Sindbad~EG File Manager
<?php
// This file is part of Moodle - https://moodle.org/
//
// Moodle is free software: you can redistribute it and/or modify
// it under the terms of the GNU General Public License as published by
// the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
// (at your option) any later version.
//
// Moodle is distributed in the hope that it will be useful,
// but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
// MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
// GNU General Public License for more details.
//
// You should have received a copy of the GNU General Public License
// along with Moodle. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
/**
* Strings for component 'organizer', language 'es_mx', version '3.9'.
*
* @package organizer
* @category string
* @copyright 1999 Martin Dougiamas and contributors
* @license https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL v3 or later
*/
defined('MOODLE_INTERNAL') || die();
$string['Error'] = 'Error';
$string['Info'] = 'Información';
$string['Warning'] = 'Advertencia';
$string['absolutedeadline'] = 'Fin del registro';
$string['absolutedeadline_help'] = 'Active esto para definir el tiempo después del cual ya no serán posibles más acciones del estudiante';
$string['actionlink_delete'] = 'eliminar';
$string['actionlink_edit'] = 'editar';
$string['actionlink_eval'] = 'calificar';
$string['actionlink_print'] = 'imprimir';
$string['actions'] = 'Acción';
$string['actions_help'] = 'Acción a tomar.';
$string['addappointment'] = 'Añadir cita';
$string['addslots_placesinfo'] = 'Esta acción creará {$a->numplaces} nuevos posibles lugares, haciendo un total de {$a->totalplaces} posibles lugares para {$a->numstudents} estudiantes.';
$string['addslots_placesinfo_group'] = 'Esta acción creará {$a->numplaces} nuevos posibles lugares, haciendo un total de {$a->totalplaces} posibles lugares para{$a->numgroups} grupos.';
$string['allowcreationofpasttimeslots'] = 'Creación de espacio-tiempos en el pasado';
$string['allowedprofilefieldsprint'] = 'Campos del perfil del usuario permitidos';
$string['allowedprofilefieldsprint2'] = 'Campos de perfil de usuario permitidos para imprimir posiciones para organizador único';
$string['allowsubmissionsanddescriptionfromdatesummary'] = 'The organizer details and registration form will be available from <strong>{$a}</strong>';
$string['allowsubmissionsfromdate'] = 'Inicio del registro';
$string['allowsubmissionsfromdate_help'] = 'Active ésto si desea hacer este organizador accesible a los estudiantes depués de un cierto período de tiempo.';
$string['allowsubmissionsfromdatesummary'] = 'Este organizador aceptará registros desde <strong>{$a}</strong>';
$string['allowsubmissionstodate'] = 'Termina registro';
$string['alwaysshowdescription'] = 'Siempre mostrar descripción';
$string['alwaysshowdescription_help'] = 'Si se deshabilita, la descripción superior de la Tarea solamente será visible para los estudiantes en el afecha de "Inicio del registro".';
$string['applicant'] = 'Esta es lapersona que registró al grupo';
$string['appointment_reminder_student:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername} !
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, Usted tiene una cita con {$a->sendername} el {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['appointment_reminder_student:group:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername} !
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, Usted tiene una cita grupal con {$a->sendername} el {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['appointment_reminder_student:group:smallmessage'] = 'Usted tiene una cita grupal {$a->sendername} en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.';
$string['appointment_reminder_student:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Recordatorio de cita grupal';
$string['appointment_reminder_student:smallmessage'] = 'Usted tiene una cita {$a->sendername} en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.';
$string['appointment_reminder_student:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Recordatorio de cita';
$string['appointment_reminder_teacher:digest:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername} !
Mañana Usted tiene las citas siguientes:
{$a->digest}
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['appointment_reminder_teacher:digest:smallmessage'] = 'Usted ha recibido un mensaje resumido de sus citas para mañana.';
$string['appointment_reminder_teacher:digest:subject'] = 'Resumen de citas';
$string['appointment_reminder_teacher:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername} !
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, Usted tiene una cita con estudiantes el {$a->date} a las {$a->time} 2n {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['appointment_reminder_teacher:group:digest:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername} !
Mañana Usted tiene las siguientes citas:
{$a->digest}
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['appointment_reminder_teacher:group:digest:smallmessage'] = 'Usted ha recibido un mensaje resumido de sus citas para mañana.';
$string['appointment_reminder_teacher:group:digest:subject'] = 'Resumen de citas';
$string['appointment_reminder_teacher:smallmessage'] = 'Uste tiene una cita con estudiantes el {$a->date} a las {$a->time} e {$a->location}.';
$string['appointment_reminder_teacher:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Recordatorio de cita';
$string['appointmentcomments'] = 'Comentarios';
$string['appointmentcomments_help'] = 'Aquí puede añadirse información adicional acerca de las citas';
$string['appointmentdatetime'] = 'Fecha y hora';
$string['assign'] = 'Asignar';
$string['assign_notify_student:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername} !
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, una cita con {$a->slot_teacher} en {$a->date} a las {$a->time} ha sido asignada a Usted por {$a->sendername}.
Profesor: {$a->slot_teacher}
Lugar: {$a->slot_location}
Fecha: {$a->date} a las {$a->time}
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['assign_notify_student:group:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername} !
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, una cita con {$a->slot_teacher} el {$a->date} a las {$a->time} ha sido asignada a su grupo {$a->groupname} por {$a->sendername}.
Profesor: {$a->slot_teacher}
Lugar: {$a->slot_location}
Fecha: {$a->date} at {$a->time}
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['assign_notify_student:group:smallmessage'] = 'Una cita con {$a->slot_teacher} el {$a->date} a las {$a->time} ha sido asignada a su grupo {$a->groupname} por {$a->sendername}.';
$string['assign_notify_student:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Cita asignada por el profesor';
$string['assign_notify_student:smallmessage'] = 'Una cita conh {$a->slot_teacher} el {$a->date} a las {$a->time} ha sido asignada a Usted por {$a->sendername}.';
$string['assign_notify_student:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Cita asignada por el profesor';
$string['assign_notify_teacher:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername} !
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, una cita con {$a->participantname} el {$a->date} a las {$a->time} ha sido asignada para Usted por {$a->sendername}.
Participante: {$a->participantname}
Lugar: {$a->slot_location}
Fecha: {$a->date} a las {$a->time}
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['assign_notify_teacher:group:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername} !
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, una cita con el grupo {$a->groupname} el {$a->date} a las {$a->time} ha sido asignada a Usted por {$a->sendername}.
