Manager Version 1.0, Coded By Sindbad EG ~ The Terrorists