Sindbad~EG File Manager
<?php
// This file is part of Moodle - https://moodle.org/
//
// Moodle is free software: you can redistribute it and/or modify
// it under the terms of the GNU General Public License as published by
// the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
// (at your option) any later version.
//
// Moodle is distributed in the hope that it will be useful,
// but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
// MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
// GNU General Public License for more details.
//
// You should have received a copy of the GNU General Public License
// along with Moodle. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
/**
* Strings for component 'tool_moodlebox', language 'es', version '3.10'.
*
* @package tool_moodlebox
* @category string
* @copyright 1999 Martin Dougiamas and contributors
* @license https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL v3 or later
*/
defined('MOODLE_INTERNAL') || die();
$string['changepassworderror'] = 'La contraseña de MoodleBox no ha cambiado. Las contraseñas no coinciden.';
$string['changepasswordmessage'] = 'La contraseña principal de la MoodleBox (cuenta UNIX) fue cambiada.<br /><br />¡Advertencia! La contraseña del usuario administrador de Moodle <b>NO fue cambiada</b>. Para cambiarla, por favor use la página de preferencias de este usuario.';
$string['cpufrequency'] = 'Frecuencia del CPU';
$string['cpuload'] = 'Carga del CPU';
$string['cputemperature'] = 'Temperatura del CPU';
$string['datetime'] = 'Fecha y hora';
$string['datetimemessage'] = 'Se configuraron fecha y hora de la MoodleBox. Para mayor exactitud, se recomienda conectar la MoodleBox a una red conectada al Internet mediante un cable Ethernet.';
$string['datetimeset'] = 'Configurar fecha y hora';
$string['datetimesetmessage'] = 'El reloj de la MoodleBox no está en hora. Es altamente recomendable configurar la fecha y hora a la hora y fecha actual.';
$string['datetimesetting'] = 'Configuración de fecha y hora';
$string['dhcpclientinfo'] = 'Dirección IP y nombre del cliente';
$string['dhcpclientnumber'] = 'Número de cliente DHCP';
$string['information'] = 'Información';
$string['kernelversion'] = 'Versión del kernel';
$string['missingconfigurationerror'] = 'Esta sección no está disponible. La instalación del plugin no está completa, por lo que la configuración no puede ser manejada por la MoodleBox. Por favor, lea la <a href="https://github.com/martignoni/make-moodlebox/blob/master/doc/Moodlebox.pdf" target="_blank">documentación para instalar una MoodleBox</a> para corregir este error.';
$string['parameter'] = 'Parámetro';
$string['pluginname'] = 'MoodleBox';
$string['raspberryhardware'] = 'Modelo de Raspberry Pi';
$string['raspbianversion'] = 'Versión de Raspbian';
$string['restart'] = 'Reiniciar MoodleBox';
$string['restartmessage'] = 'La MoodleBox está reiniciando. Estará de nuevo en-línea en un momentito.';
$string['restartstop'] = 'Reiniciar y apagar';
$string['rpi1'] = 'Raspberry Pi 1';
$string['rpi2'] = 'Raspberry Pi 2 modelo B';
$string['sdcardavailablespace'] = 'Espacio libre en tarjeta SD';
$string['shutdown'] = 'Apagar MoodleBox';
$string['shutdownmessage'] = 'La MoodleBox está apagándose. Por favor espere unos cuantos segundos antes de desconectar la alimentación de energía.';
$string['systeminfo'] = 'Información del sistema';
$string['unsupportedhardware'] = '¡Hardware de servidor no-soportado detectado! Este plugin solamente funciona en Raspberry Pi';
$string['uptime'] = 'Tiempo-arriba del sistema';
Sindbad File Manager Version 1.0, Coded By Sindbad EG ~ The Terrorists