Grupo: {$a->groupname}
Lugar: {$a->slot_location}
Fecha: {$a->date} a las {$a->time}
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['assign_notify_teacher:group:smallmessage'] = 'Una cita con el grupo {$a->groupname} el {$a->date} a las {$a->time} ha sido asignada a Usted por {$a->sendername}.';
$string['assign_notify_teacher:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Cita asignada';
$string['assign_notify_teacher:smallmessage'] = 'Una cita con {$a->sendername} el {$a->date} a las {$a->time} ha sido asignada a Usted por {$a->sendername}';
$string['assign_notify_teacher:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - cita asignada';
$string['assign_title'] = 'Asignar citas';
$string['assignsuccess'] = 'El espacio-tiempo ha sido asignado exitosamente y los participantes han sido notificados';
$string['assignsuccessnotsent'] = 'El espacio-tiempo ha sido asignado exitosamente PERO los participantes no han sido notificados.';
$string['atlocation'] = 'en';
$string['attended'] = 'asistido';
$string['auth'] = 'Método de autenticación';
$string['availability'] = 'Disponibilidad';
$string['availablefrom'] = 'Solicitudes posibles desde';
$string['availablefrom_help'] = 'Configurar el marco_de_tiempo en el cual los estudiantes tendrán permitido registrarse para estos espacio-tiempos. Alternativamente, activar "Iniciando ahora" para habilitar el registro inmediatamente.';
$string['availablegrouplist'] = 'Grupos disponibles';
$string['availableslotsfor'] = 'Espacios disponibles para';
$string['back'] = 'Regresar';
$string['btn_add'] = 'Añadir nuevos espacios';
$string['btn_assign'] = 'Asignar espacio';
$string['btn_comment'] = 'Editar comentario';
$string['btn_delete'] = 'Quitar espacios seleccionados';
$string['btn_deletesingle'] = 'Quitar espacio-tiempo seleccionado';
$string['btn_edit'] = 'Editar espacios seleccionados';
$string['btn_editsingle'] = 'Editar espacio-tiempo seleccionado';
$string['btn_eval'] = 'Calificar espacios seleccionados';
$string['btn_eval_short'] = 'Calificación';
$string['btn_evalsingle'] = 'Calificar espacio-tiempo seleccionado';
$string['btn_print'] = 'Imprimir espacios seleccionados';
$string['btn_printsingle'] = 'Imprimir espacio-tiempo seleccionado';
$string['btn_queue'] = 'Cola';
$string['btn_reeval'] = 'Re-evaluar';
$string['btn_register'] = 'Registrar';
$string['btn_remind'] = 'Enviar recordatorio';
$string['btn_reregister'] = 'Re-registrar';
$string['btn_save'] = 'Guardar comentario';
$string['btn_send'] = 'Enviar';
$string['btn_sendall'] = 'enviar recordatorios a estudiantes sin citas';
$string['btn_start'] = 'Iniciar';
$string['btn_unqueue'] = 'Quitar de la cola';
$string['btn_unregister'] = 'Des-registrar';
$string['calendarsettings'] = 'Configuraciones del calendario';
$string['can_reregister'] = 'Usted puede re-registrarse a otra cita.';
$string['cannot_eval'] = 'No se puede evaluar; el estudiante tiene un(a)';
$string['changegradewarning'] = 'Este organizador ha calificado citas y el cambiar las configuraciones de la calificación no re-calculará automáticamente las calificaciones existentes. Usted debe de re-calificar todas las citas existentes, si desea cambiar la calificación.';
$string['collision'] = '¡Advertencia! Colisión detectada con los eventos o espacio-tiempos siguientes :';
$string['configabsolutedeadline'] = 'El diferencial de fecha y hora con respecto a la fecha y hora actuales.';
$string['configahead'] = 'de anticipación';
$string['configallowcreationofpasttimeslots'] = '¿Se permite crear espacio-tiempos en el pasado?';
$string['configday'] = 'día';
$string['configdays'] = 'día';
$string['configdigest'] = 'Mandar resumen de citas del día siguiente al profesor.';
$string['configdigest_label'] = 'Mandar resumen de citas al profesor.';
$string['configdontsend'] = 'No enviar';
$string['configemailteachers'] = 'Mandar notificaciones por E-mail a profesores acerca de cambios en el estatus de registro.';
$string['configemailteachers_label'] = 'Mandar notificaciones por E-mail a profesores';
$string['confighour'] = 'hora';
$string['confighours'] = 'horas';
$string['configintro'] = 'Los valores que Usted configure aquí definen los valores por defecto que son usados en el formato de configuración cuando usted crea un nuevo Organizador.';
$string['configlocationlink'] = 'El enlace hacia un motor de búsqueda usado para mostrar el camino a la localización. Ponga $searchstring en la URL en donde vaya la consulta.';
$string['configlocationslist'] = 'Ubicaciones para campo autocompletar';
$string['configlocationslist_desc'] = '¡Cada ubicación debe ser insertada en una fila separada!';
$string['configmaximumgrade'] = 'Configurar el valor por defecto seleccionado en el campo para calificación al crear un nuevo Organizador. Ésta es la máxima calificación que puede asignarse a un estudiante para su cita.';
$string['configminute'] = 'minuto';
$string['configminutes'] = 'minutos';
$string['configmonth'] = 'mes';
$string['configmonths'] = 'meses';
$string['confignever'] = 'Nunca';
$string['configrelativedeadline'] = 'El tiempo de anticipación por defecto de una cita para notificarles a los asistentes previamente.';
$string['configrequiremodintro'] = 'Deshabilite esta opción si Usted no quiere forzar a los usuarios a que escriban la descripción de cada actividad.';
$string['configsingleslotprintfield'] = 'campo del usuario a ser impreso cuando se imprime un solo espacio-tiempo';
$string['configweek'] = 'semana';
$string['configweeks'] = 'semanas';
$string['configyear'] = 'año';
$string['confirm_conflicts'] = '¿Está Usted seguro de querer ignorar las colisiones y querer crear los espacios de tiempo?';
$string['confirm_delete'] = 'Eliminar';
$string['confirm_organizer_remind_all'] = 'Enviar';
$string['create'] = 'Crear';
$string['created'] = 'Creado';
$string['createsubmit'] = 'Crear espacios de tiempo';
$string['crontaskname'] = 'Trabajo cron del Organizador';
$string['datapreviewtitle'] = 'Vista previa de datos';
$string['datapreviewtitle_help'] = 'Haga clic en [+] o [-] para mostrar o para ocultar columnas.';
$string['datetemplate'] = '%d.%m.%Y';
$string['datetime'] = 'FechaHora';
$string['datetime_help'] = 'Fecha y Hora del espacio-tiempo';
$string['day'] = 'día';
$string['day_0'] = 'Lunes';
$string['day_1'] = 'Martes';
$string['day_2'] = 'Miércoles';
$string['day_3'] = 'Jueves';
$string['day_4'] = 'Viernes';
$string['day_5'] = 'Sábado';
$string['day_6'] = 'Domingo';
$string['day_pl'] = 'días';
$string['dbid'] = 'ID de BdeD';
$string['defaultsingleslotprintfields'] = 'Campos de perfil de usuario permitidos para huecos para organizador único';
$string['delete_organizer_grades'] = 'Eliminando calificaciones de todos los organizadores';
$string['deleteheader'] = 'Eliminando los siguientes espacios';
$string['deletekeep'] = 'La cita siguiente será cancelada. Los estudiantes registrados serán notificados y los lugares serán eliminados:';
$string['deletenoslots'] = 'Sin espacios eliminables seleccionados';
$string['deleteorganizergrades'] = 'Eliminar calificaciones delLibro de calificaciones';
$string['details'] = 'Detalles del estado';
$string['details_help'] = 'Estado actual de este espacio-tiempo.';
$string['downloadfile'] = 'Descargar archivo';
$string['duedate'] = 'Fecha esperada';
$string['duedateerror'] = '¡ No puede configurarse fecha límite absoluta anterior a la fecha de disponible !';
$string['duration'] = 'Duración';
$string['duration_help'] = 'Define la duración de las citas. Todos los marcos_de_tiempo definidos serán divididos en espacio-tiempos de la duración aquí definida. Cualquier tiempo sobrante permanecerá sin usarse (por ejemplo, si el marco_de_tiempo es de 40 minutos y la duración está configurada a 15 minutos, habrá dos espacio_tiempos en total, con 10 minutos extra sin uso).';
$string['edit_notify_student:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername }!
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, los detalles de la cita con {$a->sendername} el {$a->date} a las {$a->time} han sido cambiados.
Profesor: {$a->slot_teacher}
Lugar: {$a->slot_location}
Máx. participantes: {$a->slot_maxparticipants}
Comentarios:
{$a->slot_comments}
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['edit_notify_student:group:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername} !
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, los detalles de la cita grupal con {$a->sendername} el {$a->date} a las {$a->time} han sido cambiados.
Profesor: {$a->slot_teacher}
Lugar: {$a->slot_location}
Máx. participantes: {$a->slot_maxparticipants}
Comentarios:
{$a->slot_comments}
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['edit_notify_student:group:smallmessage'] = 'Los detalles de la cita grupal con {$a->sendername} el {$a->date} a las {$a->time} han sido cambiados.';
$string['edit_notify_student:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Detalles de cita cambiados';
$string['edit_notify_student:smallmessage'] = 'Los detalles de la cita con {$a->sendername} el {$a->date} a las {$a->time} han sido cambiados.';
$string['edit_notify_student:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Detalles de cita cambiados';
$string['edit_notify_teacher:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername} !
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, los detalles del espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} han sido cambiados por {$a->sendername}.
Profesor: {$a->slot_teacher}
Lugar: {$a->slot_location}
Máx. participantes: {$a->slot_maxparticipants}
Comentarios:
{$a->slot_comments}
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['edit_notify_teacher:group:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername} !
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, los detalles del espacio-tiempo en {$a->date} at {$a->time} han sido cambiados por {$a->sendername}.
Profesor: {$a->slot_teacher}
Lugar: {$a->slot_location}
Máx. participantes: {$a->slot_maxparticipants}
Comentarios:
{$a->slot_comments}
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['edit_notify_teacher:group:smallmessage'] = 'Los detalles del espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} han sido cambiados por {$a->sendername}.';
$string['edit_notify_teacher:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Detalles de cita cambiados';
$string['edit_notify_teacher:smallmessage'] = 'Los detalles del espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} han sido cambiados por {$a->sendername}.';
$string['edit_notify_teacher:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Detalles de cita cambiados';
$string['edit_submit'] = 'Implementar los cambios';
$string['emailteachers'] = 'Mandarles notificación por Email a profesores';
$string['emailteachers_help'] = 'Las notificaciones para los profesores sobre cuando un estudiante se registró pr primera vez para un espacio-tiempo son suprimidas normalmente para evitar mensajes chatarra (spam). Active esto para permitirle al organizador que envíe tales notificaciones por Email a profesores. Tenga en cuenta que las notificaciones para des-registrarse y cambiar espacios-tiempos siempre son enviadas.';
$string['enableprintslotuserfields'] = 'Permitir cambio en campos del perfil del usuario';
$string['enableprintslotuserfieldsdesc'] = 'Controla si es que los profesores tienen permitido cambiar los campos inferiores de perfil del usuario seleccionados';
$string['err_availablefromearly'] = '¡Esta fecha no puede configurarse posterior a la fecha de inicio!';
$string['err_availablefromlate'] = '¡Esta fecha no puede configurarse posterior a la fecha de fin!';
$string['err_availablepastdeadline'] = 'Este espacio-tiempo no puede hacerse disponible más allá de la fecha-hora límite del agendador ({$a->deadline})!';
$string['err_collision'] = 'Este marco está en colisión con otros marcos';
$string['err_comments'] = 'Usted debe de escribir una descripción';
$string['err_enddate'] = '¡La fecha final no puede ponerse antes de la fecha de inicio!';
$string['err_fromto'] = '¡La fecha final no puede ponerse antes de la fecha de inicio!';
$string['err_fullminute'] = 'La duración debe ser minutos completos.';
$string['err_fullminutegap'] = 'El hueco tiene que ser un minuto completo.';
$string['err_isgrouporganizer_app'] = '¡No puede cambiarse el modo de grupo dado que ya existen citas programadas agendadas ene ste organizador!';
$string['err_location'] = '¡Usted debe escribir un sitio!';
$string['err_noslots'] = '¡No se seleccionaron espacios!';
$string['err_posint'] = '¡Usted debe escribir un número entero positivo!';
$string['err_startdate'] = '¡ La fecha de inicio no puede ser anterior a la fecha de hoy ({$a->now}) !';
$string['eval_allow_new_appointments'] = 'Permitir re-programar-cita';
$string['eval_attended'] = 'Asistida';
$string['eval_feedback'] = 'Retroalimentación';
$string['eval_grade'] = 'Calificación';
$string['eval_header'] = 'Espacios de tiempo seleccionados';
$string['eval_link'] = 'nueva cita';
$string['eval_no_participants'] = 'Este espacio no tienen participantes';
$string['eval_not_occured'] = 'Este espacio aun no ha ocurrido';
$string['eval_notify_newappointment:student:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername} !
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, su cita con {$a->sendername} en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location} ha sido evaluada,
Los profesores del curso le permiten a Usted re-registrarse a cualquier espacio-tiempo disponible en el organizador {$a->organizername}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['eval_notify_newappointment:student:group:fullmessage'] = 'Hola {$a->receivername}!
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, su cita grupal con {$a->sendername} en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location} ha sido evaluada.
Los profesores del curso le permiten a Usted re-registrarse a cualquier espacio-tiempo disponible en el organizador {$a->coursefullname}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['eval_notify_newappointment:student:group:smallmessage'] = 'Su cita grupal de {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location} ha sido evaluada.';
$string['eval_notify_newappointment:student:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Cita evaluada';
$string['eval_notify_newappointment:student:smallmessage'] = 'Su cita del {$a->date} a las {$a->time} ie {$a->location} ha sido evaluada.';
$string['eval_notify_newappointment:student:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Cita evaluada';
$string['eval_notify_student:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername} !
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, su cita con {$a->sendername} en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location} ha sido evaluada.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['eval_notify_student:group:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername} !
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, su cita grupal con {$a->sendername} en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location} h sido evaluada.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['eval_notify_student:group:smallmessage'] = 'Su cita grupal del {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location} ha sido evaluada.';
$string['eval_notify_student:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Cita evaluada';
$string['eval_notify_student:smallmessage'] = 'Su cita en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location} ha sido evaluada.';
$string['eval_notify_student:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Cita evaluada';
$string['evaluate'] = 'Evaluar';
$string['event'] = 'Evento del calendario';
$string['eventappointmentadded'] = 'El estudiante se registró a un espacio.';
$string['eventappointmentassigned'] = 'La cita ha sido asignada por un profesor.';
$string['eventappointmentcommented'] = 'La reservación ha sido comentada.';
$string['eventappointmentevaluated'] = 'La reservación ha sido evaulada.';
$string['eventappointmentlistprinted'] = 'La reservación ha sido impresa.';
$string['eventappointmentremindersent'] = 'Recordatorio de cita enviado.';
$string['eventappointmentremoved'] = 'El estudiante se des-registró de un espacio.';
$string['eventappwith:group'] = 'Cita programada grupal';
$string['eventappwith:single'] = 'Cita programada';
$string['eventnoparticipants'] = 'Sin participantes';
$string['eventqueueadded'] = 'Añadido a lista de espera';
$string['eventqueueremoved'] = 'Quitado de la lista de espera';
$string['eventregistrationsviewed'] = 'Pestaña de registro vista.';
$string['eventslotcreated'] = 'Se crearon nuevos espacios.';
$string['eventslotdeleted'] = 'Espacio eliminado';
$string['eventslotupdated'] = 'Espacio actualizado.';
$string['eventslotviewed'] = 'Espacios vistos.';
$string['eventteacheranonymous'] = 'un profesor anónimo';
$string['eventtemplate'] = '{$a->courselink} / {$a->organizerlink}: {$a->appwith} {$a->with} {$a->participants}<br />Ubicación: {$a->location}<br />';
$string['eventtemplatecomment'] = 'Comentario:<br />{$a}<br />';
$string['eventtemplatewithoutlinks'] = '{$a->coursename} / {$a->organizername}: {$a->appwith} {$a->with} {$a->participants}<br />Lugar: {$a->location}<br />';
$string['eventtitle'] = '{$a->coursename} / {$a->organizername}: {$a->appwith}';
$string['eventwith'] = 'con';
$string['eventwithout'] = 'con';
$string['exportsettings'] = 'Exportar configuraciones';
$string['filtertable'] = '\'Buscando esta tabla\'';
$string['filtertable_help'] = 'Buscar estos espacios para frases mutuas aquí.';
$string['finalgrade'] = 'Este valor ha sido configurado en el Libro de calificaciones y no puede ser cambiado con el Organizador.';
$string['font_large'] = 'grande';
$string['font_medium'] = 'mediano';
$string['font_small'] = 'pequeño';
$string['format'] = 'Formato';
$string['format_csv_comma'] = 'CSV (;)';
$string['format_csv_tab'] = 'CSV (tab)';
$string['format_ods'] = 'ODS';
$string['format_pdf'] = 'PDF';
$string['format_xls'] = 'XLS';
$string['format_xlsx'] = 'XLSX';
$string['fulldatelongtemplate'] = '%A %d. %B %Y';
$string['fulldatetemplate'] = '%a %d.%m.%Y';
$string['fulldatetimelongtemplate'] = '%A %d. %B %Y %H:%M';
$string['fulldatetimetemplate'] = '%a %d.%m.%Y %H:%M';
$string['fullname_template'] = '{$a->firstname} {$a->lastname}';
$string['gap'] = 'Hueco';
$string['gap_help'] = 'Define el hueco entre dos citas.';
$string['grade'] = 'Calificación máxima';
$string['grade_help'] = 'Define la máxima cantidad de puntos que pueden otorgarse para cualquier cita que pueda ser calificada.';
$string['group_registration_notify:student:queue:group:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername} !
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, {$a->sendername} ha añadido a su grupo {$a->groupname} a la lista de espera del espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['group_registration_notify:student:queue:group:smallmessage'] = '{$a->sendername} ha añadido a su grupo de Usted {$a->groupname} a la lista de espera del espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time}.';
$string['group_registration_notify:student:queue:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Grupo en lista-de-espera';
$string['group_registration_notify:student:register:fullmessage'] = 'Hola {$a->receivername}!
Como una parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, {$a->sendername} ha registrado a su grupo {$a->groupname} al espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['group_registration_notify:student:register:group:fullmessage'] = '¡Hola {$a->receivername}!
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, {$a->sendername} ha registrado a su grupo {$a->groupname} al espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['group_registration_notify:student:register:group:smallmessage'] = '{$a->sendername} ha registrado a su grupo {$a->groupname} al espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time}.';
$string['group_registration_notify:student:register:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Grupo registrado';
$string['group_registration_notify:student:register:smallmessage'] = '{$a->sendername} ha registrado su grupo {$a->groupname} al espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time}.';
$string['group_registration_notify:student:register:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Grupo registrado';
$string['group_registration_notify:student:reregister:fullmessage'] = '¡Hola {$a->receivername}!
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, {$a->sendername} ha re-registrado a su grupo {$a->groupname} a un nuevo espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['group_registration_notify:student:reregister:group:fullmessage'] = '¡Hola {$a->receivername}!
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, {$a->sendername} ha re-registrado a su grupo {$a->groupname} a un nuevo espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['group_registration_notify:student:reregister:group:smallmessage'] = '{$a->sendername} ha re-regisrado a su grupo {$a->groupname} a un nuevo espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time}.';
$string['group_registration_notify:student:reregister:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Grupo re-registrado';
$string['group_registration_notify:student:reregister:smallmessage'] = '{$a->sendername} ha re-regisrado a su grupo {$a->groupname} para un nuevo espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time}.';
$string['group_registration_notify:student:reregister:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Grupo re-registrado';
$string['group_registration_notify:student:unqueue:group:fullmessage'] = '¡Hola {$a->receivername}!
Como parte del grupo {$a->courseid} {$a->coursefullname}, {$a->sendername} ha quitado a su grupo {$a->groupname} de la lista de espera del espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['group_registration_notify:student:unqueue:group:smallmessage'] = '{$a->sendername} ha quitado a su grupo {$a->groupname} de la lista de espera del espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time}.';
$string['group_registration_notify:student:unqueue:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Grupo quitado de la lista-de-espera';
$string['group_registration_notify:student:unregister:fullmessage'] = '¡Hola {$a->receivername}!
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, {$a->sendername} ha des-registrado a su grupo {$a->groupname} del espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['group_registration_notify:student:unregister:group:fullmessage'] = '¡Hola {$a->receivername}!
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, {$a->sendername} ha des-registrado a su grupo {$a->groupname} del espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['group_registration_notify:student:unregister:group:smallmessage'] = '{$a->sendername} ha des-registrado su grupo {$a->groupname} del horario en {$a->date} a las {$a->time}.';
$string['group_registration_notify:student:unregister:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Grupo no-registrado';
$string['group_registration_notify:student:unregister:smallmessage'] = '{$a->sendername} ha des-registrado a su grupo {$a->groupname} del espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time}.';
$string['group_registration_notify:student:unregister:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Grupo no-registrado';
$string['group_slot_available'] = 'Espacio disponible';
$string['group_slot_full'] = 'Espacio tomado';
$string['groupmodeexistingcoursegroups'] = 'Usar grupos de curso existentes';
$string['groupmodenogroups'] = 'Sin citas de grupo';
$string['groupmodeslotgroups'] = 'Creación de grupo para espacio-tiempo vacío';
$string['groupmodeslotgroupsappointment'] = 'Creación de grupo para espacio-tiempo reservado';
$string['groupoptions'] = 'Configuraciones del grupo';
$string['grouporganizer_desc_hasgroup'] = 'Este es un organizador grupal. Al hacer clic en el botón para Registrar lo registrará a Usted y a todos los miembros de su grupo {$a->groupname} a este espacio-tiempo. Todos los miembros del grupo pueden cambiar su registro y comentar el registro.';
$string['grouporganizer_desc_nogroup'] = 'Este es un organizador de grupo. Los estudiantes pueden registrar sus grupos a citas. Todos los miembros del grupo pueden cambiar y comentar el registro.';
$string['grouppicker'] = 'Selector de grupo';
$string['groupwarning'] = '¡Revise más abajo las opciones de grupo!';
$string['headerfooter'] = 'Imprimir encabezado/pie de página';
$string['headerfooter_help'] = 'Imprimir encabezado/pie de página si se selecciona';
$string['hidecalendar'] = 'Ocultar calendario';
$string['hidecalendar_help'] = 'Activar para ocultar el calendario en este organizador';
$string['hour'] = 'hora';
$string['hour_pl'] = 'horas';
$string['id'] = 'ID';
$string['img_title_due'] = 'Al espacio-tiempo le llegó la hora';
$string['img_title_evaluated'] = 'El espacio está evaluado';
$string['img_title_no_participants'] = 'El espacio no tiene participantes';
$string['img_title_past_deadline'] = 'El espacio ya pasó su fecha límite';
$string['img_title_pending'] = 'El espacio está pendiente de evaluación';
$string['includetraineringroups'] = 'Incluir entrenador en el grupo';
$string['includetraineringroups_help'] = 'Si Usted activa la casilla, no solamente los participantes del espacio-tiempo, sino también sus entrenadores estarán incluidos en los grupos.';
$string['infobox_app_countdown'] = 'Tiempo restante para la cita: {$a->days} días, {$a->hours} horas, {$a->minutes} minutos, {$a->seconds} segundos';
$string['infobox_app_occured'] = 'La cita ya ha ocurrido.';
$string['infobox_deadline_countdown'] = 'Tiempo restante para la fecha/hora límite: {$a->days} días, {$a->hours} horas, {$a->minutes} minutos, {$a->seconds} segundos';
$string['infobox_deadline_passed'] = 'Ha pasado la fecha límite del registro. Usted ya no puede cambiar registros.';
$string['infobox_deadline_passed_slot'] = 'xxx espacios no pudieron crearse porque la fecha límite para registro ha pasado.';
$string['infobox_deadlines_title'] = 'Fechas límite';
$string['infobox_description_title'] = 'Descripción del organizador';
$string['infobox_feedback_title'] = 'Retroalimentación';
$string['infobox_group'] = 'Mi grupo: {$a->groupname}';
$string['infobox_hidelegend'] = 'Ocultar letrero';
$string['infobox_legend_title'] = 'Letrero';
$string['infobox_link'] = 'Mostrar/Ocultar';
$string['infobox_messages_title'] = 'Mensajes del sistema';
$string['infobox_messaging_title'] = '';
$string['infobox_mycomments_title'] = 'Mis comentarios';
$string['infobox_myslot_noslot'] = 'Usted no está registrado a ningún espacio-tiempo actualmente.';
$string['infobox_myslot_title'] = 'Mi espacio';
$string['infobox_organizer_expired'] = 'Este organizador caducó en {$a->date} a las {$a->time}';
$string['infobox_organizer_expires'] = 'Este organizador caducará en {$a->date} a las {$a->time}.';
$string['infobox_organizer_never_expires'] = 'Este organizador no caduca nunca';
$string['infobox_showfreeslots'] = 'Espacios libres';
$string['infobox_showhiddenslots'] = 'Espacios ocultos';
$string['infobox_showlegend'] = 'Mostrar letrero';
$string['infobox_showmyslotsonly'] = 'Mis espacios';
$string['infobox_showregistrationsonly'] = 'Espacios reservados';
$string['infobox_showslots'] = 'Espacios de tiempo pasado';
$string['infobox_slotoverview_title'] = 'Vista general de espacio-tiempo';
$string['infobox_title'] = 'Caja-de-información';
$string['introeditor_error'] = '¡Debe darse descripción del organizador!';
$string['invalidgrouping'] = '¡Usted deb seleccionar un agrupamiento válido!';
$string['inwaitingqueue'] = 'Lista_de_espera';
$string['isgrouporganizer'] = 'Citas registradas grupales';
$string['isgrouporganizer_help'] = 'Active esto si quiere que este organizador trabaje con grupos en lugar de usuarios individuales.
"Usar grupos existentes": Un único groupmember reserva un espacio-tiempo para el grupo.
"Creación de grupo por espacio-tiempo vacío": Un grupo de curso es creado por cada nuevo espacio-tiempo.
"Creación de grupo por espacio-tiempo reservado": Un grupo de curso es creado por cada espacio-tiempo reservado.';
$string['legend_anonymous'] = 'Espacio anónimo';
$string['legend_comments'] = 'Comentarios del Estudiante/Profesor';
$string['legend_due'] = 'Espacio-tiempo le llegó la hora';
$string['legend_evaluated'] = 'Espacio evaluado';
$string['legend_feedback'] = 'Retroalimentación del Profesor';
$string['legend_group_applicant'] = 'Solicitante del grupo';
$string['legend_halfanonymous'] = 'Solamente visibles participantes de sus propios espacio-tiempos';
$string['legend_no_participants'] = 'El espacio no tiene participantes';
$string['legend_not_occured'] = 'La cita todavía no ocurre';
$string['legend_organizer_expired'] = 'Organizador caduco';
$string['legend_past_deadline'] = 'Espacio-tiempo pasado de la fecha-hora límite';
$string['legend_pending'] = 'Espacio pendiente de evaluación';
$string['legend_section_details'] = 'Íconos de detalles de espacio-tiempo';
$string['legend_section_status'] = 'Íconos de estatus';
$string['location'] = 'Lugar';
$string['location_help'] = 'El sitio en donde tiene lugar el espacio-tiempo.';
$string['locationlink'] = 'URL del enlace de ubicación del sitio';
$string['locationlink_help'] = 'Escriba aquí la dirección completa del sitio web al que Usted desea que el enlace de ubicación se refiera. Este sitio debería de contener por lo menos la información acerca de como llegar a la ubicación. Por favor escriba la dirección completa (incluyendo http://)';
$string['locationlinkenable'] = 'autoenlace de información de ubicación';
$string['locationmandatory'] = 'La entrada de Localización del espacio es obligatoria';
$string['locationsettings'] = 'Configuraciones de localización del espacio';
$string['maillink'] = 'El organizador está disponible <a href="{$a}">aquí</a>.';
$string['maxparticipants'] = 'Máx. participantes';
$string['maxparticipants_help'] = 'Define el número máximo de estudiantes que se pueden registrar a estos espacio-tiempos. en caso de un organizador de grupo, este número está siempre limitado a uno.';
$string['message_autogenerated2'] = 'Mensaje auto-generado';
$string['message_custommessage'] = 'Mensaje personalizado';
$string['message_custommessage_help'] = 'Use este campopara escribir un texto personal dentro del mensaje auto-generado.';
$string['message_error_groupsynchronization'] = '¡Falló la sincronización de slotgroup!';
$string['message_error_noactionchosen'] = 'Por favor elija una acción antes de presionar el botón para Iniciar.';
$string['message_error_slot_full_group'] = '¡ Este espacio de tiempo ya está tomado !';
$string['message_error_slot_full_single'] = '¡Este espacio-tiempo no tiene lugares libres disponibles!';
$string['message_error_unknown_unqueue'] = '¡Su entrada en lista de espera no pudo ser quitada! Error desconocido.';
$string['message_error_unknown_unregister'] = '¡Su registro no pudo ser quitado! Error desconocido.';
$string['message_info_available'] = 'Hay {$a->freeslots} espacio-tiempos vacíos disponibles para {$a->notregistered} usuarios sin una cita.';
$string['message_info_available_group'] = 'Hay {$a->freeslots} There are {$a->freeslots} empty slots available for {$a->notregistered} groups without any appointment. {$a->notregistered} grupos sin una cita.';
$string['message_info_reminders_sent_pl'] = '{$a->count} recordatorios fueron enviados.';
$string['message_info_reminders_sent_sg'] = '{$a->count} recordatorio fue enviado.';
$string['message_info_slots_added_pl'] = '{$a->count} nuevos espacios fueron añadidos';
$string['message_info_slots_added_sg'] = '{$a->count} nuevo espacio-tiempo añadido.';
$string['message_info_slots_deleted'] = 'Los siguientes espacio-tiempos fueron eliminados:<br/>
{$a->deleted} espacio-tiempos eliminados.<br/>
{$a->notified} usuarios han sido notificados.';
$string['message_info_slots_deleted_group'] = 'Los siguientes espacio-tiempos fueron eliminados:<br/>
{$a->deleted} espacio-tiempos eliminados.<br/>
{$a->notified} usuarios han sido notificados.';
$string['message_warning_available'] = '<span style="color:red;">Advertencia</span> Hay {$a->freeslots} espacios-tiempos vacíos disponibles para {$a->notregistered} usuarios sin ninguna cita.';
$string['message_warning_available_group'] = '<span style="color:red;">Advertencia</span> Hay {$a->freeslots} espacios-tiempos vacíos disponibles para {$a->notregistered} grupos sin ninguna cita.';
$string['message_warning_no_slots_added'] = '¡ No se añadieron nuevos espacis !';
$string['message_warning_no_slots_selected'] = '¡ Usted debe primeramente seleccionar al menos un espacio !';
$string['message_warning_no_visible_slots_selected'] = '¡Usted debe primeramente seleccionar al menos un espacio-tiempo VISIBLE!';
$string['messageprovider:appointment_reminder_student'] = 'Recordatorio de cita de Organizador';
$string['messageprovider:appointment_reminder_teacher'] = 'Recordatorio de cita de Organizador (Profesor)';
$string['messageprovider:assign_notify_student'] = 'Tarea de organizador por profesor';
$string['messageprovider:assign_notify_teacher'] = 'Tarea de organizador';
$string['messageprovider:edit_notify_student'] = 'Cambios del organizador';
$string['messageprovider:edit_notify_teacher'] = 'Cambios del organizador (Profesor)';
$string['messageprovider:eval_notify_student'] = 'Notificación de evaluación del organizador';
$string['messageprovider:group_registration_notify_student'] = 'Notificación de registro-de-grupo de organizador';
$string['messageprovider:manual_reminder_student'] = 'Recordatorio de cita manual de organizador';
$string['messageprovider:register_notify_teacher'] = 'Notificación de registro de organizador';
$string['messageprovider:register_notify_teacher_queue'] = 'Notificación de puesta en cola de organizador';
$string['messageprovider:register_notify_teacher_register'] = 'Notificación de registro de organizador';
$string['messageprovider:register_notify_teacher_reregister'] = 'Notificación de des-registro de organizador';
$string['messageprovider:register_notify_teacher_unqueue'] = 'Notificación de salida de cola de organizador';
$string['messageprovider:register_notify_teacher_unregister'] = 'Notificación de des-suscripción de organizador';
$string['messageprovider:register_promotion_student'] = 'Notificación de organizador promovido desde cola';
$string['messageprovider:register_reminder_student'] = 'Recordatorio de registro de organizador';
$string['messageprovider:slotdeleted_notify_student'] = 'Espacio-tiempos de organizador cancelados';
$string['messageprovider:test'] = 'Mensaje de Prueba del Organizador';
$string['messages_all'] = 'Todos los registros, re-registros y des-registros';
$string['messages_none'] = 'Sin notificaciones de registro';
$string['messages_re_unreg'] = 'Solamente Re-registros y des-registros';
$string['min'] = 'minuto';
$string['min_pl'] = 'minutos';
$string['modformwarningplural'] = '¡ Estos campos no pueden ser editados porque ya hay citas hechas en este Organizador !';
$string['modformwarningsingular'] = '¡ Este campo no puede ser editado porque ya hay citas hechas en este Organizador !';
$string['modulename'] = 'Organizador';
$string['modulename_help'] = 'Los organizadores habilitan que los profesores hagan citas con estudiantes al crear espacio-tiempos en los cuales los estudiantes se pueden registrar.';
$string['modulenameplural'] = 'Organizadores';
$string['multimember'] = '¡Los usuarios no pueden pertenecer a grupos múltiples dentro del mismo agrupamiento!';
$string['multimemberspecific'] = '¡El usuario {$a->username} {$a->idnumber} está registrado en más d eun grupo! ({$a->groups})';
$string['multipleappointmentenddate'] = 'Fecha de término';
$string['multipleappointmentstartdate'] = 'Fecha de inicio';
$string['mymoodle_app_slot'] = 'Cita el {$a->date} a las {$a->time}';
$string['mymoodle_attended'] = '{$a->attended}/{$a->total} estudiantes han completado una cita';
$string['mymoodle_attended_group'] = '{$a->attended}/{$a->total} grupos han completado una cita';
$string['mymoodle_attended_group_short'] = '{$a->attended}/{$a->total} groupos completados';
$string['mymoodle_attended_short'] = '{$a->attended}/{$a->total} estudiantes completados';
$string['mymoodle_completed_app'] = 'Usted completó su cita del {$a->date} a las {$a->time}';
$string['mymoodle_completed_app_group'] = 'Su grupo {$a->groupname} asistió a la cita el {$a->date} a las {$a->time}';
$string['mymoodle_missed_app'] = 'Usted no acudió a la cita el {$a->date} a las {$a->time}';
$string['mymoodle_missed_app_group'] = 'Su grupo {$a->groupname} no asistió a la cita el {$a->date} a las {$a->time}';
$string['mymoodle_next_slot'] = 'Siguiente espacio en {$a->date} a las {$a->time}';
$string['mymoodle_no_reg_slot'] = 'Usted aun no se ha registrado a un espacio de tiempo';
$string['mymoodle_no_reg_slot_group'] = 'Su grupo {$a->groupname} aun no se ha registrado para un espacio-tiempo';
$string['mymoodle_no_slots'] = 'Sin espacios próximos futuros';
$string['mymoodle_organizer_expired'] = 'Este Organizador caducó en {$a->date} a las {$a->time}. Usted ya no puede usarlo más';
$string['mymoodle_organizer_expires'] = 'Este organizador caduca en {$a->date} a las {$a->time}';
$string['mymoodle_pending_app'] = 'Su cita está pendiente de evaluación';
$string['mymoodle_pending_app_group'] = 'Las citas de su grupo {$a->groupname} están pendientes de evaluación';
$string['mymoodle_reg_slot'] = 'Usted ya se ha registrado a un espacio-tiempo';
$string['mymoodle_reg_slot_group'] = 'Su grupo {$a->groupname} ya se ha registrado para un espacio-tiempo';
$string['mymoodle_registered'] = '{$a->registered}/{$a->total} estudiantes se han registrado para una cita';
$string['mymoodle_registered_group'] = '{$a->registered}/{$a->total} grupos se han registrado para una cita';
$string['mymoodle_registered_group_short'] = '{$a->registered}/{$a->total} grupos registrados';
$string['mymoodle_registered_short'] = '{$a->registered}/{$a->total} estudiantes registrados';
$string['mymoodle_upcoming_app'] = 'Su cita tendrá lugar en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}';
$string['mymoodle_upcoming_app_group'] = 'La cita de su grupo, {$a->groupname}, tendrá lugar en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}';
$string['newslot'] = 'Añadir más espacio-tiempos';
$string['no_due_my_slots'] = 'Todos los espacio-tiempos en este organizador han caducado o están ocultos.';
$string['no_due_slots'] = 'Todos los espacio-tiempos creados en este organizador han caducado';
$string['no_my_slots'] = 'Usted no tiene espacio-tiempos creados en este organizador';
$string['no_slots'] = 'No hay espacio-tiempos creados en este organizador';
$string['no_slots_defined'] = 'No hay espacio-tiempos de citas disponibles por el momento.';
$string['no_slots_defined_teacher'] = 'No hay espacio-tiempos de citas presentes en este momento. Haga clic <a href="{$a->link}">aquí</a> para crear algunos ahorita mismo.';
$string['nocalendareventslotcreation'] = 'Sin eventos del calendario para espacios-tiempos vacíos';
$string['nocalendareventslotcreation_help'] = 'Si Usted activa esta opción, o se creará ningún evento del calendario cuando se creen los espacio-tiempos. Solamente las citas crearán eventos del calendario.';
$string['nofreeslots'] = 'Sin espacios libres disponibles.';
$string['nogroup'] = 'Sin grupo';
$string['noparticipants'] = 'Sin participantes';
$string['norightpage'] = 'Usted no tiene permitido invocar esta página.';
$string['nosingleslotprintfields'] = 'No es posible imprimir. No hay campos del usuario definidos. Vea las configuraciones del organizador.';
$string['noslots'] = 'Sin espacios para';
$string['noslotsselected'] = '¡ Sin espacios seleccionados !';
$string['notificationtime'] = 'Recordatorio de cita relativa';
$string['notificationtime_help'] = 'Define con cuanto tiempo de anticipación se les recordará a los estudiantes sobre su cita registrada.';
$string['novalidparticipants'] = 'Sin participantes válidos';
$string['numentries'] = 'Entradas mostradas por página';
$string['numentries_help'] = 'Elegir "óptimo" para optimizar la distribución de entradas de la lista de acuerdo a la orientación de la página y el tamaño del texto elegidos, ya que hay bastantes participantes registrados en su curso.';
$string['organizer'] = 'Organizador';
$string['organizer:addinstance'] = 'Añadir un nuevo organizador';
$string['organizer:addslots'] = 'Añadir nuevos espacios de tiempo';
$string['organizer:assignslots'] = 'Asignar espacio de tiempo a estudiante';
$string['organizer:comment'] = 'Añadir comentarios';
$string['organizer:deleteslots'] = 'Eliminar espacios de tiempo existentes';
$string['organizer:editslots'] = 'Editar espacios de tiempo existentes';
$string['organizer:evalslots'] = 'Calificar espacios de tiempo completados';
$string['organizer:leadslots'] = 'Espacios-tiempos principales';
$string['organizer:printslots'] = 'Imprimir espacios de tiempo existentes';
$string['organizer:receivemessagesstudent'] = 'Recibir mensajes conforme se envíen alos estudiantes';
$string['organizer:receivemessagesteacher'] = 'Recibir los mensajes enviados a los profesores';
$string['organizer:register'] = 'Registrar a un espacio de tiempo';
$string['organizer:sendreminders'] = 'Enviar recordatorios de registro a estudiantes';
$string['organizer:unregister'] = 'Des-registrar de un espacio de tiempo';
$string['organizer:viewallslots'] = 'Ver todos los espacios de tiempo como un profesor';
$string['organizer:viewmyslots'] = 'Ver los espacios de tiempo propios como un profesor';
$string['organizer:viewregistrations'] = 'Ver estatus de registros de estudiantes';
$string['organizer:viewstudentview'] = 'Ver todos los espacios de tiempo como un estudiante';
$string['organizer_remind_all_no_recepients'] = 'No hay destinatarios válidos';
$string['organizer_remind_all_recepients_pl'] = 'Un total de {$a->count} mensajes serán enviados a los siguientes destinatarios:';
$string['organizer_remind_all_recepients_sg'] = 'Un total de {$a->count} mensajes serán enviados a los siguientes destinatarios:';
$string['organizer_remind_all_title'] = 'Enviar recordatorios';
$string['organizercommon'] = 'Configuraciones del organizador';
$string['organizername'] = 'Nombre del Organizador';
$string['orientationlandscape'] = 'apaisado';
$string['orientationportrait'] = 'retrato';
$string['otherheader'] = 'Otro';
$string['pageorientation'] = 'Orientación de la página';
$string['participants'] = 'Participante(s)';
$string['participants_help'] = 'Lista de participantes que han reservado este espacio-tiempo.';
$string['pasttimeslotstring'] = 'xxx espacios no pudieron ser creados porque la creación de espacios de tiempo pasado no está permitida.';
$string['pdf_notactive'] = 'inactivo';
$string['pdfsettings'] = 'Configuraciones PDF';
$string['places_inqueue'] = '{$a->inqueue} en lista de espera';
$string['places_inqueue_withposition'] = '{$a->queueposition}. posición en lista de espera';
$string['places_taken_pl'] = '{$a->numtakenplaces}/{$a->totalplaces} lugares tomados';
$string['places_taken_sg'] = '{$a->numtakenplaces}/{$a->totalplaces} lugares tomados';
$string['pluginadministration'] = 'Administración del organizador';
$string['pluginname'] = 'Organizador';
$string['position'] = 'Posiciones en la cola';
$string['print_return'] = 'Regresar a vista general de espacio';
$string['printout'] = 'Impresión';
$string['printpreview'] = 'Previsualizar impresión (primeras 10 entradas)';
$string['printslotuserfieldsnotenabled'] = 'La característica para Imprimir Posiciones de Campos de usuario no está habilitada por el administrador.';
$string['printsubmit'] = 'Mostrar tabla para impresión';
$string['privacy:metadata:applicantidappointment'] = 'Identificador del usuario que reservó este espacio-tiempo para el grupo.';
$string['privacy:metadata:applicantidqueue'] = 'Identificador del usuario que hizo esta entrada en la cola de espera para el grupo.';
$string['privacy:metadata:attended'] = 'Si es que el usuario o grupo asistió o no al espacio-tiempo.';
$string['privacy:metadata:comments'] = 'Los comentarios del entrenador para este espacio-tiempo.';
$string['privacy:metadata:feedback'] = 'La retroalimentación del entrenador al calificar el espacio-tiempo.';
$string['privacy:metadata:grade'] = 'La calificación que el usuario o grupo recibió por este espacio-tiempo.';
$string['privacy:metadata:groupidappointment'] = 'Identificador del usergroup (grupo_de_usuarios) que reservó este espacio-tiempo.';
$string['privacy:metadata:groupidqueue'] = 'Identificador del grupo que hizo esta entrada en la cola de espera para un espacio-tiempo.';
$string['privacy:metadata:organizerslotappointments'] = 'Tabla en la cual están almacenados las citas de espacio-tiempo.';
$string['privacy:metadata:organizerslotqueues'] = 'Tabla en la cual son almacenadas las entradas de la cola de espera para espacio-tiempos.';
$string['privacy:metadata:organizerslottrainer'] = 'Tabla donde son almacenados los entrenadores de un espacio-tiempo.';
$string['privacy:metadata:showfreeslotsonly'] = 'Preferencia del usuario: Si la tabla de posiciones debería mostrar solamente posiciones libres.';
$string['privacy:metadata:showhiddenslots'] = 'Preferencia del usuario: Si la tabla de posiciones debería mostrar solamente posiciones ocultas.';
$string['privacy:metadata:showmyslotsonly'] = 'Preferencia del usuario: Si la tabla de posiciones debería mostrar solamente mis posiciones.';
$string['privacy:metadata:showpasttimeslots'] = 'Preferencia del usuario: Si la tabla de posiciones debería mostrar también posiciones pasadas.';
$string['privacy:metadata:showregistrationsonly'] = 'Preferencia del usuario: Si la visualización de tabla de espacios debería mostrar solamente registros.';
$string['privacy:metadata:teacherapplicantid'] = 'Identificador del entrenador que asignó este espacio-tiempo a un participante o a un grupo.';
$string['privacy:metadata:teacherapplicanttimemodified'] = 'Hora de cuando un entrenador asignó este espacio-tiempo a un participante o grupo.';
$string['privacy:metadata:trainerid'] = 'Identificador de un entrenador de un espacio-tiempo.';
$string['privacy:metadata:useridappointment'] = 'Identificador del usuario que reservó este espacio-tiempo.';
$string['privacy:metadata:useridqueue'] = 'Identificador del usuario que hizo esta entrada en la lista de espera para un espacio-tiempo.';
$string['queue'] = 'Colas de espera';
$string['queue_help'] = 'Las colas de espera les permiten a los usuarios el que se registren para un espacio-tiempo aunque ya se haya alcanzado el número máximo de participantes.
Los usuarios son añadidos a una cola de espera y asignados al espacio-tiempo (en orden) tan pronto como un espacio se vuelve disponible.';
$string['queuebody'] = 'Su registro para un espacio-tiempo ha sido promovido del estatus "lista de espera" al estatus "reservado".';
$string['queuesubject'] = 'Organizador Moodle: Promovido de la cola';
$string['recipientname'] = '<nombre del destinatario>';
$string['reg_status'] = 'Estatus del registro';
$string['reg_status_not_registered'] = 'No registrado';
$string['reg_status_organizer_expired'] = 'Organizador caducó';
$string['reg_status_registered'] = 'Registrado';
$string['reg_status_slot_attended'] = 'Asistido';
$string['reg_status_slot_attended_reapp'] = 'Asistido, se permitió re-agendar';
$string['reg_status_slot_available'] = 'Espacio disponible';
$string['reg_status_slot_expired'] = 'Espacio caducado';
$string['reg_status_slot_full'] = 'Espacio lleno';
$string['reg_status_slot_not_attended'] = 'No asistió';
$string['reg_status_slot_not_attended_reapp'] = 'No asistió, se permite re-agendar';
$string['reg_status_slot_past_deadline'] = 'Espacio-tiempo pasado de la fecha-hora límite';
$string['reg_status_slot_pending'] = 'Espacio pendiente de evaluación';
$string['register_notify_teacher:queue:fullmessage'] = '¡Hola {$a->receivername}!
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, el estudiante {$a->sendername} se ha colocado en la cola para el espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['register_notify_teacher:queue:group:fullmessage'] = '¡Hola {$a->receivername}!
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, el estudiante {$a->sendername} ha puesto en lista de espera al grupo {$a->groupname} para el espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['register_notify_teacher:queue:group:smallmessage'] = 'El estudiante {$a->sendername} ha anotado en lista de espera al grupo {$a->groupname} para el espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.';
$string['register_notify_teacher:queue:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Grupo puesto en lista de espera';
$string['register_notify_teacher:queue:smallmessage'] = 'El estudiante {$a->sendername} ha estado en la cola para el espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.';
$string['register_notify_teacher:queue:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Estudiante puesto en cola';
$string['register_notify_teacher:register:fullmessage'] = '¡Hola {$a->receivername}!
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, el estudiante {$a->sendername} se ha registrado para el espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['register_notify_teacher:register:group:fullmessage'] = '¡Hola {$a->receivername}!
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, el estudiante {$a->sendername} ha registrado al grupo {$a->groupname} para el espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['register_notify_teacher:register:group:smallmessage'] = 'El estudiante {$a->sendername} ha registrado al grupo {$a->groupname} para el espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.';
$string['register_notify_teacher:register:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Grupo registrado';
$string['register_notify_teacher:register:smallmessage'] = 'El estudiante {$a->sendername} se ha registrado para el espacio-tiempo n {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.';
$string['register_notify_teacher:register:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Estudiante registrado';
$string['register_notify_teacher:reregister:fullmessage'] = '¡Hola {$a->receivername}!
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, el estudiante {$a->sendername} ha re-registrado para el nuevo espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['register_notify_teacher:reregister:group:fullmessage'] = '¡Hola {$a->receivername}!
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, el estudiante {$a->sendername} ha re-registrado al grupo {$a->groupname} para el espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['register_notify_teacher:reregister:group:smallmessage'] = 'El estudiante {$a->sendername} ha registrado al grupo {$a->groupname} para el espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.';
$string['register_notify_teacher:reregister:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Grupo re-registrado';
$string['register_notify_teacher:reregister:smallmessage'] = 'El estudiante {$a->sendername} se ha registrado para el espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.';
$string['register_notify_teacher:reregister:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Estudiante re-registrado';
$string['register_notify_teacher:unqueue:fullmessage'] = '¡Hola {$a->receivername}!
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, el estudiante {$a->sendername} se ha quitado a sí mismo de la lista de espera del espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['register_notify_teacher:unqueue:group:fullmessage'] = '¡Hola {$a->receivername}!
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, el estudiante {$a->sendername} ha quitado al grupo {$a->groupname} de la lista de espera del espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['register_notify_teacher:unqueue:group:smallmessage'] = 'El estudiante {$a->sendername} ha quitado al grupo {$a->groupname} de la lista de espera del espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.';
$string['register_notify_teacher:unqueue:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Grupo removido de la lista de espera';
$string['register_notify_teacher:unqueue:smallmessage'] = 'El estudiante {$a->sendername} se ha quitado a sí mismo/a de la lista de espera del espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.';
$string['register_notify_teacher:unqueue:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Estudiante quitado de la lista de espera';
$string['register_notify_teacher:unregister:fullmessage'] = '¡Hola {$a->receivername}!
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, el estudiante {$a->sendername} se ha des-registradodel espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['register_notify_teacher:unregister:group:fullmessage'] = '¡Hola {$a->receivername}!
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, el estudiante {$a->sendername} ha des-registrado al grupo {$a->groupname} del espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['register_notify_teacher:unregister:group:smallmessage'] = 'El estudiante {$a->sendername} ha no-registrado al grupo {$a->groupname}del espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.';
$string['register_notify_teacher:unregister:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Grupo no-registrado';
$string['register_notify_teacher:unregister:smallmessage'] = 'El estudiante {$a->sendername} ha sido des-registrado del espacio-tiempo en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location}.';
$string['register_notify_teacher:unregister:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Estudiante des-registrado';
$string['register_promotion_student:fullmessage'] = 'Su registro para un espacio-tiempo ha sido promovido del estado de "lista de espera" al estado "reservado".';
$string['register_promotion_student:smallmessage'] = 'Su registro para un espacio-tiempo ha sido promovido del estado de "lista de espera" al estado "reservado".';
$string['register_promotion_student:subject'] = 'Organizador Moodle: Promovido desde la cola';
$string['register_reminder_student:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername} !
Como parte del curso{$a->courseid} {$a->coursefullname}, o Usted aun no se ha registrado para ningun espacio-tiempo, o a Usted se le pasó al que se había registrado.
{$a->custommessage}
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['register_reminder_student:group:fullmessage'] = '¡ Hola {$a->receivername} !
Como parte del curso {$a->courseid} {$a->coursefullname}, su grupo {$a->groupname} o no se ha registrado para ningun espacio-tiempo, o a Usted se le pasó al que se había registrado.
{$a->custommessage}
Sistema de Mensajería de Moodle';
$string['register_reminder_student:group:smallmessage'] = 'Por favor registre a su grupo a un nuevo espacio-tiempo.';
$string['register_reminder_student:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Recordatorio de registro';
$string['register_reminder_student:smallmessage'] = 'Por favor regístere a un nuevo espacio-tiempo.';
$string['register_reminder_student:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Recordatorio de registro';
$string['relative_deadline_before'] = 'antes de la cita';
$string['relative_deadline_now'] = 'Iniciando ahora';
$string['relativedeadline'] = 'Fecha límite relativa';
$string['relativedeadline_help'] = 'Configura la fecha límite para la solicitud para un lapso de tiempo específico anticipadamente. Los estudiantes no podrán cambiar su registro o des-registrarse una vez que haya pasado esta fecha límite.';
$string['remindall_desc'] = 'Mandar recordatorios a todos los estudiantes sin una cita';
$string['requiremodintro'] = 'Requerir descripción de actividad';
$string['reset_organizer_all'] = 'Eliminando espacio-tiempos, citas y eventos relacionados';
$string['resetorganizerall'] = 'Borrar todos los datos del organizador (horarios y citas)';
$string['reviewsubmit'] = 'Revisar espacios de tiempo';
$string['rewievslotsheader'] = 'Revisar espacios de tiempo';
$string['search:activity'] = 'Organizador - información de actividad';
$string['sec'] = 'seg';
$string['sec_pl'] = 'segundos';
$string['select'] = 'Espacio-tiempos seleccionados';
$string['select_all_slots'] = 'Selescionar todos los espacios visibles';
$string['select_help'] = 'Seleccionar uno o más espacio-tiempos con los que quiere trabajar.';
$string['selectedgrouplist'] = 'Grupos seleccionados';
$string['selectedslots'] = 'Espacios seleccionados';
$string['signature'] = 'Firma';
$string['singleslotcommands'] = 'Acción de posición única';
$string['singleslotcommands_help'] = 'Hacer clic en un botón de acción para trabajar directamente en un espacio-tiempo.';
$string['singleslotprintfield'] = 'Imprimir campo de usuario de posición';
$string['singleslotprintfield0'] = 'Imprimir campo de usuario de posición';
$string['singleslotprintfield0_help'] = 'Estos campos de usuario son usados para cada participante cuando se imprime un solo espacio-tiempo.';
$string['singleslotprintfields'] = 'Imprimir unicamente campos de usuario de espacio-tiempo';
$string['singleslotprintfields_help'] = 'TEXTO FALSO - tiene que ser cambiado con más información sobre campos del perfil y cómo es que son controlados por una configuración del administrador';
$string['slot'] = 'Cita';
$string['slot_anonymous'] = 'Espacio anónimo';
$string['slot_slotvisible'] = 'Miembros visibles solamente si es su propio espacio';
$string['slot_visible'] = 'Miembros del espacio siempre visibles';
$string['slotassignedby'] = 'Espacio asignado por';
$string['slotdeleted_notify_student:fullmessage'] = 'Hola {$a->receivername}!
Su cita en el curso {$a->courseshortname} en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location} fue cancelada.
Por favor tenga en cuenta que Usted ya no tiene una cita en el organizador {$a->organizername}.
Por favor siga el enlace para hacer una nueva cita: {$a->courselink}';
$string['slotdeleted_notify_student:group:fullmessage'] = 'Hola {$a->receivername}!
Su cita en el curso {$a->courseshortname} en {$a->date} a las {$a->time} en {$a->location} fue cancelada.
Por favor tenga en cuenta que Usted ya no tiene una cita en el organizador {$a->organizername}.
Por favor siga el enlace para hacer una nueva cita: {$a->courselink}';
$string['slotdeleted_notify_student:group:smallmessage'] = 'Su cita en {$a->date} a last {$a->time} en el organizador "{$a->organizername}" fue cancelada.';
$string['slotdeleted_notify_student:group:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Cita cancelada';
$string['slotdeleted_notify_student:smallmessage'] = 'Su cita en {$a->date} a las {$a->time} en el organizador "{$a->organizername}" fue cancelada.';
$string['slotdeleted_notify_student:subject'] = '[{$a->courseid}{$a->courseshortname} / {$a->organizername}] - Cita cancelada';
$string['slotdetails'] = 'Detalles del espacio';
$string['slotfrom'] = 'de';
$string['slotlistempty'] = 'No se encontraron espacios.';
$string['slotperiodendtime'] = 'Fecha de fin';
$string['slotperiodheader'] = 'Generar espacio-tiempos para rango de fechas';
$string['slotperiodheader_help'] = 'Especificar la fecha de inicio y término al cual se aplicarán los tiempos diarios (sección inferior). especificar aquí también si es que el espacio-tiempo será visible para los estudiantes.';
$string['slotperiodstarttime'] = 'Fecha inicial';
$string['slottimeframesheader'] = 'Marcos de tiempo específicos';
$string['slottimeframesheader_help'] = 'Esta sección permite definición de marcos de tiempo basados en días de la semana, los que serán llenados con espacios para citas con las propiedades especificadas arriba. Puede haber más de un marco de tiempo por día. Si se selecciona un marco de tiempo en Lunes, generará espacios-tiempos para todos los Lunes entre la fecha de inicio y la fecha de terminación (inclusive).';
$string['slotto'] = 'para';
$string['status'] = 'Detalles del estado';
$string['status_help'] = 'Estado actual de este espacio-tiempo.';
$string['status_no_entries'] = 'Este organizador no tiene estudiantes registrados';
$string['stroptimal'] = 'óptimo';
$string['studentcomment_title'] = 'Comentarios del estudiante';
$string['taballapp'] = 'Citas programadas';
$string['tabstatus'] = 'Estatus de registro';
$string['tabstud'] = 'Vista del estudiante';
$string['teacher'] = 'Profesor';
$string['teacher_help'] = 'Lista de entrenadores de este espacio-tiempo.';
$string['teacher_unchanged'] = '-- sin-cambio --';
$string['teachercomment_title'] = 'Comentarios del profesor';
$string['teacherfeedback_title'] = 'Retroalimentación del profesor';
$string['teacherid'] = 'Entrenador';
$string['teacherid_help'] = 'Seleccionar al entrenador que Usted desea que dirija las citas';
$string['teacherinvisible'] = 'Profesor invisible';
$string['teachervisible'] = 'Profesor visible';
$string['teachervisible_help'] = 'Active esto si Usted quiere permitirles a los estudiantes que vean al profesor asociado con el horario.';
$string['textsize'] = 'Tamaño_del_texto';
$string['th_actions'] = 'Acción';
$string['th_appdetails'] = 'Detalles';
$string['th_attended'] = 'Att.';
$string['th_comments'] = 'Comentario del Participante';
$string['th_datetime'] = 'Fecha y hora';
$string['th_datetimedeadline'] = 'Fecha y hora';
$string['th_details'] = 'Estatus';
$string['th_duration'] = 'Duración';
$string['th_email'] = 'Email';
$string['th_evaluated'] = 'Eval';
$string['th_feedback'] = 'Retroalimentación';
$string['th_firstname'] = 'Nombre(s)';
$string['th_grade'] = 'Calificación';
$string['th_group'] = 'Grupo';
$string['th_groupname'] = 'Grupo';
$string['th_idnumber'] = 'Número ID';
$string['th_lastname'] = 'Apellido(s)';
$string['th_location'] = 'Lugar';
$string['th_participant'] = 'Participante';
$string['th_participants'] = 'Participantes';
$string['th_status'] = 'Estatus';
$string['th_teacher'] = 'Profesor';
$string['th_teachercomments'] = 'Comentario del profesor';
$string['timeshift'] = 'Moviendo la fecha límite absoluta';
$string['timeslot'] = 'Espacio-tiempo de Organizador';
$string['timetemplate'] = '%H:%M';
$string['title_add'] = 'Añadir nuevos espacios para citas';
$string['title_comment'] = 'Editar sus comentarios';
$string['title_delete'] = 'Eliminar espacios de tiempo seleccionados';
$string['title_edit'] = 'Editar espacios de tiempo seleccionados';
$string['title_eval'] = 'Evaluar espacios de tiempo seleccionados';
$string['title_print'] = 'Imprimir espacios';
$string['totalday'] = 'xxx espacio-tiempos para yyy personas';
$string['totalday_groups'] = 'xxx espacio-tiempos para yyy grupos';
$string['totalslots'] = 'desde {$a->starttime} hasta {$a->endtime}, {$a->duration} {$a->unit} cada uno, {$a->totalslots} espaciotiempo(s) en total.';
$string['totaltotal'] = 'Total: xxx espacio-tiempos para yyy personas';
$string['totaltotal_groups'] = 'Total: xxx espacio-tiempos para yyy grupos';
$string['trainer'] = 'Entrenador';
$string['trainerid'] = 'Profesor';
$string['trainerid_help'] = 'Seleccionar al profesor que Usted desea que dirija las citas';
$string['unavailableslot'] = 'Este espacio está disponible desde';
$string['unknown'] = 'Desconocido';
$string['visibility'] = 'Visibilidad de miembros - preconfiguración';
$string['visibility_all'] = 'Visible';
$string['visibility_anonymous'] = 'Anónimo(s)';
$string['visibility_help'] = 'Definición de la opción para visibilidad por defecto con la cual se creará un nuevo espacio-tiempo.<br/><b>Anónimo:</b> Los miembros de este espacio-tiempo siempre son invisibles para todos.<br/><b>Visible:</b> Todos los miembros de este espacio-tiempo siempre son visibles para todos.<br/><b>Visible solamente para miembros del espacio-tiempo:</b> Solamente los miembros del espacio-tiempo pueden verse unos a otros.';
$string['visibility_slot'] = 'Solamente visible para miembros del espacio';
$string['visible'] = 'Espacio-tiempo visible';
$string['warning_groupingid'] = 'Modo de grupo habilitado. Usted debe de seleccionar un agrupamiento válido.';
$string['warninggroupmode'] = '¡Usted debe de habilitar el modo de grupo y seleccionar un agrupamiento para crear un organizador de grupo!';
$string['warningtext1'] = '¡Los espacio-tiempos seleccionados contienen valores diferentes en este campo!';
$string['warningtext2'] = '¡ADVERTENCIA! ¡Los contenidos de este campo han cambiado!';
$string['weekdaylabel'] = 'Espacio-tiempo de día entre semana (lu-vie)';
$string['with'] = 'con';
Sindbad File Manager Version 1.0, Coded By Sindbad EG ~ The Terrorists